Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «documenten waarvan de zendingen vergezeld moeten » (Néerlandais → Français) :

Dit artikel betreft de documenten waarvan het verzoek vergezeld moet gaan.

Cet article concerne les documents qui doivent accompagner la demande.


Dit artikel betreft de documenten waarvan het verzoek vergezeld moet gaan.

Cet article concerne les documents qui doivent accompagner la demande.


Als de zendingen vergezeld moeten gaan van gezondheidscertificaten, levert het FAVV deze af en stelt de overheid van de lidstaat van bestemming in kennis via het Traces-systeem.

Si des certificats sanitaires doivent accompagner les expéditions, l'AFSCA les délivre et informe l'autorité de l'Etat-membre destinataire via le système Traces.


de ter zake bevoegde autoriteiten en de praktische informatie over bestaande voorzieningen moeten in de overeenkomst worden vermeld, of ten minste in de briefwisseling tussen de partijen, of in documenten waarvan de overeenkomst vergezeld gaat;

les autorités pertinentes et les informations pratiques concernant les voies de recours disponibles devraient être mentionnées dans l’accord ou, à tout le moins, dans les lettres échangées entre les parties ou dans les documents d’accompagnement de l’accord;


a) stellen de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong vooraf in kennis van de geplande verplaatsing van andere producten van dierlijke oorsprong dan levende waterdieren, wanneer de zendingen vergezeld moeten gaan van een diergezondheidscertificaat overeenkomstig artikel 224, lid 1;

a) informent au préalable l’autorité compétente de leur État membre d’origine de tout mouvement prévu de produits d’origine animale autres que des animaux aquatiques vivants lorsque les envois doivent être accompagnés d’un certificat zoosanitaire conformément à l’article 224, paragraphe 1;


a) stellen de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong vooraf in kennis van de geplande verplaatsing van producten van dierlijke oorsprong wanneer de zendingen vergezeld moeten gaan van een diergezondheidscertificaat overeenkomstig artikel 165, lid 1;

a) informent au préalable l’autorité compétente de leur État membre d’origine de tout mouvement prévu de produits d’origine animale lorsque les envois doivent être accompagnés d’un certificat zoosanitaire conformément à l’article 165, paragraphe 1;


3. Elke Verdragsluitende Partij verbindt zich om ten aanzien van zendingen planten of plantaardige producten of andere gereguleerde artikelen niet te zullen eisen dat deze zendingen bij invoer in haar grondgebied vergezeld moeten zijn van gezondheidscertificaten die niet overeenstemmen met de modellen die zijn opgenomen in de Bijlage van dit Verdrag.

3. Chaque partie contractante s'engage à ne pas exiger, pour accompagner les envois de végétaux, produits végétaux ou autres articles réglementés importés dans son territoire, de certificats phytosanitaires non conformes aux modèles reproduits en annexe à la présente Convention.


3. Elke Verdragsluitende Partij verbindt zich om ten aanzien van zendingen planten of plantaardige producten of andere gereguleerde artikelen niet te zullen eisen dat deze zendingen bij invoer in haar grondgebied vergezeld moeten zijn van gezondheidscertificaten die niet overeenstemmen met de modellen die zijn opgenomen in de Bijlage van dit Verdrag.

3. Chaque partie contractante s'engage à ne pas exiger, pour accompagner les envois de végétaux, produits végétaux ou autres articles réglementés importés dans son territoire, de certificats phytosanitaires non conformes aux modèles reproduits en annexe à la présente Convention.


Het tweede lid matigt het in het eerste lid vermelde beginsel door te verduidelijken dat, de documenten, dossiers en andere stukken moeten worden bezorgd in de door de verzoekende partij gevraagde vorm of vergezeld van een door haar gevraagde legalisatie of certificatie met het oog op de ontvankelijkheid ervan krachtens haar wetgeving, voor zover di ...[+++]

Le paragraphe 2 modère le principe énoncé au paragraphe premier en précisant que, pour autant que la législation de la Partie requise l'autorise, les documents, dossiers et autres pièces sont transmis sous la forme demandée par la Partie requérante ou accompagnés d'une certification ou authentification demandée par celle-ci afin de les rendre recevables selon la législation de la Partie requérante.


Overwegende dat de Gemeenschap een aantal beschikkingen heeft goedgekeurd tot vaststelling van de voorwaarden voor de invoer van visserijprodukten van oorsprong uit bepaalde derde landen; dat daarbij met name een model is vastgesteld voor een gezondheidscertificaat waarvan de zendingen vergezeld dienen te gaan;

considérant que la Communauté a arrêté une série de décisions fixant les conditions d'importation des produits de la pêche originaires de certains pays tiers; que ces conditions comportent un modèle du certificat sanitaire devant accompagner les envois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'documenten waarvan de zendingen vergezeld moeten' ->

Date index: 2021-10-24
w