Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dochteronderneming naar frans " (Nederlands → Frans) :

Bij overnameovereenkomst van 28 mei 1990 tussen het crédit Lyonnais N.V (naar Frans recht) en het Crédit Lyonnais Belgium N.V (naar Belgisch recht), werden sommige actieve bestanddelen (van de Belgische dochteronderneming) van het Crédit Lyonnais, vennootschap naar Frans recht, overgeheveld naar het Crédit Lyonnais Belgium N.V. , daarna overgenomen door de Deutsche Bank in 1999.

Par convention de cession du 28 mai 1990 entre le crédit Lyonnais S.A (de droit français) et le Crédit Lyonnais Belgium S.A (de droit belge), certains éléments d'actifs (de la succursale belge) du Crédit Lyonnais, société de droit français, ont été transférés vers le Crédit Lyonnais Belgium S.A., repris ensuite par la Deutsche Bank en 1999.


Bedoelde overeenkomst is het onderwerp van verschillende interpretaties van de Deutsche Bank N.V. en van het Crédit Lyonnais N.V (naar Frans recht) over het gevolg dat moet gegeven worden aan de bestanddelen van de " liggende Joodse tegoeden" die door de commissie Buysse geïdentificeerd werden als in de periode 1940-1945 ingeschreven in de boeken van de dochteronderneming van het Crédit Lyonnais.

Ladite convention de cession est sujette à des interprétations différentes de la part de Deutsche Bank S.A. et du crédit Lyonnais S.A (de droit français) quant au sort réservé aux éléments relatifs aux " avoirs juifs dormants" qui ont été identifiés par les travaux de la commission Buysse comme ayant été inscrits dans les livres de la succursale belge du Crédit Lyonnais pendant la période 1940-1945.


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door de naamloze vennootschap « Banque de l'Europe Méridionale, verkort : BEMO, N.V. , Kunstlaan 44, 1040 Brussel » aan haar dochteronderneming naar Frans recht « Banque de l'Europe Méridionale, avenue d'Iena, 49, 75116 Paris » van alle bestaande cliëntenrekeningen (inclusief alle toebehoren) op het ogenblik dat de overdracht uitwerking heeft, namelijk de dag waarop deze toestemming wordt gepubliceerd, zoals geregeld door de partijen in hun overeenkomst van 10 mei 1999 alsook in de bijlage ...[+++]

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession par la société anonyme « Banque de l'Europe Méridionale, en abrégé : BEMO, avenue des Arts 44, 1040 Bruxelles » à sa filiale de droit français « Banque de l'Europe Méridionale, avenue d'Iena 49, 75116 Paris » de la totalité des comptes-clients (y compris tous accessoires) existant à la prise d'effet de la cession, à savoir le jour de la présente publication, telle que réglée par les parties dans leur convention du 10 mai 1999, ainsi que dans son annexe.


Zij nodigt alle belanghebbende derden uit hun opmerkingen hierover te maken. De GO zal worden opgericht in de vorm van een "société en nom collectif" (SNC) naar Frans recht, waarin de Franse dochteronderneming van Merck (Merck Sub) 265 miljoen FF kapitaal zal inbrengen, maar waarin bij het van start gaan van de GO Merck Sub en Pasteur-Mérieux elk een participatie van 50% zullen hebben.

L'entreprise commune sera créée sous la forme d'une société en nom collectif de droit français et dotée d'un capital de 265 millions de FF fourni par la filiale française de Merck (Merck Sub); lorsque EC commencera ses activités, Merck Sub et Pasteur-Mérieux détiendront chacune 50 % des parts.


In 1990 diende Tiercé Ladbroke (Belgische dochteronderneming van het grootste Engelse bookmakersconcern) bij de Commissie klacht wegens overtreding van de artikelen 85 en 86 van het EEG-Verdrag in tegen : - het economisch samenwerkingsverband Pari Mutuel Urbain (PMU) (instelling die weddenschappen aanneemt en die door de 10 Franse organisatoren van harddraverijen en paardenrennen naar Frans recht is opgericht), - de 10 organisatore ...[+++]

En 1990, le Tiercé Ladbroke (filiale belge du plus important groupe de bookmakers anglais), avait déposé plainte auprès de la Commission pour infraction aux articles 85 et 86 du traité CEE contre : - le groupement d'intérêt économique Pari Mutuel Urbain (PMU) (organisme de prise de paris créé en vertu de la loi française par les 10 sociétés françaises de courses hippiques, - les 10 sociétés de courses elles-mêmes, - le Pari Mutuel International S.A (PMI) (filiale du PMU chargée de l'exploitation de ses droits à l'étranger), - le Deutscher Sportverlag Kurt Sttof GmbH (DSV) de Cologne (sous licencié du PMU en Allemagne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dochteronderneming naar frans' ->

Date index: 2024-06-02
w