Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body van een document
Boekhoudkundig document
Documentation manager
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Elektronisch document
Enig ORSA-document
Enkel ORSA-document
Gelijkgesteld document
Ict documentation manager
It documentation manager
Kern van een document
Lichaam van een document
Officieel document
Officiële publicatie
Origineel document
Primair document
Sociaal document
Technical communication manager
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
één ORSA-document

Vertaling van "document voorlegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager

responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication




één ORSA-document | enig ORSA-document | enkel ORSA-document

document EIRS unique


body van een document | kern van een document | lichaam van een document

corps d'un document




officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van paragraaf 2, lid 2, kan de landbouwer, indien hij het betaalorgaan een document voorlegt waaruit blijkt dat hij uitstel van betaling of het spreiden van de betaling van zijn bijdrage heeft gekregen voor 31 december van het jaar van de aanvraag, dat bewijs tot en met 31 december van het jaar volgend op het jaar van de aanvraag bij het betaalorgaan indienen.

Par dérogation au paragraphe 2, alinéa 2, si l'agriculteur transmet à l'organisme payeur un document prouvant qu'il bénéficie d'un report, d'un étalement de paiement de sa cotisation avant le 31 décembre de l'année de la demande, il peut faire parvenir l'attestation à l'organisme payeur jusqu'au 31 décembre de l'année suivant celle de la demande.


Als de kandidaat het (de) gevraagde aanvullende document(en) niet binnen de in het vorige lid vermelde termijn van 10 dagen voorlegt, wordt de kandidatuur als niet-ontvankelijk beschouwd.

Le défaut de production par le candidat, dans le délai de 10 jours visé à l'alinéa qui précède, du ou des document(s) complémentaire(s) demandé(s) entraîne l'irrecevabilité de la candidature.


Indien de aanvrager een document voorlegt in een vreemde taal die voor het consulair posthoofd of de Minister van Buitenlandse Zaken onverstaanbaar is, kan deze de persoon die het document voorlegt, uitnodigen een officiële vertaling in een begrijpbare taal te voorzien alvorens het document te legaliseren.

Si le demandeur présente un document établi dans une langue étrangère qui est incompréhensible pour le chef de poste consulaire ou le Ministre des Affaires étrangères, celui-ci peut demander une traduction officielle dans une langue qu'il comprend avant de légaliser le document.


1. Hij die met het oogmerk de betaling van belasting te ontwijken in een belastingaangifte of in een volgens de goedgekeurde procedure toegelaten rapport, dan wel in een ander document gegevens waarvan bekend is dat zij onjuist zijn, verstrekt over zijn inkomen, winst of activa of het gebruik daarvan en dergelijke gegevens voorlegt aan een door de staat toegelaten instelling, wordt bestraft door ontzegging van het recht in een bepaalde functie te werk te worden gesteld, zich met een bepaald soort activiteiten bezig te houden of met ee ...[+++]

1. Toute personne qui, afin d'éviter de payer des impôts, fournit des données qu'elle sait inexactes sur les revenus, les profits, les actifs d'une personne ou sur leur utilisation, dans une déclaration d'impôts ou dans un rapport approuvé conformément à la procédure d'approbation ou dans tout autre document et remet ces informations aux institutions de l'État compétentes, est sanctionnée par la privation du droit d'occuper certains emplois ou d'exercer certaines activités ou par une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het onderzoek uitwijst dat het document vals is, niet conform aan de lokale wetgeving of inhoudelijk niet authentiek is, vallen de kosten van het onderzoek ten laste van de persoon of de personen op wie het document betrekking heeft of ten laste van diegene die het document voor onderzoek voorlegt.

Si l'enquête démontre que le document est faux, n'est pas conforme à la législation locale ou n'est pas authentique en ce qui concerne son contenu, les frais de l'enquête sont à charge de la ou des personnes concernées par le document ou à charge de celui qui soumet le document à enquête.


Het bedrag wordt betaald door de persoon of de personen op wie het document betrekking heeft of diegene die het document voor onderzoek voorlegt (deze verhaalt het bedrag eventueel terug op de betrokken persoon).

Ce montant ne couvre pas les frais de légalisation. Le forfait est payé par la/les personnes concernée(s) par le document ou par l'autorité belge qui soumet le document à enquête (celle-ci répercute le cas échéant le montant auprès de la personne concernée).


1. Hij die met het oogmerk de betaling van belasting te ontwijken in een belastingaangifte of in een volgens de goedgekeurde procedure toegelaten rapport, dan wel in een ander document gegevens waarvan bekend is dat zij onjuist zijn, verstrekt over zijn inkomen, winst of activa of het gebruik daarvan en dergelijke gegevens voorlegt aan een door de staat toegelaten instelling, wordt bestraft door ontzegging van het recht in een bepaalde functie te werk te worden gesteld, zich met een bepaald soort activiteiten bezig te houden of met ee ...[+++]

1. Toute personne qui, afin d'éviter de payer des impôts, fournit des données qu'elle sait inexactes sur les revenus, les profits, les actifs d'une personne ou sur leur utilisation, dans une déclaration d'impôts ou dans un rapport approuvé conformément à la procédure d'approbation ou dans tout autre document et remet ces informations aux institutions de l'État compétentes, est sanctionnée par la privation du droit d'occuper certains emplois ou d'exercer certaines activités ou par une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois ans.


1. Indien de Commissie het Parlement een ontwerpuitvoeringsmaatregel voorlegt, verwijst de Voorzitter het desbetreffende document naar de commissie die bevoegd was voor het besluit waarvan de uitvoeringsmaatregelen zijn afgeleid.

1. Lorsque la Commission transmet au Parlement un projet de mesure d'exécution, le Président renvoie le document en question à la commission compétente pour l'acte dont les dispositions d'exécution découlent.


1. Indien de Commissie het Parlement een ontwerpuitvoeringsmaatregel voorlegt, verwijst de Voorzitter het desbetreffende document naar de commissie die bevoegd was voor het besluit waarvan de uitvoeringsmaatregelen zijn afgeleid.

1. Lorsque la Commission transmet au Parlement un projet de mesure d'exécution, le Président renvoie le document en question à la commission compétente pour l'acte dont les dispositions d'exécution découlent.


(g) Tenslotte kan men zich afvragen of het, gezien het feit dat over enkele weken het Verdrag van Amsterdam in werking treedt, wenselijk is dat de Raad haastig een document over een zo gevoelig onderwerp voor aanneming voorlegt, terwijl de inwerkingtreding van het nieuwe Verdrag een wijziging met zich meebrengt van de rechtsgrondslag, die erin bestaat dat de Commissie dan overeenkomstig artikel K.6, lid 2 nieuw (artikel 34 in de nieuwe nummering) over een volledige algemene initiatiefsbevoegdheid beschikt.

g. Enfin, il est permis de se demander si à quelques semaines de l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam, il est vraiment souhaitable pour le Conseil d'adopter à la hâte un dossier aussi délicat, alors que l'entrée en vigueur du nouveau Traité entraînera un changement de base juridique, la Commission disposant, conformément à l'article K.6 §2 nouveau (article 34 dans la nouvelle numérotation) d'une pleine compétence d'initiative générale.


w