Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body van een document
Boekhoudkundig document
Documentation manager
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Elektronisch document
Enig ORSA-document
Enkel ORSA-document
Gelijkgesteld document
Ict documentation manager
It documentation manager
Kern van een document
Lichaam van een document
Officieel document
Officiële publicatie
Origineel document
Primair document
Sociaal document
Technical communication manager
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
één ORSA-document

Vertaling van "document de travail " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


één ORSA-document | enig ORSA-document | enkel ORSA-document

document EIRS unique


it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager

responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication




body van een document | kern van een document | lichaam van een document

corps d'un document




officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer men alle maatregelen bestudeert in het document « Les mesures prises en faveur du vieillissement actif et leur effet sur le marché du travail des jeunes » (13) , stelt men vast dat de meeste ervan vooral aansturen op het ontmoedigen van de vervroegde opruststelling, maar dat ze ook over de kwaliteit van de werkgelegenheid en de arbeidsvoorwaarden gaan.

En étudiant toutes les mesures reprises dans le document « Les mesures prises en faveur du vieillissement actif et leur effet sur le marché du travail des jeunes » (13) , on constate que la plupart d'entre elles portent principalement sur le découragement du retrait anticipé mais qu'elles ont aussi pour thème la qualité de l'emploi et les conditions de travail.


(4) Zie het document in bijlage nr. II. A.1.2.1 : DULBEA, Les mesures en faveur du vieillissement actif et leur effet sur le marché du travail des jeunes, augustus 2004, stuk Senaat, nr. 3-886/2, blz. 1-55.

(4) Voir document en annexe no II. A.1.2.1: DULBEA, Les mesures prises en faveur de vieillissement actif et leur effet sur le marché du travail des jeunes, août 2004, doc. Sénat, no 3-886/2, pp. 1-55.


Als referentiewerken ter zake bestaan : ­ Francis Delpérée (onder leiding van), Référendums, Éd. du CRISP, Brussel, 1985; ­ Bibliotheek van het Parlement, Referendum : keuze van artikels en teksten, documentair dossier, nr. 14, december 1992; ­ Sénat français, Le référendum, Les documents de travail du Sénat, Reeks vergelijkende wetgeving, nr. LC4, juni 1995.

On peut citer comme ouvrages de référence en la matière : ­ Francis Delpérée (sous la direction de), Référendums, Éd. du CRISP, Bruxelles, 1985; ­ Bibliothèque du Parlement, Référendum : sélection d'articles et de textes, Dossier documentaire, nº 14, décembre 1992; ­ Sénat français, Le référendum, Les documents de travail du Sénat, série législation comparée, nº LC4, juin 1995.


(12) Simon Maxwell en Paul Engel, « La coopération au développement de l'UE à l'horizon 2010 », document de travail 219, mei 2003, op [http ...]

(12) Simon Maxwell et Paul Engel, « La coopération au développement de l'UE à l'horizon 2010 », document de travail 219, Mai 2003, in www.ecdpm.org, p. 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Documents de travail sur l'investissement international, nr. 2002/1, mei 2002, blz. 13.

Documents de travail sur l'investissement international, nº 2002/1, mai 2002, p. 13.


w