Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "document kunnen overleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben afgesloten tegen alle risico's voor de periode gedurende dewelke zij worden toegelaten om in het andere land te verblijven. Deze verzekering dient de arbeidsongevallen en de gezondheidszorg te dekke ...[+++]

La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit une assurance couvrant l'ensemble des risques, valable durant la période de séjour autorisée dans l'autre pays, couvrant les accidents de travail et les soins de santé, y compris les frais médicaux, l'hospitalisation et le rapatriement pour toute la durée de leur séjour; j) présenter un certificat médical prouvant ...[+++]


Lidstaten die wensen deel te nemen, moeten een strategisch document kunnen overleggen dat een periode van zes jaar bestrijkt, waarin het bestaande probleem wordt gekwantificeerd en de doelstellingen die zij moeten halen, de methodes die aansluiten op het beschreven probleem en de daarbij behorende prioriteiten worden vastgelegd .

Les États membres souhaitant participer au régime devraient être tenus de présenter un document stratégique portant sur une période de six ans, quantifiant le problème existant et fixant les objectifs à atteindre par les États membres, les méthodes correspondantes au problème présenté, ainsi que les priorités respectives .


Lidstaten die wensen deel te nemen, moeten een strategisch document kunnen overleggen dat een periode van zes jaar bestrijkt, waarin het bestaande probleem wordt gekwantificeerd en de doelstellingen die zij moeten halen, de methodes die aansluiten op het beschreven probleem en de daarbij behorende prioriteiten worden vastgelegd.

Les États membres souhaitant participer au régime devraient être tenus de présenter un document stratégique portant sur une période de six ans, quantifiant le problème existant et fixant les objectifs à atteindre par les États membres, les méthodes correspondantes au problème présenté, ainsi que les priorités respectives.


Voorts moeten zij voor elke aantekening in de in- en uitslagregisters een begeleidend document dat het betrokken transport heeft vergezeld, of een ander bewijsstuk, met name een handelsdocument, kunnen overleggen.

Elles doivent être, en outre, en mesure de présenter, pour chaque annotation dans les registres relatifs à l’entrée et à la sortie, un document ayant accompagné le transport correspondant ou une autre pièce justificative, notamment un document commercial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Personen die in de onmogelijkheid verkeren zich de akte van de burgerlijke stand te verschaffen in het kader van de procedure tot gezinshereniging bedoeld in artikel 10, eerste lid, 4º, kunnen een gelijkwaardig document overleggen, afgegeven door de diplomatieke of consulaire overheden van hun geboorteland.

— Les personnes qui sont dans l'impossibilité de se procurer l'acte de l'état civil dans le cadre de la procédure de regroupement familial prévue à l'article 10, alinéa 1 , 4º, peuvent produire un document équivalent délivré par les autorités diplomatiques ou consulaires de leur pays de naissance.


Dat luidt : « Art. 5, § 1 : Personen die in de onmogelijkheid verkeren zich een akte van geboorte te verschaffen in het kader van procedures tot verwerping van de Belgische nationaliteit, kunnen een gelijkwaardig document overleggen, afgeleverd door de diplomatieke of consulaire overheden van hun land van geboorte.

Celui-ci prévoit: « Art. 5, § 1 : Les personnes qui sont dans l'impossibilité de se procurer un acte de naissance dans le cadre des procédures d'obtention de la nationalité belge, peuvent produire un document équivalent délivré par les autorités diplomatiques ou consulaires de leur pays de naissance.


Personen die in de onmogelijkheid verkeren zich een akte van geboorte te verschaffen in het kader van procedures tot verwerving van de Belgische nationaliteit, kunnen een gelijkwaardig document overleggen afgegeven door de diplomatieke of consulaire overheden van hun land van geboorte.

Les personnes qui sont dans l'impossibilité de se procurer un acte de naissance dans le cadre des procédures d'obtention de la nationalité belge, peuvent produire un document équivalent délivré par les autorités diplomatiques ou consulaires de leur pays de naissance.


71. vraagt de Commissie en de Raad om een vragenlijst op te stellen waar hoofden van missies gebruik van kunnen maken bij het maken van hun regelmatige verslag; vraagt de Commissie en de Raad een lijst van criteria op te stellen voor het bepalen of een land 'prioriteit' is en vraagt de Commissie en de Raad om vaker met belanghebbenden te overleggen om hun mening in te winnen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een document op te stellen zoals ...[+++]

71. demande à la Commission et au Conseil de dresser pour les chefs de missions une liste de questions à laquelle ceux-ci puissent se référer afin d'être aidés dans l'établissement de leurs rapports réguliers; demande à la Commission et au Conseil d'établir une liste de critères déterminant si un pays constitue ou non une "priorité" et les invite à se concerter davantage avec les parties intéressées afin de recueillir leurs avis; invite instamment la Commission et le Conseil à publier, comme il est suggéré dans les recommandations figurant dans la Stratégie d'application, un document contenant des propositions sur les moyens d'applique ...[+++]


71. vraagt de Commissie en de Raad om een vragenlijst op te stellen waar hoofden van missies gebruik van kunnen maken bij het maken van hun regelmatige verslag; vraagt de Commissie en de Raad een lijst van criteria op te stellen voor het bepalen of een land 'prioriteit' is en vraagt de Commissie en de Raad om vaker met belanghebbenden te overleggen om hun mening in te winnen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een document op te stellen zoals ...[+++]

71. demande à la Commission et au Conseil de dresser pour les chefs de missions une liste de questions à laquelle ceux-ci puissent se référer afin d'être aidés dans l'établissement de leurs rapports réguliers; demande à la Commission et au Conseil d'établir une liste de critères déterminant si un pays constitue ou non une "priorité" et les invite à se concerter davantage avec les parties intéressées afin de recueillir leurs avis; invite instamment la Commission et le Conseil à publier, comme il est suggéré dans les recommandations figurant dans la Stratégie d'application, un document contenant des propositions sur les moyens d'applique ...[+++]


(c) niet worden beschouwd als een bedreiging voor de openbare orde, de openbare veiligheid of de volksgezondheid en, in voorkomend geval, het daartoe door de lidstaat vereiste document kunnen overleggen.

(c) ne pas être considéré comme une menace pour l’ordre public, la sécurité publique ou la santé publique et, le cas échéant, présenter le document requis à cet effet par l’État membre.




Anderen hebben gezocht naar : document kunnen overleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document kunnen overleggen' ->

Date index: 2024-10-22
w