Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch het verwijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


middelen op eigen naam, doch voor rekening van een ander beheren

gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui


geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal

capital souscrit, appelé mais non versé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit artikel is artikel 19 van de wet van 20 juli 1990 overgenomen, doch het verwijst naar artikel 193 van het voorontwerp, vermits de commissie de tekst van artikel 90 van het Wetboek van Strafvordering niet heeft overgenomen.

Cet article reprend le texte de l'article 19 de la loi du 20 juillet 1990 mais se réfère à l'article 193 de l'avant-projet car la commission n'a pas repris le texte de l'article 90 du Code d'instruction criminelle.


In dit artikel is artikel 13 van de wet van 20 juli 1990 overgenomen, doch het verwijst naar artikel 193 van het voorontwerp, vermits de commissie de tekst van artikel 90 van het Wetboek van Strafvordering niet heeft overgenomen.

Cet article reprend le texte de l'article 13 de la loi du 20 juillet 1990 mais se réfère à l'article 193 de l'avant-projet car la commission n'a pas repris le texte de l'article 90 du Code d'instruction criminelle.


In dit artikel is artikel 19 van de wet van 20 juli 1990 overgenomen, doch het verwijst naar artikel 193 van het voorontwerp, vermits de commissie de tekst van artikel 90 van het Wetboek van Strafvordering niet heeft overgenomen.

Cet article reprend le texte de l'article 19 de la loi du 20 juillet 1990 mais se réfère à l'article 193 de l'avant-projet car la commission n'a pas repris le texte de l'article 90 du Code d'instruction criminelle.


In dit artikel is artikel 13 van de wet van 20 juli 1990 overgenomen, doch het verwijst naar artikel 193 van het voorontwerp, vermits de commissie de tekst van artikel 90 van het Wetboek van Strafvordering niet heeft overgenomen.

Cet article reprend le texte de l'article 13 de la loi du 20 juillet 1990 mais se réfère à l'article 193 de l'avant-projet car la commission n'a pas repris le texte de l'article 90 du Code d'instruction criminelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient op gewezen te worden dat de wet van 21 maart 2007 niet verwijst naar speciale lijsten doch naar de doeleinden waarvoor deze bewakingscamera's worden gebruikt (cfr. artikelen 2, 4°; 5, § 4; 6, § 3; 7/2, § 5).

Il faut noter que la loi du 21 mars 2007, ne fait pas référence à des listes particulières mais à des finalités d'utilisation des caméras de surveillance (cf., articles 2, 4° ; 5, § 4 ; 6, § 3 ; 7/2, § 5).


Verder verwijst de advocaat-generaal in punt 58 van haar conclusie naar de memorie van de Europese Commissie dat stelt dat een arts wordt uitgezocht, niet volgens de aantrekkelijkheid van de wachtkamer, doch voor het persoonlijk vertrouwen dat men heeft in deze arts en de kwaliteit van zijn prestaties.

Ensuite, l’avocat général renvoie, au point 58 de ses conclusions, au mémoire de la Commission européenne qui a soutenu que le choix d’un médecin ne dépendrait pas de l’attrait de sa salle d’attente, mais de la confiance dont il bénéficie et de la qualité de ses prestations.


7. Na het nemen van een besluit over de ontvankelijkheid van het verzoek om toetsing, brengt de administratieve raad voor toetsing advies uit binnen een termijn die gelet op de urgentie van de zaak als passend wordt aangemerkt, doch uiterlijk binnen een termijn van twee maanden vanaf de ontvangst van het verzoek om toetsing, en verwijst hij de zaak terug naar de raad van toezicht met het oog op de opstelling van een nieuw ontwerpbesluit.

7. Après avoir statué sur la recevabilité de la demande de réexamen, la commission administrative de réexamen émet un avis dans un délai raisonnable par rapport à l'urgence de la question et au plus tard dans les deux mois à compter de la réception de la demande, et renvoie le dossier au comité de surveillance en vue de l'élaboration d'un nouveau projet de décision.


Artikel 41 verwijst namelijk weliswaar naar een procedure van minnelijke schikking, doch maakt duidelijk dat deze procedure onafhankelijk is van het bij de rechterlijke instantie van de Unie ingestelde beroep.

En effet, si l’article 41 dudit règlement se réfère à une procédure de règlement amiable, c’est en précisant immédiatement qu’une telle procédure se déroule indépendamment de l’action introduite devant la juridiction de l’Union.


Met betrekking tot de verenigbaarheid van de twee rechtsgronden, heeft het Hof van Justitie onlangs verklaard dat "een beroep op zowel artikel 133 EG als artikel 175, lid 1, EG evenmin afbreuk doet aan de rechten van het Parlement, omdat het eerste van deze twee artikelen weliswaar niet formeel de medewerking van deze instelling bij de vaststelling van een handeling als de onderhavige voorschrijft, doch het tweede artikel uitdrukkelijk naar de procedure van artikel 251 EG verwijst ...[+++]

Pour ce qui concerne la compatibilité des deux bases juridiques, la Cour de justice a récemment arrêté que "le recours conjoint aux articles 133 CE et 175, paragraphe 1, CE n’est pas [...] de nature à porter atteinte aux droits du Parlement puisque, si le premier de ces deux articles ne prévoit pas, formellement, la participation de cette institution s’agissant de l’adoption d’un acte tel que celui en cause dans la présente affaire, le second, en revanche, renvoie explicitement à la procédure visée à l’article 251 CE (...) le cumul des bases juridiques n’entraîne donc, en l’espèce, aucune atteinte aux droits du Parlement puisque le recou ...[+++]


71. verwijst in dit verband naar de bereidheid van het Europees Parlement om te zorgen voor een snelle behandeling van de dossiers waarvoor een medebeslissingsprocedure loopt, doch dringt er met klem op aan dat het Parlement in de toekomst meer wordt betrokken bij de keuze van de prioriteiten als het gaat om vereenvoudiging, en dat het Parlement in staat wordt gesteld de inhoud en de resultaten hiervan te controleren, zodat geen afbreuk wordt gedaan aan zijn prerogatieven als medewetgever;

71. souligne, dans ce contexte, la volonté du Parlement européen d'assurer une révision rapide des dossiers qui font l'objet d'une procédure de codécision, mais, demande instamment qu'à l'avenir le Parlement soit davantage associé au choix des priorités en matière de simplification et qu'il soit en mesure d'en contrôler le contenu et les résultats, afin que soient préservées ses prérogatives en tant que colégislateur;




D'autres ont cherché : doch het verwijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch het verwijst' ->

Date index: 2023-03-16
w