Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "documenten hebben overhandigd " (Nederlands → Frans) :

Het BIPT moet nagaan of de begunstigden van het fonds hem de stavende documenten hebben overhandigd binnen de gestelde termijnen, het weze de eerste maart volgende op het beschouwde jaar (artikel 6 van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de nadere regels voor de werking van het fonds voor de nooddiensten die ter plaatse hulp bieden) en voor het eerste werkingsjaar van het fonds binnen de maand volgend op de inwerkingtreding van voornoemd besluit (artikel 13 van hetzelfde besluit).

L'IBPT devra vérifier que les bénéficiaires du fonds lui ont remis les documents probants dans les délais, soit pour le 1 mars suivant l'année considérée (article 6 de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les modalités de fonctionnement du fonds pour les services d'urgence offrant de l'aide sur place) et dans le mois de l'entrée en vigueur de l'arrêté précité pour la première année de fonctionnement du fonds (article 13 du même arrêté).


Meer concreet luidt de beschuldiging dat hij die documenten aan anderen zou hebben overhandigd in strijd met de geldende regels, want in het register voor geclassificeerde informatie van de ministerraad was dit niet vermeld.

Il lui est reproché en particulier d'avoir transmis ces documents à des tiers, ce qui n'est pas conforme aux règles établies, puisque ce transfert n'a pas été dûment consigné dans le registre des informations classifiées du Conseil des ministres.


De kwaliteitsadviseur wordt in ieder geval geacht de documenten te hebben ontvangen op de derde werkdag die volgt op de dag waarop deze aan de postdiensten werden overhandigd, tenzij de kwaliteitsadviseur het tegendeel bewijst of de documenten worden overhandigd op een andere door de minister of zijn gemachtigde toegelaten of met de kwaliteitsadviseur vooraf overeengekomen wijze waarbij de datum van overhandiging met zekerheid kan worden vastgesteld.

En tout cas, le conseiller de la qualité est censé avoir reçu les documents le troisième jour ouvrable suivant le jour auquel ils ont été remis aux services postaux, à moins que le conseiller de la qualité fait preuve du contraire ou que les documents soient remis d'une autre manière autorisée par le Ministre ou son délégué ou convenue au préalable avec le conseiller de la qualité, où la date de remise peut être constatée avec certitude.


Deze documenten moeten aan de voorzitter van het paritair comité worden overhandigd uiterlijk op 30 juni volgend op de datum van afsluiting van het boekjaar waarop zij betrekking hebben.

Ces documents doivent être transmis au président de la commission paritaire au plus tard le 30 juin suivant la date de clôture de l'exercice auquel ils se rapportent.


Deze documenten moeten aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek worden overhandigd uiterlijk op 30 april volgend op de datum van afsluiting van het boekjaar waarop zij betrekking hebben.

Ces documents doivent être transmis au président de la Commission paritaire du transport et de la logistique au plus tard le 30 avril suivant la date de clôture de l'exercice auquel ils se rapportent.


Deze documenten moeten aan de voorzitter van het paritair comité worden overhandigd uiterlijk op 30 juni volgend op de datum van afsluiting van het boekjaar waarop zij betrekking hebben.

Ces documents doivent être transmis au président de la commission paritaire au plus tard le 30 juin suivant la date de clôture de l'exercice auquel ils se rapportent.


Hebben wij de bevoegdheid de hand te leggen op geheime documenten van de CIA indien die niet uit vrije wil worden overhandigd?

Avons-nous le pouvoir de nous procurer des documents classifiés de la CIA s’ils ne sont pas diffusés?


Met instemming van de gerechtelijke autoriteiten kan ik wel meedelen dat de onderzoeksrechter reeds contact heeft gehad met vertegenwoordigers van de Voetbalbond die haar een reeks documenten hebben overhandigd.

En accord avec les autorités judiciaires, je précise que la juge d'instruction a déjà eu des contacts avec des représentants de la Ligue de football qui lui ont transmis une série de documents.


Het tweede geval greep plaats op de dienst voor het protocol van Buitenlandse Zaken in Brussel. Een ambtenaar bekende tegen betaling op zijn minst 300 verblijfsdocumenten - sommigen spraken zelfs over 3000 documenten - te hebben overhandigd aan personen waarvan werd vermoed dat ze banden hebben met de Russische maffia.

La seconde bizarrerie a eu lieu au service du protocole de l'administration des Affaires étrangères à Bruxelles, dont un fonctionnaire a reconnu avoir écoulé, contre rémunération, au moins 300 cartes de séjour - certains ont même parlé de 3000 - à des personnes supposées entretenir des liens avec la mafia russe.


Ik hoef niet te verwijzen naar de documenten die de politievakbonden hebben overhandigd.

Je ne dois pas vous rappeler l'ensemble des documents qui ont été remis par les organisations syndicales des corps de police.


w