Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhoudkundig document
Documentation manager
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Elektronisch document
Ict documentation manager
It documentation manager
Kopieën maken van waardevolle objecten
Landschappelijk waardevol gebied
Sociaal document
Technical communication manager
Uitlenen van een document
Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Waardevol voorwerp
Waardevolle gebieden

Traduction de «document waardevolle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




kopieën maken van waardevolle objecten

produire des copies d’objets de valeur


landschappelijk waardevol gebied

aire de paysage important | aire de paysage intéressant


Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken

Découverte inattendue et heureuse


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager

responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het outcome document dat op de Speciale Sessie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (UNGASS) van 19 april 2016 is goedgekeurd is een waardevol document.

L'outcome document qui a été validé lors de la Session Spéciale de la Réunion Générale des Nations Unies du 19 avril 2016 est un document de grande valeur.


« Ik vind de wilsverklaring een zeer waardevol element voor de uiteindelijke besluitvorming, alhoewel het niet het ultieme document is».

« Je trouve que la déclaration de volonté est un élément précieux pour la prise de décision finale, bien que ce ne soit pas le document ultime. »


Deze gegevens zijn even onontbeerlijk om van dit document een waardevol statistisch instrument te maken.

Ces données sont tout aussi essentielles pour faire de ce document un outil statistique valable.


13. onderstreept dat het zeer belangrijk is het wederzijdse vertrouwen en het gevoel van lotsverbondenheid te herstellen; merkt op dat er behoefte is aan verdere ontwikkeling van vertrouwens- en veiligheidsopbouwende maatregelen en een degelijke en efficiënte regeling voor de controle van conventionele wapens en benadrukt in dit verband dat het van cruciaal belang is een oplossing voor de CSE-crisis te vinden en het OVSE-document van Wenen te moderniseren; is tevreden met de toon van de verklaring die de presidenten Obama en Medvedev in juni 2010 hebben afgelegd over de toekomst van de controle van conventionele wapens en het CSE-verdr ...[+++]

13. souligne qu'il importe au plus haut point de rétablir la confiance mutuelle et la perception d'une finalité commune; remarque qu'il convient d'étoffer les mesures de renforcement de la confiance et de la sécurité, et d'établir un régime ferme et efficace de contrôle des armes conventionnelles, et souligne à cet effet l'importance cruciale de trouver une solution à la crise du traité FCE et de moderniser le document de Vienne; se félicite des propos contenus dans la déclaration faite en juin 2010 par les présidents américain et russe, MM. Obama et Medvedev, sur l'avenir de la maîtrise des armes classiques et le traité FCE; approuve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. zwaait de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, de voorzitter van de 59ste Algemene Vergadering van de VN, en zijn team, alsook het secretariaat van de Verenigde Naties lof toe voor hun grote inspanningen en waardevolle bijdrage aan de totstandkoming van een akkoord over de goedkeuring van een document met resultaten; neemt nota van de beloften die gedaan worden in het document met resultaten en beschouwt dit document als het uitgangspunt voor verdere verbeteringen door de 60ste Algemene Vergadering van de VN op de diverse ge ...[+++]

1. félicite le Secrétaire général, M. Kofi Annan, le Président de la 59 Assemblée générale, son équipe ainsi que le secrétariat de l'Organisation des Nations unies pour leurs efforts considérables et leur contribution précieuse à la mise en place d'un accord sur l'adoption d'un document final; prend acte des engagements qui ont été affirmés dans ce document qu'il considère comme une base de travail qui permettra à la 60 Assemblée générale d'accomplir des progrès supplémentaires dans les différents domaines concernés; invite en particulier l'ensemble des États membres des Nations unies à tenir fermement leurs engagements et à les tradui ...[+++]


