Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch hier heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doch hier heeft de regenboogmeerderheid beslist dat er voortaan geen federaal minister van Landbouw meer zal zijn en dat de hierboven vermelde aangelegenheden behartigd zullen worden door de staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken.

Or, qu'a décidé la majorité arc-en-ciel si ce n'est qu'il n'y aura plus dorénavant de ministre fédéral de l'Agriculture, et que le porte-parole de ces matières sera le secrétaire d'État aux Affaires étrangères ?


Doch hier heeft de regenboogmeerderheid beslist dat er voortaan geen federaal minister van Landbouw meer zal zijn en dat de hierboven vermelde aangelegenheden behartigd zullen worden door de staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken.

Or, qu'a décidé la majorité arc-en-ciel si ce n'est qu'il n'y aura plus dorénavant de ministre fédéral de l'Agriculture, et que le porte-parole de ces matières sera le secrétaire d'État aux Affaires étrangères ?


Spreker voegt hier nog aan toe dat volgens de wetgeving van 1989 de Belgische concurrentiekracht er met 8 à 9 pct. is op achteruitgegaan, doch wanneer men het breedst mogelijke concept van loonkosten bekijkt voor België, en met name het concept dat de Europese Commissie voor de loonkostenevolutie over 19 industrielanden hanteert, en waarbij ze een dubbele exportweging toepast om ook concurrentie op derdelanden in de weging op te nemen, dan blijkt dat België tussen 1989 en 1996 geen 8 à 9 pct., doch meer dan 17 pct. aan concurren ...[+++]

Il ajoute que, suivant la loi de 1989, la compétitivité de la Belgique a reculé de 8 à 9 p.c. Si, toutefois, l'on examine les coûts salariaux belges en fonction du concept le plus large, c'est-à-dire celui qu'utilise la Commission européenne pour mesurer l'évolution des coûts salariaux des 19 pays industrialisés et en vertu duquel elle applique une double pondération en ce qui concerne les exportations pour tenir compte de la concurrence par rapport à des tiers, il apparaît que, dans la période 1989-1996, la baisse de la compétitivité n'aura pas été de l'ordre de 8 à 9 p.c., mais plutôt de 17 p.c. au moins.


Men heeft het hier wel degelijk over een kleine groep, doch voor het Rode Kruis primeert terecht de veiligheid van het bloed op het recht om bloed te geven.

Il ne s’agit que d’un petit groupe mais pour la Croix-Rouge la sécurité du sang prime sur le droit de donner son sang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik weet dat dit Parlement zich ongemakkelijk voelt bij ons christelijk erfgoed, maar zoals altijd onthult onze bijbel een eeuwige waarheid die de meesten hier liever niet zien – 1 Timotheüs 5:8: “doch zo iemand de zijnen, en voornamelijk zijn huisgenoten, niet verzorgt, die heeft het geloof verloochend, en is erger dan een ongelovige”.

Je sais que ce Parlement n’est pas très à l’aise avec notre héritage chrétien, mais, comme toujours, notre Bible énonce une vérité éternelle que la plupart des personnes présentes ici préférerait ignorer – le premier livre de Timothée, 5:8: «Si quelqu’un n’a pas soin des siens, et principalement de ceux de sa famille, il a renié la foi, et il est pire qu’un infidèle».


Het is een moeilijk, doch noodzakelijk proces aangezien het hier niet alleen een belangrijk onderwerp betreft dat ons de gemeenschappelijke geschiedenis van de Europese Unie, het verleden, beter zal doen begrijpen, maar ook een dat de toekomst van de Europese integratie beïnvloedt – een proces dat niet louter economisch is, maar natuurlijk ook culturele en historische vertakkingen heeft.

Il s’agit d’un processus difficile mais nécessaire. Il ne s’agit pas seulement d’une question importante qui nous aidera à mieux comprendre le passé, l’histoire commune de l’Union européenne, mais aussi d’une question qui influencera également l’avenir de l’intégration européenne – un processus qui n’est pas seulement économique, mais qui présente bien entendu aussi des ramifications culturelles et historiques.


Het gaat hier echter om een nalatigheid waar ook de EU zich schuldig aan heeft gemaakt: het Verenigd Koninkrijk besteedde £ 60 miljoen aan BSE-onderzoek - volgens cijfers van het Britse Ministerie van Landbouw -, doch de EU kwam niet verder dan 3.745.000 ecu (Bijlage nr. 4).

Quoi qu'il en soit, il s'agit d'une négligence partagée avec l'Union européenne: en effet, si le Royaume-Uni a consacré 60 millions de livres sterling à la recherche sur l'ESB, selon les affirmations du ministère de l'Agriculture britannique, l'Union européenne, pour sa part, a dépensé à ce titre 3 745 000 écus (annexe 4).


Men heeft het hier wel degelijk over een kleine groep, doch voor het Rode Kruis primeert terecht de veiligheid van het bloed op het recht om bloed te geven.

Il ne s'agit que d'un petit groupe mais pour la Croix-Rouge la sécurité du sang prime sur le droit de donner son sang.




Anderen hebben gezocht naar : doch hier heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch hier heeft' ->

Date index: 2020-12-18
w