Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body van een document
Boekhoudkundig document
Documentation manager
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Elektronisch document
Enig ORSA-document
Enkel ORSA-document
Gelijkgesteld document
Ict documentation manager
It documentation manager
Kern van een document
Lichaam van een document
Officieel document
Officiële publicatie
Origineel document
Primair document
Sociaal document
Technical communication manager
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
één ORSA-document

Traduction de «document dat gisteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager

responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication




één ORSA-document | enig ORSA-document | enkel ORSA-document

document EIRS unique


body van een document | kern van een document | lichaam van een document

corps d'un document




officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gisteren zag ik een document waarin stond dat de Franse senaat heeft voorgesteld om het Europees Parlement slechts in één plaats te laten vergaderen: in Straatsburg.

J’ai pris connaissance hier d’un document d’après lequel le Sénat français a proposé que le Parlement ne se rassemble plus qu’à un seul endroit: Strasbourg.


Een gisteren door de Commissie gepubliceerd document bevestigde dat de jeugdwerkloosheid in de EU op 20 procent ligt, en dat is tweemaal zo hoog als was voorspeld voor de algehele werkloosheid.

Un document de la Commission publié hier confirme que le taux de chômage des jeunes dans l’UE est de 20 %, soit le double du taux de chômage global prévu.


– (NL) Voorzitter, ik heb gisteren in het debat reeds de gelegenheid gehad om aan te stippen dat het verslag-Flautre over de mensenrechtenpolitiek van de Europese Unie eigenlijk een vrij evenwichtig en goed document is.

– (NL) Monsieur le Président, lors du débat d'hier, j'ai déjà eu l'opportunité de mentionner brièvement que le rapport Flautre sur la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme est un document équilibré et de qualité.


– (NL) Voorzitter, ik heb gisteren in het debat reeds de gelegenheid gehad om aan te stippen dat het verslag-Flautre over de mensenrechtenpolitiek van de Europese Unie eigenlijk een vrij evenwichtig en goed document is.

– (NL) Monsieur le Président, lors du débat d'hier, j'ai déjà eu l'opportunité de mentionner brièvement que le rapport Flautre sur la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme est un document équilibré et de qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u zult vaststellen bij het lezen van het jaarlijkse voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de Strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid - een document dat we gisteren hebben gepubliceerd - is dat niet enkel op communautair niveau het geval, maar ook op het niveau van het nationale beleid van de verschillende lidstaten.

Comme vous pourrez le constater à la lecture du rapport d’étape annuel sur la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi, rapport que nous avons publié hier, cela se passe non seulement au niveau communautaire, mais aussi au niveau des différentes politiques nationales.


- Het " Octopus-document" is gisteren aan de betrokken vakbondsorganisaties overhandigd.

- Le document " Octopus" a été remis hier aux organisations syndicales concernées.


Ik zou graag de aandacht willen vestigen op de elementen die mij belangrijk lijken in het document dat gisteren in de Commissie is goedgekeurd.

J'aimerais souligner les éléments qui me paraissent particulièrement importants dans le document adopté hier par la commission,.


Gisteren 7 mei heb ik een aangetekende brief ontvangen van de heer Heinzmann, waarin sprake is van grondige meningsverschillen tussen ons beiden, met een kopie van het document dat de heer Heinzmann op 30 april had voorbereid.

Le mardi 7 mai, j'ai reçu en fin de matinée, à mon cabinet, un courrier recommandé de M. Heinzmann, envoyé la veille de Zaventem. Ce courrier fait état de profondes divergences entre nous et contient copie du document préparé par M. Heinzmann le 30 avril.


w