Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dochterondernemingen in bijkantoren of soortgelijke operaties " (Nederlands → Frans) :

Art. 11. § 1. Bij fusies, omzettingen van dochterondernemingen in bijkantoren of soortgelijke operaties stellen de kredietinstellingen de FSMA en hun deposanten daarvan ten minste één maand voordat de rechtsgevolgen van die operaties ingaan, in kennis.

Art. 11. § 1. En cas de fusion, de transformation de filiale en succursale ou d'opération similaire, les établissements de crédit en informent la FSMA et leurs déposants au moins un mois avant que l'opération ne prenne effet juridiquement.


Paragraaf 2 regelt de eventuele gevolgen van fusies, omzettingen van dochterondernemingen in bijkantoren of soortgelijke operaties in hoofde van de kredietinstellingen met betrekking tot het dekkingsniveau die de deposanten van die instelling genieten.

Le paragraphe 2 règle les conséquences éventuelles de fusions, de transformations de filiales en succursales ou d'opérations similaires dans le chef d'établissements de crédit sur le niveau de couverture dont bénéficient les déposants de cet établissement.


6. Bij fusies, omzettingen van dochterondernemingen in bijkantoren of soortgelijke operaties worden de deposanten ten minste één maand voordat de rechtsgevolgen ervan ingaan, van de fusie of de omzetting in kennis gesteld, tenzij de bevoegde autoriteit om redenen van zakelijke geheimhouding of financiële stabiliteit een kortere termijn toestaat.

6. En cas de fusion, de transformation des filiales en succursales ou d’opérations similaires, les déposants sont informés au moins un mois avant que l’opération ne prenne effet juridiquement, sauf si l’autorité compétente autorise un délai plus court pour raison de secret des affaires ou de stabilité financière.


6. Bij fusies, omzettingen van dochterondernemingen in bijkantoren of soortgelijke operaties worden de deposanten ten minste één maand voordat de rechtsgevolgen ervan ingaan, van de fusie of de omzetting in kennis gesteld, tenzij de bevoegde autoriteit om redenen van zakelijke geheimhouding of financiële stabiliteit een kortere termijn toestaat.

6. En cas de fusion, de transformation des filiales en succursales ou d’opérations similaires, les déposants sont informés au moins un mois avant que l’opération ne prenne effet juridiquement, sauf si l’autorité compétente autorise un délai plus court pour raison de secret des affaires ou de stabilité financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dochterondernemingen in bijkantoren of soortgelijke operaties' ->

Date index: 2024-04-21
w