Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doek over deze legislatuur definitief valt » (Néerlandais → Français) :

En net vooraleer het doek over deze legislatuur definitief valt, zullen wij wellicht nog een laatste akte goedkeuren: de verklaring tot grondwetsherziening.

Avant que le rideau ne tombe définitivement sur la législature actuelle, nous approuverons sans doute encore un dernier acte : la déclaration de révision de la Constitution.


Op basis van dit artikel werd een avenant aan het bestaande akkoord opgemaakt die de federale middelen voor 2002 en 2003 vastlegt (2004 gaat over deze federale legislatuur maar valt nog binnen de regionale legislaturen).

Sur la base de cet article, on a introduit un avenant à l'accord existant, qui fixe les moyens fédéraux pour 2002 et 2003 (2004 tombe en dehors de la présente législature fédérale, mais fait encore partie des législatures régionales).


Op basis van dit artikel werd een avenant aan het bestaande akkoord opgemaakt die de federale middelen voor 2002 en 2003 vastlegt (2004 gaat over deze federale legislatuur maar valt nog binnen de regionale legislaturen).

Sur la base de cet article, on a introduit un avenant à l'accord existant, qui fixe les moyens fédéraux pour 2002 et 2003 (2004 tombe en dehors de la présente législature fédérale, mais fait encore partie des législatures régionales).


Een afzonderlijke vermelding verdienen ook de twee onderzoekscommissies die in de Senaat hebben gefunctioneerd tijdens de voorbije legislatuur : de onderzoekscommissie betreffende de georganiseerde criminaliteit, die twee tussentijdse en een definitief verslag heeft afgeleverd en de Rwandacommissie, waarvan de werkzaamheden onmiddellijk een operationele impact hadden in eigen land, in de vorm van de beleidsnota van de regering over de Belgische deelna ...[+++]

Il y a aussi lieu de mentionner spécialement les deux commissions d'enquête qui ont fonctionné au Sénat au cours de la législature, à savoir la Commission d'enquête sur la criminalité organisée qui a émis deux rapports intermédiaires et un rapport définitif, la Commission Rwanda, dont le rapport n'a pas manqué d'avoir un impact immédiat dans notre p ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présen ...[+++]


Een fragmentatie van de Europese energiemarkt zal het gevolg zijn; over een Europees extern energiebeleid valt dan helaas het diplomatieke doek.

Ceci aura pour résultat une fragmentation du marché européen de l’énergie, et le rideau diplomatique tombera malheureusement sur la politique étrangère de l’Europe sur l’énergie.


3. Sinds de eerste vijfjarige legislatuur heeft het Europees Parlement door een constante praktijk een aantal algemene principes ontwikkeld die definitief erkend zijn in zijn resolutie van 10 maart 1987 op grond van het verslag-Donnez, over het ontwerpprotocol tot herziening van het protocol van 8 april 1965 over de voorrechten en immuniteiten van d ...[+++]

3. Depuis la première période quinquennale, le Parlement européen a développé par une pratique constante certains principes généraux qui ont été reconnus définitivement dans la résolution adoptée au cours de sa séance du 10 mars 1987 sur la base du rapport de M. Donnez relatif au projet de protocole portant sur la révision du Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes du 8 avril 1965 en ce qui concerne les membres du Parlement européen (doc. A2-121/86).


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zonder plattelandsontwikkeling valt het doek over de landbouw.

- (PL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il ne peut y avoir de développement agricole sans développement rural.


Ik heb nog geen definitief besluit genomen over de samenstelling van de Commissie – dat kan alleen als mijn benoeming door u wordt bevestigd –, maar deze valt wel onder de verantwoordelijkheden van de voorzitter van de Commissie en niet onder de verantwoordelijkheid van de Europese Raad. Ik zal dus mijn verantwoordelijkheid nemen als het gaat om de verdeling van de portefeuilles in de Commissie.

Je n’ai pas encore pris de décision définitive - je ne pourrai le faire que lorsque j’aurai reçu votre soutien - quant à la structure de la Commission, mais c’est l’une des responsabilités du président de la Commission et non la responsabilité du Conseil européen, et j’assumerai donc mes responsabilités en ce qui concerne l’attribution des différents portefeuilles de la Commission.


En net vooraleer het doek over deze legislatuur definitief valt, zullen wij wellicht nog een laatste akte goedkeuren: de verklaring tot grondwetsherziening.

Avant que le rideau ne tombe définitivement sur la législature actuelle, nous approuverons sans doute encore un dernier acte : la déclaration de révision de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doek over deze legislatuur definitief valt' ->

Date index: 2022-09-25
w