Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doel de voornaamste moeilijkheden waarmee » (Néerlandais → Français) :

Dit verslag heeft meer bepaald tot doel de voornaamste moeilijkheden waarmee de Raad van State geconfronteerd zou zijn in de loop van een jaar te vermelden, en er bepaalde suggesties uit te halen.

Ce rapport a notamment pour objet de relater les principales difficultés auxquelles le Conseil d'État aurait été confronté dans le courant d'une année et en tirant certaines suggestions.


Dit verslag heeft meer bepaald tot doel de voornaamste moeilijkheden waarmee de Raad van State geconfronteerd zou zijn in de loop van een jaar te vermelden, en er bepaalde suggesties uit te halen (4).

Ce rapport a notamment pour objet de relater les principales difficultés auxquelles le Conseil d'État aurait été confronté dans le courant d'une année et en tirant certaines suggestions (4).


Dit verslag heeft meer bepaald tot doel de voornaamste moeilijkheden waarmee de Raad van State geconfronteerd zou zijn in de loop van een jaar te vermelden, en er bepaalde suggesties uit te halen.

Ce rapport a notamment pour objet de relater les principales difficultés auxquelles le Conseil d'État aurait été confronté dans le courant d'une année et en tirant certaines suggestions.


Dit verslag heeft meer bepaald tot doel de voornaamste moeilijkheden waarmee de Raad van State geconfronteerd zou zijn in de loop van een jaar te vermelden, en er bepaalde suggesties uit te halen.

Ce rapport a notamment pour objet de relater les principales difficultés auxquelles le Conseil d'État aurait été confronté dans le courant d'une année et en tirant certaines suggestions.


De voornaamste aspecten waarmee rekening moet worden gehouden bij de herziening zijn: wijzigingen van de huidige reikwijdte van de plannen (op het gebied van visbestanden, visserijen en geografisch gebied); nieuwe instandhoudingsdoelstellingen zoals de maximale duurzame opbrengst; kwantificeerbare streefdoelen en tijdschema's; en nieuwe vrijwaringsmaatregelen. Optie 3:"vaststelling van een meerjarenplan op EU-niveau"– doel van deze optie is te zorgen voor een enkel en geïntegreerd regelgevingskader op EU-niveau voor de EU-vissersvl ...[+++]

Les principaux éléments à prendre en considération lors du réexamen seraient les suivants: les modifications du champ d’application actuel (en ce qui concerne les stocks halieutiques, les pêcheries et la zone couverte); les nouveaux objectifs de conservation tels que le rendement maximal durable (RMD); les objectifs quantifiables et le calendrier; et les nouvelles mesures de protection; et l’option 3, «adopter un plan pluriannuel au niveau de l’Union» - l’objectif serait de veiller à ce que les flottes de pêche de l'Union ciblant les stocks démersaux en Méditerranée occidentale relèvent d’un cadre réglementaire rationalisé et intégré ...[+++]


Het huidige voorstel van de Commissie betreft een op brandstofverbruik gebaseerde MRV-regeling waarmee op regionaal niveau kan worden begonnen, met als doel tot voorbeeld te dienen voor een wereldwijde regeling, waarbij de moeilijkheden en beste praktijken worden belicht.

La proposition actuelle de la Commission consiste dans l'établissement, au niveau régional, d'un système MRV fondé sur la consommation de combustible, qui servirait d'exemple pour la mise en œuvre d'un système mondial et mettrait en évidence les difficultés et les meilleures pratiques.


« Om deze debatten gaande te houden, geeft de Raad aan het Brussels Agentschap voor de Onderneming de opdracht om jaarlijks een lijst voor te leggen met de voornaamste moeilijkheden waarmee de ondernemingen regelmatig geconfronteerd worden in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Afin d'alimenter ses débats, le Conseil confie à l'Agence bruxelloise pour l'Entreprise le soin de lui présenter annuellement la liste des principales difficultés auxquelles les entreprises sont régulièrement confrontées en Région de Bruxelles-Capitale.


Met betrekking tot de vraag over de politisering van het Bondgenootschap ziet de heer Bozo geen onoverkombare moeilijkheden, in de mate dat dit tot doel zou hebben de voornaamste functie van het Bondgenootschap, namelijk de militaire functie, te vergemakkelijken, met name voor opdrachten van heropbouw en stabilisering.

À propos de la politisation de l'Alliance atlantique, dans la mesure où il s'agirait de faciliter la fonction principale de l'Alliance, qui est une fonction militaire, notamment dans le domaine de la reconstruction et de la stabilisation, l'orateur ne voit pas de difficulté majeure.


Prijsschommelingen zijn één van de voornaamste oorzaken van de moeilijkheden waarmee katoenproducenten en economieën die van katoen afhankelijk zijn, te kampen hebben.

Il est admis que la volatilité des prix du coton est l'une des principales sources de difficultés pour les producteurs et pour les économies qui en dépendent.


Doel van deze mededeling is een praktisch overzicht te geven van de voornaamste problemen waarmee migrerende werknemers en hun gezinsleden te maken krijgen. Aan de hand van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ("het Hof") en de dagelijkse ervaring van de diensten van de Commissie belast met het onderzoeken van klachten van burgers, wordt uitgelegd hoe de Commissie deze problemen behandelt en zal behandelen.

Le but de la présente Communication est de décrire en termes pratiques quelques-uns des problèmes les plus importants rencontrés par les travailleurs migrants et leurs familles, et la manière selon laquelle la Commission les aborde et les abordera, dans le cadre de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes ("la Cour") et de l'expérience acquise par les services de la Commission dans le traitement au jour le jour des plaintes émanant de citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel de voornaamste moeilijkheden waarmee' ->

Date index: 2022-03-15
w