1. wenst de voorzitter van de 59e Algemene Vergadering van de VN en zijn team alsook het secretariaat van de Verenigde Naties geluk met hun aanzienlijke inspanningen en waardevolle bijdrage aan het bereiken van de overeenkomst over de goedkeuring van een document; is verheugd over de krachtige toezeggingen die zijn geformuleerd in dit document, en beschouwt dit document als de basis voor nadere verbeteringen door de 60e Algemene Vergadering van de VN op de diverse terreinen die hierbij centraal staan; verzoekt in het bijzonder de me ...[+++]

1. félicite le Président de la 59 Assemblée générale des Nations unies et son équipe, ainsi que le secrétariat des Nations unies, pour leurs efforts considérables et leur contribution précieuse à la mise en place d'un accord en vue de l'adoption d'un document final; se félicite des engagements forts qui ont été affirmés dans ce document et considère ce dernier comme une base de travail qui permettra à la 60 Assemblée générale des Nations unies d'accomplir des progrès supplémentaires dans les différents domaines concernés; invite en particulier les États membres les plus influents des Nations unies à respecter scrupuleusement leurs enga ...[+++]


Het advies van de Hoge Gezondheidsraad betreffende de « ondersteuning van huisartsen, eerstelijnshulp inzake geestesgezondheid » is een waardevol document dat ertoe kan bijdragen de juiste instrumenten te kiezen en waar nodig maatregelen te nemen om een gepast antwoord te kunnen geven op een toenemende vraag voor hulp omwille van psychische klachten.

L'avis du Conseil supérieur d'hygiène au sujet du « Soutien des médecins généralistes, soins de santé mentale de première ligne » est un document précieux qui peut aider quant au choix des bons instruments et, le cas échéant, à la prise de mesures visant à pouvoir donner une réponse adéquate à une demande croissante d'aide en raison de plaintes psychiques.


7. is in dit verband ingenomen met de recente mededeling van de Commissie over een sterker partnerschap EU-VS, dat een waardevolle eerste stap is in de richting van het concept van een Transatlantische Partnerschapsovereenkomst, maar heeft kritiek op het feit dat het document blijk geeft van een gebrek aan moed; merkt op dat de Transatlantische Partnerschapsovereenkomst verder moet gaan dan de bevordering van de handels- en investeringsbetrekkingen EU-VS;

7. se félicite à cet égard de la communication récente de la Commission sur le partenariat UE - États-Unis, laquelle représente une première étape précieuse dans la voie d'un accord de partenariat transatlantique, mais dénonce son manque de courage; outre le renforcement des relations UE - États-Unis dans les domaines du commerce et de l'investissement, il conviendrait que l'accord de partenariat embrasse un horizon plus vaste;


6. is in dit verband ingenomen met de hogergenoemde mededeling van de Commissie van 18 mei 2005 over een sterker partnerschap EU-VS, dat een waardevolle eerste stap is in de richting van het concept van een transatlantische partnerschapsovereenkomst, maar heeft kritiek op het feit dat het document blijk geeft van een gebrek aan moed; erkent dat het proces van de topontmoetingen EU-VS een wezenlijk forum moet zijn voor het bespreken van de belangrijkste prioriteiten op zowel mondiaal als bilateraal niveau, waarvan strategische impulse ...[+++]

6. se félicite à cet égard de la communication susmentionnée de la Commission du 18 mai 2005, laquelle représente une première étape précieuse sur la voie d'un accord de partenariat transatlantique, mais critique son manque de courage; fait observer que le sommet UE - États-Unis devrait constituer une enceinte capitale pour examiner de grandes priorités à caractère mondial ou bilatéral et donner une impulsion fondamentale aux relations;


- Ik feliciteer en dank de verslaggevers en allen die hebben bijgedragen tot de totstandkoming van dit waardevol document, dat in de toekomst een belangrijke basis zal blijven voor alle voorgenomen hervormingen.

- Je félicite et remercie les rapporteurs et tous ceux qui ont contribué à la réalisation de ce précieux document, qui restera à l'avenir une base importante pour toutes réformes envisagées.


w