Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body van een document
Boekhoudkundig document
Documentation manager
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Elektronisch document
Enig ORSA-document
Enkel ORSA-document
Gelijkgesteld document
Ict documentation manager
It documentation manager
Kern van een document
Lichaam van een document
Officieel document
Officiële publicatie
Origineel document
Primair document
Sociaal document
Technical communication manager
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
één ORSA-document

Vertaling van "document gezegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager

responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication




één ORSA-document | enig ORSA-document | enkel ORSA-document

document EIRS unique


body van een document | kern van een document | lichaam van een document

corps d'un document




officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het oorspronkelijke document van de Commissie — spreker weet niet waarom de cijfers inmiddels uit het document verdwenen zijn — werd gezegd dat de toetreding van Turkije het structuur- en landbouwbeleid tussen de 17 en 18 miljard euro netto zou kosten na aftrek van de Turkse bijdrage.

Dans le document initial de la Commission — l'orateur ignore pourquoi les chiffres en ont entre-temps disparu —, on pouvait lire que l'adhésion de la Turquie coûterait, après déduction de la contribution turque, entre 17 et 18 milliards d'euros net aux politiques structurelle et agricole.


In het oorspronkelijke document van de Commissie — spreker weet niet waarom de cijfers inmiddels uit het document verdwenen zijn — werd gezegd dat de toetreding van Turkije het structuur- en landbouwbeleid tussen de 17 en 18 miljard euro netto zou kosten na aftrek van de Turkse bijdrage.

Dans le document initial de la Commission — l'orateur ignore pourquoi les chiffres en ont entre-temps disparu —, on pouvait lire que l'adhésion de la Turquie coûterait, après déduction de la contribution turque, entre 17 et 18 milliards d'euros net aux politiques structurelle et agricole.


Op pagina 1 van document 3-418/1 wordt gezegd dat in-vitrofertilisatie erin bestaat dat in het laboratorium een spermatozoïde ingebracht wordt in een eicel.

À la première page du document 3-418/1, on peut lire que la fécondation in vitro consiste à faire pénêtrer en laboratoire un spermatozoïde dans un ovule.


Bij ons is dat niet mogelijk. Zoals gezegd kan hij niet anders dan het document overzenden aan de procureur des Konings, die in praktijk al even machteloos staat.

Chez nous ce n'est pas possible, tout ce qu'il peut faire, c'est transmettre le document au procureur du Roi qui, en pratique, ne peut pas grand chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ons is dat niet mogelijk. Zoals gezegd kan hij niet anders dan het document overzenden aan de procureur des Konings, die in praktijk al even machteloos staat.

Chez nous ce n'est pas possible, tout ce qu'il peut faire, c'est transmettre le document au procureur du Roi qui, en pratique, ne peut pas grand chose.


– (PL) Voor ons ligt een zeer interessant document en gezegd moet worden dat we al een hele poos zaten te wachten op een document waar geen enkel getal in voorkomt, en hiermee heeft de Commissie woord gehouden.

– (PL) Le document que nous avons devant nous est très intéressant. Je tiens à dire que nous attendions depuis longtemps un document ne contenant aucun chiffre et que, sur ce point, la Commission a tenu parole.


Ik heb niet gezegd dat de Raad nooit een debat wil voeren over de begroting, maar ik heb echt de indruk dat het om een debat gaat op lange termijn en daarvoor wachten we, zoals sommigen hebben gezegd, op het document van de Commissie over de begrotingsherziening.

Je n’ai pas dit que le Conseil voulait, à jamais, refuser tout débat budgétaire, mais j’ai vraiment le sentiment qu’il s’agit d’un débat à long terme, pour lequel nous attendons - certains l’ont rappelé - le document de la Commission sur la budget review.


Een strategie, wordt in dat document gezegd, waarin rekening moet worden gehouden – zoals ook in veel verklaringen van dit Huis is gezegd – met alles wat nodig is in de strijd tegen het terrorisme, evenals met, of tegelijk met, de rechten van personen, het recht op privacy, het recht op bescherming van persoonsgegevens, waarover we vanmiddag hebben gesproken.

Conformément à ses lignes directrices, la stratégie doit tenir compte des déclarations et des préoccupations que nous avons traitées dans cette Assemblée; la nécessité de lutter contre le terrorisme ainsi que les questions des droits de l’homme, du droit à la vie privée et de la protection des données à caractère personnel.


Hij was een groot bondgenoot en voorstander van onze rapporteur en hij is in onze commissie binnengehaald als een held en sleutelfiguur. Maar vandaag, nu uw verslag is afgerond, mijnheer Fava, zegt Dick Marty dat het document geen enkel nieuw element aandraagt en dat wij gewoon hebben overgeschreven wat hij vóór ons heeft gezegd. Hij zegt dat hij teleurgesteld is over dit verslag. Het enige verschil met zijn verslag is dat het document waarvan u rapporteur bent, mijnheer Fava, is opgesteld door zesenveertig leden en dertien fulltime w ...[+++]

Aujourd’hui, cependant, alors que vous présentez la version finale de votre rapport, Monsieur Fava, M. Marty déclare que le document ne contient absolument rien de neuf et que nous avons juste copié ce qu’il avait fait précédemment. Il dit qu’il est déçu par ce rapport, et que la seule différence, comparé au sien, est que le document dont vous êtes le rapporteur, Monsieur Fava, a été rédigé par 46 députés et 13 fonctionnaires à temps plein, tandis que M. Marty est parvenu au même résultat en travaillant seul.


Ik wil graag een standpunt van de Commissie uit een document van 31 december 2001 aanhalen, waarin gesteld werd dat het afblazen van het GALILEO-programma ertoe zou leiden dat de Europese Unie in de komende twintig tot dertig jaar haar autonomie op defensiegebied kwijt zou raken, en verder wijs ik nog op een document van 12 maart 2002, waarin gezegd werd dat het GALILEO-systeem weliswaar ontworpen is voor civiele doeleinden, maar Europa ook capaciteiten op militair vlak geeft. En het directoraat-generaal wees ook op het nut van een ap ...[+++]

J’aimerais citer un extrait d’un document - une position de la Commission - du 31 décembre 2001 qui affirmait que: "si le système Galileo est abandonné, nous perdrons dans les vingt ou trente années à venir notre autonomie en matière de défense" et, à nouveau, le 12 mars 2002: "bien que conçu (.) pour des applications civiles, Galileo (.) donnera aussi (à l’UE) cette capacité militaire", et la direction générale a indiqué qu’il serait utile que Galileo émette un signal différent pour soutenir l’aspect militaire.


w