Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch niet voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geplaatst,en waarvan storting gevorderd,doch niet gestort kapitaal

capital souscrit appelé mais non versé


geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal

capital souscrit, appelé mais non versé


toegewezen,doch niet geëxploiteerde slot

créneau alloué mais non exploité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schendt artikel 28 van de Handelshuurwet, in de interpretatie dat het niet van toepassing is op de rechtsvordering tot betaling van de vergoeding conform artikel 3 § 2 lid 4 van de Woninghuurwet die de verhuurder verschuldigd is zo hij een woninghuurovereenkomst opzegt met toepassing van artikel 3 § 2 lid 1 van de Woninghuurwet doch hij het goed niet werkelijk en doorlopend betrekt binnen de termijn en voorwaarden zoals bepaald in artikel 3 § 2 lid 3 van de Woninghuurwet, het grondwettelijk gelijkheids- en non discriminatiebeginsel, ...[+++]

« L'article 28 de la loi sur les baux commerciaux, interprété en ce sens qu'il n'est pas applicable à l'action en paiement de l'indemnité visée à l'article 3, § 2, alinéa 4, de la loi sur les baux à loyer que le bailleur doit payer s'il résilie un contrat de bail à loyer par application de l'article 3, § 2, alinéa 1, de la loi relative aux baux à loyer sans occuper le bien de façon effective et continue dans le délai et aux conditions prévus à l'article 3, § 2, alinéa 3, de la loi relative aux baux à loyer, viole-t-il le principe cons ...[+++]


De minister van Landsverdediging onderstreept dat de voorgestelde bepaling de mededeling van informatie niet verplicht stelt doch uitsluitend voorziet in de mogelijkheid om die inlichtingen mee te delen aan een inlichtingendienst.

Le ministre de la Défense nationale souligne que la disposition proposée n'impose pas la transmission de l'information, mais crée uniquement la possibilité de transmettre cette information à un service de renseignement.


De minister van Landsverdediging onderstreept dat de voorgestelde bepaling de mededeling van informatie niet verplicht stelt doch uitsluitend voorziet in de mogelijkheid om die inlichtingen mee te delen aan een inlichtingendienst.

Le ministre de la Défense nationale souligne que la disposition proposée n'impose pas la transmission de l'information, mais crée uniquement la possibilité de transmettre cette information à un service de renseignement.


De verzoekende partij voert in het eerste middel aan dat artikel 175 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 een niet redelijk verantwoord verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, echtgenoten en wettelijk samenwonenden en, anderzijds, feitelijk samenwonenden, in zoverre die bepaling inzake het verschuldigde verdeelrecht enkel in een verlaagd tarief van 1 pct. voorziet voor de verdeling of de afstand van onroerende goederen naar aanleiding van een echtsc ...[+++]

La partie requérante fait valoir dans le premier moyen que l'article 175 du décret flamand du 19 décembre 2014 portant modification du Code flamand de la fiscalité du 13 décembre 2013 instaure une différence de traitement qui n'est pas raisonnablement justifiée entre, d'une part, les époux et les cohabitants légaux et, d'autre part, les cohabitants de fait, en ce que cette disposition ne prévoit un taux réduit de 1 % pour le droit de partage qu'en cas de partage ou de cession de biens immobiliers à l'occasion d'un divorce ou de la cessation d'une cohabitation légale mais pas en cas de cessation d'une cohabitation de fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar voorziet artikel 50quinquies van het Decreet Natuurbehoud in de aanwijzing door de Vlaamse Regering of haar gemachtigde van een gewestelijke overleginstantie, bestaande uit onder meer vertegenwoordigers van de relevante sectoren van het buitengebied, doch die bepaling waarborgt niet de inspraak voor het « publiek » als zodanig « gedurende de voorbereiding » van alle bedoelde plannen en programma's « binnen een transparant en eerlijk kader, na het publiek de benodigde informatie te he ...[+++]

L'article 50quinquies du décret sur la conservation de la nature prévoit certes la désignation, par le Gouvernement flamand ou son délégué, d'une instance de concertation régionale, composée notamment de représentants des secteurs pertinents de la zone extérieure, mais cette disposition ne garantit pas la participation du « public » en tant que tel « à l'élaboration » de tous les plans et programmes en question, « dans un cadre transparent et équitable, après lui avoir fourni les informations nécessaires », d'une manière qui réponde aux exigences de l'article 6, paragraphes 3, 4 et 8, de la Convention, comme le prévoit son article 7.


De wetgever stelde vast dat het marien ruimtelijk plan, zoals vastgesteld bij koninklijk besluit van 20 maart 2014, voorziet in zones voor de bouw en de exploitatie van die installaties, doch dat de Koning niet beschikt over de nodige bevoegdheid om ter zake domeinconcessies toe te kennen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, pp. 4-7).

Le législateur a constaté que le plan d'aménagement des espaces marins fixé par l'arrêté royal du 20 mars 2014 prévoyait des zones pour la construction et l'exploitation de ces installations mais que le Roi ne disposait pas de la compétence nécessaire pour octroyer des concessions domaniales en la matière (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3511/001, pp. 4-7).


De voorzitter is van mening dat het reglement weliswaar niet uitdrukkelijk voorziet in de stemming over de conclusies van een verslag, doch die stemming ook niet verbiedt.

En ce qui concerne le vote sur les conclusions d'un rapport, le président est d'avis que si le règlement ne prévoit pas formellement cette hypothèse, il ne l'interdit pas non plus.


­ De Overeenkomst voorziet niet in het vrije verkeer van werknemers doch waarborgt de niet-discriminerende behandeling van wettig tewerkgestelde werknemers.

­ L'accord ne prévoit pas la libre circulation des travailleurs, mais garantit le traitement non discriminatoire des travailleurs légalement occupés.


­ De Overeenkomst voorziet niet in het vrije verkeer van werknemers doch waarborgt de niet-discriminerende behandeling van wettig tewerkgestelde werknemers.

­ L'accord ne prévoit pas la libre circulation des travailleurs, mais garantit le traitement non discriminatoire des travailleurs légalement occupés.


1. Indien in de lidstaat waar de betrokkene woont of verblijft, geen verzekering tegen arbeidsongevallen of beroepsziekten bestaat, of indien een dergelijke verzekering wel bestaat doch niet voorziet in een orgaan dat belast is met het verlenen van verstrekkingen, worden deze verstrekkingen verleend door het orgaan van de woon- of verblijfplaats dat met het verlenen van verstrekkingen in geval van ziekte belast is.

1. S'il n'existe pas d'assurance contre les accidents du travail ou les maladies professionnelles dans l'État membre où l'intéressé réside ou séjourne, ou si une telle assurance existe mais ne comporte pas d'institution responsable pour le service des prestations en nature, ces prestations sont servies par l'institution du lieu de résidence ou de séjour responsable pour le service des prestations en nature en cas de maladie.




Anderen hebben gezocht naar : toegewezen doch niet geëxploiteerde slot     doch niet voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch niet voorziet' ->

Date index: 2024-08-03
w