Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten rond dochterondernemingen
Goede praktijken delen met dochterondernemingen
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
Oekraïense Nationale Assemblée
Oekraïense Nationale Vergaderingspartij
Prijzen bij doorverkoop aan dochterondernemingen
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Situatie op de Krim
UNA
Vrije Oekraïense Universiteit

Traduction de «dochterondernemingen van oekraïense » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oekraïense Nationale Assemblée | Oekraïense Nationale Vergaderingspartij | UNA [Abbr.]

Assemblée nationale de l'Ukraine


aan dochterondernemingen in rekening gebrachte verrekenprijzen | prijzen bij doorverkoop aan dochterondernemingen

prix de cession interne aux filiales


Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]


Vrije Oekraïense Universiteit

Université libre ukrainienne


activiteiten rond dochterondernemingen

activités des filiales


goede praktijken delen met dochterondernemingen

partager la bonne pratique entre des filiales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Onverminderd de in bijlage IV genoemde voorbehouden kennen de Gemeenschap en haar Lid-Staten de op hun grondgebied gevestigde dochterondernemingen van Oekraïense vennootschappen, wat de werking daarvan betreft, geen minder gunstige behandeling toe dan die welke zij aan enige vennootschap uit de Gemeenschap toekennen, overeenkomstig hun wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen.

b) Sans préjudice des réserves énumérées à l'annexe IV, la Communauté et ses États membres réservent aux activités des filiales de sociétés ukrainiennes établies sur leur territoire un traitement non moins favorable que celui accordé à leurs propres sociétés, et ce conformément à leurs législations et réglementations.


­ aan Oekraïense vennootschappen dan wel dochterondernemingen of filialen van Oekraïense vennootschappen in de Gemeenschap tot het namens of onder het toezicht van andere personen laten optreden van Oekraïense onderdanen door middel van tijdelijke arbeidsovereenkomsten;

­ des sociétés ukrainiennes ou des succursales ou filiales communautaires de sociétés ukrainiennes de fournir des ressortissants ukrainiens chargés d'agir pour le compte et sous le contrôle d'autres personnes en vertu de contrats d'emploi temporaires;


d) « vestiging » : het recht van vennootschappen uit de Gemeenschap of Oekraïense vennootschappen als bedoeld onder a) om economische activiteiten uit te oefenen door de oprichting van dochterondernemingen en filialen in Oekraïne respectievelijk de Gemeenschap;

d) « établissement » : le droit pour les sociétés communautaires ou ukrainiennes définies au point a) d'accéder à des activités économiques par la création de filiales et de succursales en Ukraine ou dans la Communauté respectivement;


Gedurende een overgangsperiode van ten hoogste vijf jaar te rekenen vanaf de datum van ondertekening van de overeenkomst kan Oekraïne ten aanzien van de vestiging van dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap in Oekraïne de bepalingen van de Oekraïense wetgeving blijven toepassen die betrekking hebben op :

Pendant une période de transition n'excédant pas cinq ans à compter de la date de la signature du présent accord, l'Ukraine peut continuer d'appliquer, en ce qui concerne l'établissement de filiales ou de succursales de sociétés communautaires en Ukraine, les dispositions du droit ukrainien :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ aan dochterondernemingen of filialen van Oekraïense vennootschappen in de Gemeenschap tot het op het grondgebied van de Gemeenschap in dienst nemen of hebben van onderdanen van Oekraïne;

­ des succursales ou des filiales communautaires de sociétés ukrainiennes d'employer ou de faire employer sur le territoire de la Communauté des ressortissants ukrainiens;


Dit betekent dat kredietverliezen die worden gerapporteerd in de jaarrekeningen van de Oekraïense, Roemeense en Bulgaarse dochterondernemingen van UniCredit ook worden gerapporteerd in de geconsolideerde jaarrekening van UniCredit Group.

Cela signifie que les pertes dues aux crédits rapportées dans les états financiers des filiales ukrainiennes, roumaines et bulgares d’Unicredit sont également rapportées dans les états financiers consolidés d’Unicredit Group.


Gedurende een overgangsperiode van ten hoogste vijf jaar te rekenen vanaf de datum van ondertekening van de overeenkomst kan Oekraïne ten aanzien van de vestiging van dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap in Oekraïne de bepalingen van de Oekraïense wetgeving blijven toepassen die betrekking hebben op :

Pendant une période de transition n'excédant pas cinq ans à compter de la date de la signature du présent accord, l'Ukraine peut continuer d'appliquer, en ce qui concerne l'établissement de filiales ou de succursales de sociétés communautaires en Ukraine, les dispositions du droit ukrainien :


d) " vestiging" : het recht van vennootschappen uit de Gemeenschap of Oekraïense vennootschappen als bedoeld onder a) om economische activiteiten uit te oefenen door de oprichting van dochterondernemingen en filialen in Oekraïne respectievelijk de Gemeenschap;

d) " établissement" : le droit pour les sociétés communautaires ou ukrainiennes définies au point a) d'accéder à des activités économiques par la création de filiales et de succursales en Ukraine ou dans la Communauté respectivement;


- aan dochterondernemingen of filialen van Oekraïense vennootschappen in de Gemeenschap tot het op het grondgebied van de Gemeenschap in dienst nemen of hebben van onderdanen van Oekraïne;

- des succursales ou des filiales communautaires de sociétés ukrainiennes d'employer ou de faire employer sur le territoire de la Communauté des ressortissants ukrainiens;


w