Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedverwantschap aantonen d.m.v.een DNA-test
Test voor DNA-synthese zonder regulatie

Traduction de «dna-test zijn zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bloedverwantschap aantonen d.m.v.een DNA-test

prouver le lien de parenté au moyen du test ADN


test voor DNA-synthese zonder regulatie

essai de synthèse non programmée de l'ADN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een alternatief zou een DNA-test zijn, zoals dit reeds gebeurt bij soa's.

Le test ADN, déjà utilisé dans le cas des IST, pourrait constituer une alternative.


6. a) De DVZ heeft 587 visa geweigerd om deze reden, onder voorbehoud van een positief resultaat van een DNA-test (de partijen zijn niet verplicht een DNA-test te ondergaan).

6. a) L'Office des étrangers a refusé 587 visas pour cette raison, sous réserve d'un résultat positif reçu à la suite d'un test ADN (Les parties n'ont aucune obligation de se soumettre à ce test).


aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken Afstammingband - Erkenningsprocedures - Eis van een DNA-test - Bewijs met andere middelen - Samenwerking met de buitenlandse administraties afstamming DNA bewijs

au secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur Lien de filiation - Procédures de reconnaissance - Exigence d'un test ADN - Preuve par d'autres moyens - Collaboration avec les administrations étrangères filiation ADN preuve


1) Is een DNA-test een wettelijke verplichting, of kan het vaderschap met andere middelen bewezen worden (eensluidend verklaarde afschriften, bezit van staat, enzovoort) 2) Zou men in plaats van testen af te nemen niet beter voorrang geven aan het uitwisselen van gegevens met buitenlandse administraties, vooral tussen de Schengenlanden, zodat de informatie maximaal kan worden gecontroleerd?

1) Je souhaiterais savoir si l'exigence d'un test ADN est une obligation légale ou si la paternité peut être prouvée par d'autres moyens (documents administratifs certifiés, possession d'état, etc.). 2) Plutôt que d'exiger de l'administré des tests, ne faudrait-il pas privilégier les échanges entre administrations étrangères afin de recouper au maximum les informations, en particulier en ce qui concerne les pays de l'espace Schengen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratie in La Louvière leek maar weinig onder de indruk, want ze eist een DNA-test.

L'administration louviéroise ne semble guère s'en émouvoir puisqu'elle exige à tout prix un test ADN.


Vraag nr. 6-107 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Frans) In de pers verscheen het droevige verhaal van iemand uit La Louvière die naar Frankrijk was uitgeweken en die, nadat hij met zijn kinderen naar België was teruggekeerd, verplicht werd zijn kinderen aan een DNA-test te onderwerpen om zijn vaderschap te bewijzen en de kinderen de Belgische nationaliteit toe te kennen.

Question n° 6-107 du 23 octobre 2014 : (Question posée en français) La presse a relaté le cas malheureux d'un Louviérois, expatrié en France et de retour en Belgique avec ses enfants, à qui on demande impérativement de soumettre ses enfants à un test ADN afin de prouver sa paternité et de reconnaître aux enfants la nationalité belge.


In sommige ambassades worden « andere bewijzen » in de zin van § 5, zoals bijvoorbeeld het « jugement suppletif » (vervangend vonnis), te snel geweigerd zodat toch een DNA-test (zoals bedoeld in § 6) moet gedaan worden.

Certaines ambassades refusent trop rapidement les « autres preuves » visées au § 5, telles que le jugement supplétif, obligeant ainsi à effectuer tout de même un test ADN (au sens du § 6).


Het Centrum stelt vast dat in het bijzonder de DNA-tests voor verschillende principiële problemen zorgen : het Belgisch familierecht erkent immers het biologische ouderschap, het adoptieve ouderschap en het zorgouderschap; bij die drie types ouderschap horen drie bewijsmiddelen : de DNA-tests, de adoptieakten en het bezit van staat.

Le Centre constate en pratique, et en particulier, que les tests ADN posent plusieurs problèmes de principe : en effet, le droit familial belge reconnaît la parenté biologique, la parenté adoptive et la parenté sociale, à ces trois types de parenté correspondent trois modes de preuve : les tests ADN, les actes d'adoption et la possession d'état.


Ze verwijst naar de geschiedenis van het dorpje in Bretagne, waar een Engels meisje was verkracht en waar alle mannen van het dorp aan een DNA test werden onderworpen. In Engeland kan een heel dorp tegen zijn wil aan een DNA test worden onderworpen; in Frankrijk is deze maatregel nog heel sterk in discussie.

Elle cite le cas du village breton où une jeune fille anglaise a été violée, à la suite de quoi tous les hommes du village ont été soumis à un test A.D.N. En Angleterre, on peut soumettre tout un village à un test A.D.N., et ce, contre la volonté des intéressés; en France, une telle mesure est encore très contestée.


Uit de repliek die de minister op 14 april 2005 gaf op mijn mondelinge vraag over DNA-tests via het internet, leid ik af dat de problematiek anders wordt aangepakt naargelang het land waar het labo dat de DNA-tests uitvoert gevestigd is binnen dan wel buiten de Europese Unie.

De la réplique du ministre à ma question orale posée le 14 avril 2005 au sujet des tests ADN par internet, je conclus que l'on réagit différemment selon que le laboratoire concerné est situé dans l'UE ou en dehors.




D'autres ont cherché : test voor dna-synthese zonder regulatie     dna-test zijn zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dna-test zijn zoals' ->

Date index: 2021-07-17
w