Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Eenzijdig
Eenzijdig getest
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eenzijdig verzoekschrift
Eenzijdige annulering van een vordering
Eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst
Eenzijdige radio-uitzending
Eénzijdige toets
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Primair document
Uitlenen van een document
Unidirectionele microfoon
Unilateraal
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
éénzijdig

Vertaling van "document dat eenzijdig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

microphone unidirectionnel


eenzijdig getest | eénzijdige toets

test à l'aile | test de signification unilatéral | test unilatéral


unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)






eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst

rupture unilatérale du contrat de travail




eenzijdige annulering van een vordering

abandon unilatéral de passifs


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° de licentie : document uitgaande van een overheidsinstelling dat tot doel heeft de voorwaarden voor hergebruik voor beide partijen, de licentieverlenende overheid en de licentiehouder, eenzijdig vast te leggen;

5° la licence : le document émanant d'une autorité publique destiné à fixer les conditions de réutilisation dans le chef de l'organisme concédant les documents et du bénéficiaire de ceux-ci;


Art. 83. § 1. De bestelbon is het document dat eenzijdig wordt opgesteld door de boekhoudkundige entiteit, en wordt afgeleverd door het boekhoudsysteem met het oog op de uitvoering van een overheidsopdracht voor de aanneming van werken, leveringen of diensten met een derde.

Art. 83. § 1. Le bon de commande est le document émis unilatéralement par l'unité comptable, produit par le système comptable, en vue de l'exécution d'un marché public de travaux, de fournitures ou de services avec un tiers.


5° Licentie : document uitgaande van een overheid dat tot doel heeft de voorwaarden voor hergebruik voor beide partijen, de licentieverlenende overheid en de licentiehouder, eenzijdig vast te leggen.

5° Licence : document émanant d'une autorité publique destiné à fixer unilatéralement les conditions de réutilisation dans le chef des deux parties, l'autorité concédant les documents et le bénéficiaire de ceux-ci.


1. Is de geachte minister van mening dat het verzenden van document 332 aan de belastingplichtigen een bestuurshandeling is namelijk : « de eenzijdige rechtshandeling met individuele strekking die uitgaat van een bestuur en die beoogt rechtsgevolgen te hebben voor een of meer bestuurden of voor een ander bestuur » ?

1. L'honorable ministre estime-t-il que l'envoi du document 332 aux contribuables constitue un acte administratif, c'est-à-dire un « acte juridique unilatéral de portée individuelle émanant d'une autorité administrative et qui a pour but de produire des effets juridiques à l'égard d'un ou de plusieurs administrés ou d'une autre autorité administrative » ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Mahoux wijst erop dat de regering niet kan steunen op een document dat eenzijdig door de Kamer is opgesteld als had het bewijskracht.

M. Mahoux fait observer que le gouvernement ne peut se fonder sur un document rédigé unilatéralement par la Chambre comme s'il s'agissait d'un document probant.


De heer Mahoux wijst erop dat de regering niet kan steunen op een document dat eenzijdig door de Kamer is opgesteld als had het bewijskracht.

M. Mahoux fait observer que le gouvernement ne peut se fonder sur un document rédigé unilatéralement par la Chambre comme s'il s'agissait d'un document probant.


Dit onderzoek verleent het Verenigd Koninkrijk echter niet de bevoegdheid om eenzijdig de binnenkomst te weigeren aan burgers van de Unie en hun familieleden die over een verblijfskaart beschikken door hun een algemene verplichting op te leggen om een bijkomend document dat niet in het Unierecht is opgenomen, te verkrijgen en aan zijn grenzen over te leggen.

Toutefois, cette vérification n’autorise pas le Royaume-Uni à refuser de manière unilatérale l’entrée des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles titulaires d’une carte de séjour, en leur imposant, de manière générale, d’obtenir et de présenter à ses frontières un document supplémentaire non prévu par le droit de l’Union.


Het voornaamste kenmerk van de bijakte is dat het een contractueel document is omdat het in gezamenlijk overleg wordt opgesteld tijdens de uitvoering van de opdracht, in tegenstelling tot een wijzigingsbevel of elke andere eenzijdige bepaling van de aanbestedende overheid.

La caractéristique essentielle de l'avenant est d'être un document contractuel puisqu'il est établi d'un commun accord en cours d'exécution du marché, au contraire d'un ordre modificatif ou de toute autre disposition unilatérale du pouvoir adjudicateur.


De bestelbon is het document dat eenzijdig uitgaat van de boekhoudkundige entiteit met het oog op het uitvoeren van een overheidsopdracht voor werken, leveringen of diensten met een derde.

Le bon de commande est le document émis unilatéralement par l'entité comptable, en vue de l'exécution d'un marché public de travaux, de fournitures ou de services avec un tiers.


De Commissie wil het huidige document over de werkrelaties tussen Commissie en ESC (een nogal eenzijdige, ruim tien jaar oude Mededeling) vervangen door een nieuwe, in onderling overleg opgestelde tekst waarin beide instellingen zich tot bepaalde zaken verbinden.

Revenant sur le thème des relations de travail entre les deux institutions, la vice-présidente de la Commission a proposé de remplacer le document multilatéral actuel (une communication datant d'il y a plus de dix ans) par un nouveau texte négocié précisant les engagements pris de part et d'autre.


w