Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document vast waarin cepol » (Néerlandais → Français) :

stelt ieder jaar met een tweederdemeerderheid van zijn leden en in overeenstemming met artikel 10 een document vast waarin Cepol's meerjarige programmering en zijn jaarlijkse werkprogramma voor het volgende jaar zijn opgenomen.

adopte chaque année, à la majorité des deux tiers de ses membres et conformément à l'article 10, un document comprenant la programmation pluriannuelle du CEPOL et son programme de travail annuel pour l'année suivante.


stelt ieder jaar met een tweederdemeerderheid van zijn leden en in overeenstemming met artikel 10 een document vast waarin Cepol's meerjarige programmering en zijn jaarlijkse werkprogramma voor het volgende jaar zijn opgenomen;

adopte chaque année, à la majorité des deux tiers de ses membres et conformément à l'article 10, un document comprenant la programmation pluriannuelle du CEPOL et son programme de travail annuel pour l'année suivante;


(a) stelt ieder jaar met een tweederdemeerderheid van zijn leden en in overeenstemming met artikel 10 een document vast waarin Cepols meerjarige programmering en zijn jaarlijkse werkprogramma voor het volgende jaar zijn opgenomen;

(a) adopte chaque année, à la majorité des deux tiers de ses membres et conformément à l'article 10, un document comprenant la programmation pluriannuelle du CEPOL et son programme de travail annuel pour l'année suivante;


(a) stelt ieder jaar met een tweederdemeerderheid van zijn leden en in overeenstemming met artikel 10 een document vast waarin Cepols meerjarige programmering en zijn jaarlijkse werkprogramma voor het volgende jaar zijn opgenomen;

(a) adopte chaque année, à la majorité des deux tiers de ses membres et conformément à l'article 10, un document comprenant la programmation pluriannuelle du CEPOL et son programme de travail annuel pour l'année suivante;


1. De raad van bestuur stelt jaarlijks uiterlijk op 30 november een document vast met de meerjarige programmering en het jaarlijkse werkprogramma van Cepol op basis van een ontwerptekst van de uitvoerend directeur, met inachtneming van het advies van de Commissie en, wat betreft de meerjarige programmering, na raadpleging van het Europees Parlement.

1. Au plus tard le 30 novembre de chaque année, le conseil d'administration adopte le document contenant la programmation pluriannuelle et le programme de travail annuel du CEPOL, sur la base d'un projet proposé par le directeur exécutif, en tenant compte de l'avis de la Commission et, en ce qui concerne la programmation pluriannuelle, après consultation du Parlement européen.


1. De raad van bestuur stelt jaarlijks uiterlijk op 30 november een document vast met de meerjarige programmering en het jaarlijkse werkprogramma van Cepol op basis van een ontwerptekst van de uitvoerend directeur, met inachtneming van het advies van de Commissie en, wat betreft de meerjarige programmering, na raadpleging van het Europees Parlement.

1. Au plus tard le 30 novembre de chaque année, le conseil d'administration adopte le document contenant la programmation pluriannuelle et le programme de travail annuel du CEPOL, sur la base d'un projet proposé par le directeur exécutif, en tenant compte de l'avis de la Commission et, en ce qui concerne la programmation pluriannuelle, après consultation du Parlement européen.


1. De raad van bestuur stelt jaarlijks uiterlijk op 30 november een document vast met de meerjarige programmering en het jaarlijkse werkprogramma van Cepol op basis van een ontwerptekst van de uitvoerend directeur, met inachtneming van het advies van de Commissie en, wat betreft de meerjarige programmering, na raadpleging van het Europees Parlement .

1. Au plus tard le 30 novembre de chaque année, le conseil d'administration adopte le document contenant la programmation pluriannuelle et le programme de travail annuel du CEPOL, sur la base d'un projet proposé par le directeur exécutif, en tenant compte de l'avis de la Commission et, en ce qui concerne la programmation pluriannuelle, après consultation du Parlement européen.


Afdeling 2. - Plaatsen Art. 12. De aanvraag tot bestemming en bewegwijzering van een vaste of tijdelijke plaats wordt aan de houtvester onderworpen die bevoegd is voor het grondgebied waarop de plaats wordt gepland Ze bevat, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende gegevens : 1° indien de aanvrager een natuurlijke persoon is, zijn naam, voornaam en adres; indien hij een rechtspersoon is, zijn benaming of firmanaam, zijn rechtsvorm, het adres van zijn maatschappelijke zetel alsook de bevoegdheid van de ondertekenaar van de aanvraag; 2° een beschrijving van de geplande plaats met een plan waarop de bestaande of geplande infrastru ...[+++]

Section 2. - Des aires Art. 12. La demande d'affectation et de balisage d'une aire, permanente ou temporaire, est soumise au chef de cantonnement qui est compétent pour le territoire sur lequel l'aire est envisagée. Elle contient sous peine d'irrecevabilité les indications suivantes : 1° si le demandeur est une personne physique, ses nom, prénom et domicile; s'il s'agit d'une personne morale, sa dénomination ou sa raison sociale, sa forme juridique, l'adresse de son siège social ainsi que la qualité du signataire de la demande; 2° une description de l'aire projetée accompagnée d'un plan précisant la disposition des infrastructures existantes ou projetées; 3° un plan au 10 000, au 20 000 ou au 25 000 qui indique le périmètre de l'aire p ...[+++]


De vervoermiddelen bedoeld in artikel 28 van het Boswetboek voor het plaatsen, het onderhoud en het weghalen van de wegwijzers van de vaste routes worden toegelaten tegen de volgende voorwaarden : 1° de ontwerper of de beheerder van de vaste route overhandigt aan de directeur die betrokken is bij het langste bosgedeelte of aan de inspecteur-generaal van het Departement als het gaat om een route met een gewestelijke, nationale of internationale bestemming een document waarin de voertuigen, hun identificatie alsook ...[+++]

Les moyens de locomotion prévus à l'article 28 du Code forestier pour la pose, l'entretien et l'enlèvement des balises des itinéraires permanents sont admis aux conditions suivantes : 1° le concepteur ou le gestionnaire de l'itinéraire permanent remet au directeur concerné par le plus long tronçon boisé ou à l'inspecteur général du Département lorsqu'il s'agit d'un itinéraire à vocation régionale, nationale ou internationale, un document indiquant, les véhicules, leur indentification ainsi que l'identité de leur conducteur accompagnée d'une photographie d'identité; 2° les moyens de locomotion doivent être adaptés à l'état de la voie em ...[+++]


Artikel 76. 1° De overeenkomst, omschreven in artikel 44, wordt van het evenredig recht vrijgesteld en aan een vast recht van 10 euro onderworpen als ze niet bij authentieke akte werd vastgesteld, en als binnen de termijnen, vermeld in artikelen 32 of 33, samen met het ter registratie aangeboden document een schriftelijk vastgestelde overeenkomst ter registratie wordt aangeboden waarin alle partijen verklaren de eerste overeenkoms ...[+++]

Article 76. 1° La convention visée à l'article 44 est exemptée du droit proportionnel et soumise à un droit fixe de 10 euros si elle n'a pas été constatée par acte authentique et si, dans les délais visés aux articles 32 ou 33, il est présenté ensemble à l'enregistrement, le document relatif à cette convention ainsi qu'une convention constatée par écrit dans laquelle toutes les parties à cette première convention déclarent avoir résolu ou annulé celle-ci à l'amiable ou dans laquelle elles déclarent qu'une condition résolutoire expresse stipulée dans la première convention s'est réalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document vast waarin cepol' ->

Date index: 2025-08-18
w