Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En
Ervoor
FEF 50%FVC
Humaan adenovirus 50
L.D.50
LC 50
LC-50
LD 50
Letale dosis 50
Letale-dosismediaan
Lethale concentratie 50
Lethale dosis 50
MEF 50%FVC
Mediaan letale concentratie
Mediaan letale dosis
Mediane dodelijke dosis
Salmonellagroep O 50
Vijftig-procent dodelijke dosis
Vijftig-procent letale dosis

Traduction de «doc 50-1185 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]

dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]


LC 50 | lethale concentratie 50 | mediaan letale concentratie | LC-50 [Abbr.]

CL 50 | concentration létale médiane | concentration mortelle médiane


expiratore ademstroomsnelheid bij 50% van de(geforceerde)vitale capaciteit(FVC) | FEF 50%FVC | MEF 50%FVC

débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitale | DEM50






etsingen waarbij 50 - 59% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Corrosions couvrant entre 50 et moins de 60% de la surface du corps




brandwonden waarbij 50 - 59% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant entre 50 et moins de 60% de la surface du corps


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dezelfde wijze heeft de wetgever, voor ' de volledig anonieme getuigenis ', ' bewust [ervoor] gekozen de beoordeling of de getuige die wenst anoniem te blijven inderdaad recht heeft op dit beschermingsstatuut, uitsluitend aan de onderzoeksrechter toe te vertrouwen ' (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1185/001, p. 27), en heeft hij het amendement aangenomen waarbij werd voorgesteld om die maatregel van het mini onderzoek uit te sluiten omdat het gaat om ' een uitzonderlijk bewijsmiddel dat afwijkt van het gemeen recht omdat het afbreuk doet aan het recht van verdediging [en] op tegenspraak dat wordt bekrachtigd door artikel 6 van het ...[+++]

De même pour le ' témoignage anonyme complet ', le législateur a décidé ' sciemment de confier uniquement au juge d'instruction le soin d'apprécier si le témoin qui souhaite garder l'anonymat a bien droit à ce statut protégé ' (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50 1185/001, p. 27), et il a adopté l'amendement qui proposait d'exclure cette mesure de la mini-instruction parce qu'il s'agit ' d'un mode de preuve exceptionnel, exorbitant du droit commun en ce qu'il porte atteinte au droit de défense [et] de contradiction consacré par l'article 6 de la C.E.D.H' (Doc. parl., Chamb ...[+++]


Die uitsluiting werd verantwoord door het feit dat het gaat om « een uitzonderlijk bewijsmiddel dat afwijkt van het gemeen recht omdat het afbreuk doet aan het recht van verdediging [en] op tegenspraak dat wordt bekrachtigd door artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1185/007, p. 2).

Cette exclusion a été justifiée par le fait qu'il s'agit d'« un mode de preuve exceptionnel, exorbitant du droit commun en ce qu'il porte atteinte au droit de défense [et] de contradiction consacré par l'article 6 de la CEDH » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1185/007, p. 2).


(62) Stuk Kamer, nr. 50-1185/1; voor de beslissing van de parlementaire overlegcommissie, zie stuk nr. 2-82/21 (Senaat) en 50-82/21 (Kamer).

(62) Doc. Chambre, no 50-1185/1; pour la décision de la commission parlementaire de concertation, voir doc. Sénat, no 2-82/21 et doc. Chambre, no 50-82/21.


1) Wat de procedure betreft werd artikel 2 herschreven ingevolge de opmerkingen van de Raad van State (stuk Kamer, nr. 50-1185/001, blz. 55 en 56) en het advies van de « Ordre des barreaux francophones et germanophone ».

1) Du point de vue de la procédure, l'article 2 fait l'objet d'une réécriture suite aux remarques du Conseil d'État (do c. Chambre, nº 50-1185/001, pp. 55 et 56) et à l'avis rendu par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de memorie van toelichting blijkt dat de getuige aan de hand van dit register, mocht dit noodzakelijk blijken, kan worden opgeroepen of gedagvaard om ter zitting een getuigenverklaring af te leggen (advies van de Raad van State, stuk Kamer, nr. 50-1185/01, blz. 56).

Il résulte de l'exposé des motifs que sur la base de ce registre, le témoin peut, s'il y a lieu, être appelé ou cité à comparaître afin de déposer à l'audience (avis du Conseil d'État, 1185/01,56).


Dit amendement sluit volledig aan bij de memorie van toelichting, waarin meermaals wordt benadrukt dat de vaste jurisprudentie van Straatsburg in het Belgisch recht moet worden bekrachtigd (zie met name stuk Kamer, nr. 50, 1185/001, blz. 3, onderaan, en blz. 15).

Le présent amendement s'inscrit dans le droit fil de l'exposé des motifs, qui insiste à plusieurs reprises sur la volonté de consacrer en droit interne la jurisprudence constante de Strasbourg (cf. notamment doc. Chambre, nº 50, 1185/001, pp. 3, in fine, et 15).


Dit amendement brengt de huidige formulering van het wetsontwerp terug dichter bij de oorspronkelijke tekst zoals de regering die aan de Kamer heeft voorgesteld (stuk Kamer, nr. 50, 1185/1, blz. 69, laatste lid van het toenmalige artikel 12).

Cet amendement vise à rapprocher le texte du projet de loi de sa formulation initiale, telle que présentée à la Chambre par le gouvernement (cf. doc. Chambre, nº 50, 1185/001, p. 69, dernier alinéa de l'article 12 d'alors).


Op dezelfde wijze heeft de wetgever, voor « de volledig anonieme getuigenis », « bewust [ervoor] gekozen de beoordeling of de getuige die wenst anoniem te blijven inderdaad recht heeft op dit beschermingsstatuut, uitsluitend aan de onderzoeksrechter toe te vertrouwen » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1185/001, p. 27), en heeft hij het amendement aangenomen waarbij werd voorgesteld om die maatregel van het mini-onderzoek uit te sluiten omdat het gaat om « een uitzonderlijk bewijsmiddel dat afwijkt van het gemeen recht omdat het afbreuk doet aan het recht van verdediging [en] op tegenspraak dat wordt bekrachtigd door artikel 6 van het ...[+++]

De même pour le « témoignage anonyme complet », le législateur a décidé « sciemment de confier uniquement au juge d'instruction le soin d'apprécier si le témoin qui souhaite garder l'anonymat a bien droit à ce statut protégé » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50 1185/001, p. 27), et il a adopté l'amendement qui proposait d'exclure cette mesure de la mini-instruction parce qu'il s'agit « d'un mode de preuve exceptionnel, exorbitant du droit commun en ce qu'il porte atteinte au droit de défense [et] de contradiction consacré par l'article 6 de la C. E.D.H» (Doc. parl., Cham ...[+++]


- Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, 50-1185 - nr. 13. - Ontwerp geamendeerd door de Senaat, 50-1185 - nr. 14. - Amendement, 50-1185 - nr. 15. - Verslag, 50-1185 - nr. 16. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, 50-1185 - nr. 17.

- Amendements, 50-1185 - n 11 et 12. - Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, 50-1185 - n° 13.


- Verslag, 50-1185 - nr. 9. - Tekst aangenomen door de Commissie, 50-1185 - nr. 10. - Amendementen, 50-1185 - nrs. 11 en 12.

- Rapport, 50-1185 - n° 9. - Texte adopté par la Commission, 50-1185 - n° 10.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doc 50-1185' ->

Date index: 2021-02-25
w