Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «documenten moet vermeden » (Néerlandais → Français) :

Dankzij de invoering van dit paspoort en de aanmaak van een nieuw gemeenschappelijk elektronisch register van documenten moet vermeden worden dat de dienstverrichter geconfronteerd wordt met herhaalde vragen om informatie van de andere lidstaten.

Ce passeport, associé à la mise en place d'un système électronique commun de dépôt des documents, devrait permettre d'éviter que le prestataire de services ne soit confronté à de multiples demandes de la part d'autres États membres.


3° De aanvraag om erkenning moet ingediend worden door middel van het formulier gevoegd bij het besluit, terwijl dit formulier ook aangepast dient te worden zodat enige incoherentie op het gebied van de verwijzingen naar de artikelen van het decreet en de bij te voegen documenten vermeden zou worden;

3° La demande d'agrément doit être introduite au moyen du formulaire annexé à l'arrêté; or, ce dernier doit également être modifié de manière à éviter toute incohérence au niveau des références aux articles du décret et aux pièces à y joindre;


13. wijst op het feit dat de bestaande procedures voor gedelegeerde wetgeving ("comitologiebesluiten"), via welke 90% van alle juridisch bindende besluiten die ieder jaar door de instellingen worden genomen tot stand komt, moeten worden herzien en op zodanige wijze worden toegepast dat de democratische beginselen en transparantie worden gewaarborgd, dat de leden, de werkwijze en het stemgedrag van de comitologiecomités openbaar moeten worden gemaakt en dat nationale en Europese parlementariërs en burgers direct toegang moeten kunnen verkrijgen tot de documenten in het co ...[+++]

13. souligne qu'il conviendrait de réviser les procédures actuelles de législation déléguée (les "actes de comitologie"), qui représentent les neuf dixièmes des actes juridiquement contraignants adoptés chaque année par les institutions de l'Union, et de les appliquer de manière à garantir les principes démocratiques et la transparence; insiste sur le fait que l'identité, les débats et les votes des membres des comités de comitologie devraient être rendus publics, que les parlementaires nationaux et européens, ainsi que les citoyens, devraient avoir immédiatement accès aux documents du registre de la comitologie, dès qu'ils ...[+++]


13. wijst op het feit dat de bestaande procedures voor gedelegeerde wetgeving ("comitologiebesluiten"), via welke 90% van alle juridisch bindende besluiten die ieder jaar door de instellingen worden genomen tot stand komt, moeten worden herzien en op zodanige wijze worden toegepast dat de democratische beginselen en transparantie worden gewaarborgd, dat de leden, de werkwijze en het stemgedrag van de comitologiecomités openbaar moeten worden gemaakt en dat nationale en Europese parlementariërs en burgers direct toegang moeten kunnen verkrijgen tot de documenten in het co ...[+++]

13. souligne qu'il conviendrait de réviser les procédures actuelles de législation déléguée (les "actes de comitologie"), qui représentent les neuf dixièmes des actes juridiquement contraignants adoptés chaque année par les institutions de l'Union, et de les appliquer de manière à garantir les principes démocratiques et la transparence; insiste sur le fait que l'identité, les débats et les votes des membres des comités de comitologie devraient être rendus publics, que les parlementaires nationaux et européens, ainsi que les citoyens, devraient avoir immédiatement accès aux documents du registre de la comitologie, dès qu'ils ...[+++]


Om nutteloze bureaucratie terug te dringen moet worden vermeden dat lidstaten specifieke documenten eisen.

Il faut éviter que les Etats membres demandent des preuves spécifiques pour diminuer la bureaucratie inutile.


4. benadrukt daarom dat de uitdrukking "soft law" en elk beroep daarop in officiële documenten van de Europese instellingen steeds moet worden vermeden.

6. souligne, dès lors, que la notion de soft law ne devrait jamais être utilisée ni invoquée dans aucun document officiel des institutions européennes.


Hoewel een harmonisering van de procedures die zijn ingevoerd door het koninklijk besluit van 22 maart 1993 betreffende de bewijskracht van de door de instellingen van sociale zekerheid opgeslagen, bewaarde of weergegeven informatiegegevens en door het koninklijk besluit van 27 april 1999, gewijzigd door het besluit dat U thans ter ondertekening wordt voorgelegd, wenselijk lijkt, zou een dergelijke harmonisering momenteel leiden tot het uitstellen van de mogelijkheid om tal van documenten op informaticadrager te bewaren; dat uitstel moet worden vermeden wan ...[+++]

Si une harmonisation des procédures instaurées par les arrêtés royaux du 22 mars 1993 relatif à la valeur probante, en matière de sécurité sociale, des informations enregistrées, conservées ou reproduites par des institutions de sécurité sociale et par l'arrêté royal du 27 avril 1999 modifié par le présent arrêté soumis à votre signature paraît en effet souhaitable, toutefois, procéder actuellement à une telle harmonisation entraînerait le report, qu'il convient d'éviter, de la possibilité fort attendue par diverses parties qui collaborent au fonctionnement de l'assurance maladie-invalidité de conserver, moyennant protocole à conclure co ...[+++]


Om voor iedere burger van een lidstaat gemakkelijk leesbaar te zijn moet deze tekst eveneens alle gemeenschappelijke bepalingen bevatten die op de financiële regels van toepassing zijn, met name uit hoofde van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, de Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers van de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen, het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschap en het Reglement van het Europees Parlement, waarbij verwijzingen naar deze documenten ...[+++]

Il doit également reprendre, afin d"être facilement lisible par tout citoyen d"un Etat membre, l"ensemble des dispositions communes qui leur sont applicables en vertu notamment du traité instituant la Communauté européenne, de l"Acte du 20 septembre 1976 portant élection des représentants au Parlement européen au suffrage universel direct, du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes et du règlement du Parlement européen, en évitant autant que possible les renvois à ces textes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'documenten moet vermeden' ->

Date index: 2025-07-02
w