Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan en we bijgevolg moeten samenwerken op internationaal niveau, willen we komen tot een duurzame ontwikkeling voor allen, inclusief het voortbestaan van onze planeet;

Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au niveau international;


Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan en we bijgevolg moeten samenwerken op internationaal niveau, willen we komen tot een duurzame ontwikkeling voor allen, inclusief het voortbestaan van onze planeet;

Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au niveau international;


Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan en we bijgevolg moeten samenwerken op internationaal niveau, willen we komen tot een duurzame ontwikkeling voor allen, inclusief het voortbestaan van onze planeet;

Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au niveau international;


Onze planeet is door de technologie en het internet een « global village » geworden, doch de besluitvorming heeft zich hieraan onvoldoende aangepast.

Les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence.


Onze planeet is door de technologie en het internet een « global village » geworden, doch de besluitvorming heeft zich hieraan onvoldoende aangepast.

Les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence.


35. is van mening dat voorrang moet worden gegeven aan de ontwikkeling op regionaal niveau van een cultuur van innovatie bij ondernemers, jongeren in beroepsopleiding, werknemers en partners die invloed hebben op zakelijke activiteiten, zoals besluitvormers bij regionale overheden, onderzoekscentra, bedrijfsclusters en financieringsorganen, die zich vaak onvoldoende bewust zijn van het innovatievermogen van de bedrijven in hun regio, met name kmo's (met inbegrip van micro-ondernemingen en ambachtelijke bedrijven); ...[+++]

35. estime prioritaire de contribuer au développement au niveau régional d'une culture de l'innovation, d'une part auprès des entrepreneurs, des jeunes en formation professionnelle et des salariés, d'autre part auprès des partenaires de l'entreprise qui jouent un rôle dans l'activité de celles-ci, comme les décideurs publics régionaux, les centres de recherche, les «clusters» et les organismes de financement, qui ne connaissent souvent pas suffisamment les capacités d'innovation des entreprises de leurs régions, notamment des PME, y compris les microentreprises et les entreprises artisanales;


35. is van mening dat voorrang moet worden gegeven aan de ontwikkeling op regionaal niveau van een cultuur van innovatie bij ondernemers, jongeren in beroepsopleiding, werknemers en partners die invloed hebben op zakelijke activiteiten, zoals besluitvormers bij regionale overheden, onderzoekscentra, bedrijfsclusters en financieringsorganen, die zich vaak onvoldoende bewust zijn van het innovatievermogen van de bedrijven in hun regio, met name kmo's (met inbegrip van micro-ondernemingen en ambachtelijke bedrijven); ...[+++]

35. estime prioritaire de contribuer au développement au niveau régional d'une culture de l'innovation, d'une part auprès des entrepreneurs, des jeunes en formation professionnelle et des salariés, d'autre part auprès des partenaires de l'entreprise qui jouent un rôle dans l'activité de celles-ci, comme les décideurs publics régionaux, les centres de recherche, les «clusters» et les organismes de financement, qui ne connaissent souvent pas suffisamment les capacités d'innovation des entreprises de leurs régions, notamment des PME, y compris les microentreprises et les entreprises artisanales;


35. is van mening dat voorrang moet worden gegeven aan de ontwikkeling op regionaal niveau van een cultuur van innovatie bij ondernemers, jongeren in beroepsopleiding, werknemers en partners die invloed hebben op zakelijke activiteiten, zoals besluitvormers bij regionale overheden, onderzoekscentra, bedrijfsclusters en financieringsorganen, die zich vaak onvoldoende bewust zijn van het innovatievermogen van de bedrijven in hun regio, met name kmo's (met inbegrip van micro-ondernemingen en ambachtelijke bedrijven); ...[+++]

35. estime prioritaire de contribuer au développement au niveau régional d'une culture de l'innovation, d'une part auprès des entrepreneurs, des jeunes en formation professionnelle et des salariés, d'autre part auprès des partenaires de l'entreprise qui jouent un rôle dans l'activité de celles-ci, comme les décideurs publics régionaux, les centres de recherche, les "clusters" et les organismes de financement, qui ne connaissent souvent pas suffisamment les capacités d'innovation des entreprises de leurs régions, notamment des PME, y compris les microentreprises et les entreprises artisanales;


21. is van mening dat voorrang moet worden gegeven aan de ontwikkeling op regionaal niveau van een cultuur van innovatie bij ondernemers, jongeren in beroepsopleiding, werknemers en partners die invloed hebben op zakelijke activiteiten, zoals besluitvormers bij regionale overheden, onderzoekscentra, bedrijfsclusters en financieringsorganen, die zich vaak onvoldoende bewust zijn van het innovatievermogen van de bedrijven in hun regio, met name het MKB (met inbegrip van micro-ondernemingen en ambachtelijke bedrijven ...[+++]

21. estime prioritaire de contribuer au développement au niveau régional d'une culture de l'innovation, d'une part auprès des entrepreneurs, des jeunes en formation professionnelle et des salariés, d'autre part auprès des partenaires de l'entreprise qui jouent un rôle dans l'activité de celles-ci, comme les décideurs publics régionaux, les centres de recherche, les "clusters" et les organismes de financement, qui ne connaissent souvent pas suffisamment les capacités d'innovation des entreprises de leurs régions, notamment des PME, y compris les microentreprises et les entreprises artisanales;


46. is verheugd dat de Raad en de Commissie vraagstukken op het gebied van de mensenrechten, democratie, de rechtsstaat en goed bestuur en overeenkomstige criteria hebben geïntegreerd in alle nationale actieplannen die in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid worden opgesteld; aanvaardt dat de kracht van de actieplannen gelegen is in het feit dat zij een bindende verplichting betekenen, doch wijst erop dat dit ook hun zwakke punt is, aangezien de actieplannen op basis van onderhandelingen met het partnerland tot stand komen; dringt er daarom bij de Raad op aan om die landen aan hun verplichtingen te houden ...[+++]

46. se félicite que le Conseil et la Commission aient introduit les préoccupations relatives aux droits de l'homme, à la démocratie, à l'État de droit et à la bonne gouvernance, avec des critères précis d'évaluation, dans tous les plans d'action nationaux établis dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV); convient que le point fort des plans d'action est qu'ils constituent un engagement contraignant, et que cela est également leur point faible puisqu'ils doivent être négociés avec le pays partenaire; demande instamment au Conseil de veiller à ce que ces pays respectent leurs engagements et d'envisager les mesures à pr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende' ->

Date index: 2022-12-05
w