Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
Dochter
Dochtermaatschappij
Dochteronderneming
Dochtervennootschap
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volle dochter
Volle dochtermaatschappij
Volle dochteronderneming
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Vertaling van "dochters volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


volle dochter | volle dochtermaatschappij | volle dochteronderneming

filiale à 100 % | filiale détenue à 100 %


dochter | dochtermaatschappij | dochteronderneming | dochtervennootschap

filiale


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice




beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° tussen de instellingen als bedoeld in 1°, hun bijkantoren en hun dochters waarin zij een meerderheidsbelang hebben, gevestigd in derde landen, op voorwaarde dat die bijkantoren en dochters volledig voldoen aan de op groepsniveau geldende gedragslijnen en procedures overeenkomstig artikel 45 van Richtlijn 2015/849, inbegrepen de procedures voor het delen van informatie binnen de groep;

2° entre les établissements visés au 1°, leurs succursales et leurs filiales détenues majoritairement situées dans des pays tiers, à condition que ces succursales et filiales respectent pleinement les politiques et procédures définies à l'échelle du groupe conformément à l'article 45 de la Directive 2015/849, y compris les procédures en matière de partage d'informations au sein du groupe, et que les politiques et procédures définies à l'échelle du groupe respectent les exigences prévues dans ladite directive;


De onderworpen entiteiten die bijkantoren of meerderheidsdochters hebben opgericht in derde landen met een hoog risico mogen deze, op basis van een bijzondere risicobeoordeling, toestaan niet automatisch maatregelen van verhoogde waakzaamheid toe te passen, op voorwaarde dat ze zich ervan vergewissen dat de betrokken bijkantoren en dochters volledig voldoen aan de op groepsniveau geldende gedragslijnen en procedures, overeenkomstig artikel 13.

Les entités assujetties qui ont établi des succursales ou des filiales détenues majoritairement dans des pays tiers à haut risque peuvent, sur la base d'une évaluation particulière des risques, autoriser celles-ci à ne pas appliquer automatiquement des mesures de vigilance accrue à l'égard de leur clientèle, à condition qu'elles s'assurent que les succursales et filiales concernées respectent intégralement les politiques et procédures en vigueur à l'échelle du groupe, conformément à l'article 13.


De FSMA kan aan een vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies die een dochter of een kleindochter is van een gemengde financiële holding, een verzekeringsholding, een financiële holding, een kredietinstelling, een verzekeringsonderneming, een herverzekeringsonderneming, een andere beleggingsonderneming, of een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, volledige of gedeeltelijke afwijkingen toestaan van de bepalingen van dit artikel en specifieke voorwaarden vastleggen voor het verlenen van deze afwijk ...[+++]

La FSMA peut, à l'égard des sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement qui sont filiales ou sous-filiales d'une compagnie financière mixte, d'une société holding d'assurance, d'une compagnie financière, d'un établissement de crédit, d'une entreprise d'assurance, d'une entreprise de réassurance, d'une autre entreprise d'investissement ou d'une société de gestion d'organismes de placement collectif, accorder, en tout ou en partie, des dérogations aux dispositions du présent article et fixer des conditions spécifiques à l'octroi de ces dérogations, pour autant qu'aient été constituées au sein des groupes ou sous-gro ...[+++]


Een twaalfde kartellid, Lufthansa, en haar dochter Swiss International Air Lines, kregen volledige boete-immuniteit.

Un 12 participant à l'entente, Lufthansa, et sa filiale, Swiss International Air Lines, ont bénéficié d'une indemnité totale d'amendes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het besluit van 2010 kreeg Lufthansa (samen met haar dochter Swiss International Air Lines) in het kader van de clementieregeling 2006 van de Commissie volledige boete-immuniteit, omdat zij de aandacht van de Commissie op het bestaan van het kartel had gevestigd en omdat zij met waardevolle informatie was gekomen.

Dans la décision de 2010, Lufthansa et sa filiale Swiss International Air Lines ont bénéficié d'une immunité totale au titre de la communication de 2006 sur la clémence de la Commission, car elles ont porté l'entente à la connaissance de la Commission et ont fourni de précieuses informations.


3° de betrokken dienstverlening gebeurt volledig door de dochter;

3° la prestation des services concernés est entièrement assumée par la filiale;


Verbund-APG is een volledige dochter van Verbund AG (de Oostenrijkse naamloze vennootschap voor de elektriciteitsvoorziening, een Verbundgesellschaft), waarvan de Republiek Oostenrijk 51 % van de aandelen bezit.

Verbund-APG est une filiale à 100 % de Verbund AG (Österreichische Elektrizitätswirtschafts-Aktiengesellschaft, Verbundgesellschaft), détenue à 51 % par la République d’Autriche.


Op 23 oktober 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming CVC Capital Partners SICAV-FIS S.A. en haar dochters („CVC”, Luxemburg, deel uitmakend van de CVC-groep, Verenigd Koninkrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, de volledige zeggenschap verkrijgt over een aantal ondernemingen in de biersector in Bulgarije, Hongarije, Roemenië, Slowakije, Tsjech ...[+++]

Le 23 octobre 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise CVC CAPITAL PARTNERS SICAV-FIS S.A. et ses filiales («CVC», Luxembourg, appartenant au groupe CVC, Royaume-Uni) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble de certaines entreprises du secteur brassicole en Bulgarie, République tchèque, Hongrie, Roumanie, Slovaquie et dans d’autres pays d’Europe centrale non membres de l’EEE (conjointement «le groupe cible», Luxembourg, appartenant actuellement ...[+++]


Na een schuldeisersakkoord in 1988 en een financiële herstructurering onder garantie van een particuliere investeringsonderneming, Birka Business Development AB, werd Powerpipe door Birka overgenomen en werd daarmee een volledige dochter van die onderneming.

À la suite d'un concordat avec les créanciers, en 1988, et d'une restructuration financière réalisée avec la garantie d'une société d'investissement privée, Birka Business Development AB, Powerpipe a été rachetée par Birka dont elle est devenue une filiale à part entière.


1. de oprichting of uitbreiding van een onderneming in volledige eigendom, een dochter-onderneming of een filiaal dan wel het voor 100 % verwerven van een bestaande onderneming;

1) la création ou l'extension d'une entreprise détenue en totalité, d'une filiale ou d'une succursale ou l'acquisition de la totalité du capital d'une entreprise existante;


w