Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling van dividenden
Comité mensenrechten en democratie
Cultuurschok
Dividenden berekenen
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Trends rond dividenden voorspellen
Uitbetaling van dividenden

Vertaling van "dividenden alsmede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


betaling van dividenden | uitbetaling van dividenden

paiement de dividendes | versement de dividendes


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité ...[+++]


programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants


trends rond dividenden voorspellen

prévoir des tendances en matière de dividendes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ andere dividenden, alsmede interest en royalty's die inwoners van België (natuurlijke personen of rechtspersonen) uit bronnen in Egypte verkrijgen en die begrepen zijn in het samengetelde inkomen van de betrokkene, worden in België belast maar de belasting wordt verminderd met het forfaitaire gedeelte van buitenlandse belasting onder de voorwaarden en tegen het tarief bepaald in de Belgische interne wetgeving; deze vermindering bedraagt zelfs 20 pct. van het brutobedrag voor dividenden of interest die in Egypte van belasting werden vrijgesteld op grond van de bepalingen van de wet nr. 43 van 1974, gewijzigd bij de wet nr. 32 van 1977 ...[+++]

­ les autres dividendes, ainsi que les intérêts et les redevances que le résident de la Belgique (personne physique ou société) tire de sources égyptiennes et qui sont compris dans le revenu global de l'intéressé, sont imposés en Belgique mais l'impôt est diminué de la quotité forfaitaire d'impôt étranger dans les conditions et au taux prévus par la législation interne belge; cette déduction s'élève même à 20 p.c. du montant brut pour les dividendes ou intérêts exemptés d'impôts en Égypte en vertu des dispositions de la Loi nº 43 de 1974, modifiée par la Loi nº 32 de 1977 ou de toute autre loi qui n'en affecte pas le principe général (a ...[+++]


­ andere dividenden, alsmede interest en royalty's die inwoners van België (natuurlijke personen of rechtspersonen) uit bronnen in Egypte verkrijgen en die begrepen zijn in het samengetelde inkomen van de betrokkene, worden in België belast maar de belasting wordt verminderd met het forfaitaire gedeelte van buitenlandse belasting onder de voorwaarden en tegen het tarief bepaald in de Belgische interne wetgeving; deze vermindering bedraagt zelfs 20 pct. van het brutobedrag voor dividenden of interest die in Egypte van belasting werden vrijgesteld op grond van de bepalingen van de wet nr. 43 van 1974, gewijzigd bij de wet nr. 32 van 1977 ...[+++]

­ les autres dividendes, ainsi que les intérêts et les redevances que le résident de la Belgique (personne physique ou société) tire de sources égyptiennes et qui sont compris dans le revenu global de l'intéressé, sont imposés en Belgique mais l'impôt est diminué de la quotité forfaitaire d'impôt étranger dans les conditions et au taux prévus par la législation interne belge; cette déduction s'élève même à 20 p.c. du montant brut pour les dividendes ou intérêts exemptés d'impôts en Égypte en vertu des dispositions de la Loi nº 43 de 1974, modifiée par la Loi nº 32 de 1977 ou de toute autre loi qui n'en affecte pas le principe général (a ...[+++]


Voor een instelling die volgens het toepasselijke nationale recht als onderlinge maatschappij, coöperatie, spaarinstelling of soortgelijke instelling is erkend, moet in sommige gevallen onderscheid worden gemaakt tussen de houders van tier 1-kernkapitaalinstrumenten en de leden van deze instelling, aangezien leden over het algemeen verplicht zijn kapitaalinstrumenten te bezitten om het recht op dividenden alsmede het recht op een deel van de winsten en reserves te kunnen laten gelden.

Pour les établissements reconnus en vertu du droit national applicable comme étant une société mutuelle, une société coopérative, un établissement d’épargne ou un établissement analogue, il est opportun, dans certains cas, d’opérer une distinction entre les détenteurs des instruments de fonds propres de base de catégorie 1 de l’établissement et les sociétaires de ce dernier, dans la mesure où les sociétaires doivent généralement détenir des instruments de capital pour avoir droit à des dividendes et à une partie des bénéfices et réserves.


3. De uitdrukking "dividenden", zoals gebezigd in dit artikel, betekent inkomsten uit aandelen, winstaandelen of winstbewijzen, mijnaandelen, oprichtersaandelen of andere rechten op een aandeel in de winst, met uitzondering van schuldvorderingen, alsmede inkomsten die volgens de belastingwetgeving van de Staat waarvan de uitkerende vennootschap inwoner is op dezelfde wijze als inkomsten uit aandelen in de belastingheffing worden betrokken.

3. Le terme « dividendes » employé dans le présent article désigne les revenus provenant d'actions, actions ou bons de jouissance, parts de mine, parts de fondateur ou autres parts bénéficiaires à l'exception des créances, ainsi que les revenus soumis au même régime fiscal que les revenus d'actions par la législation fiscale de l'Etat dont la société débitrice est un résident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitdrukking « dividenden » omvat in het bijzonder de inkomsten uitgekeerd door de « joint ventures » die rechtspersoonlijkheid hebben overeenkomstig de Russische wetgeving, alsmede de interest die door de Belgische of Russische wetgeving zou worden behandeld als dividenden ten gevolge van de maatregelen die erop gericht zijn de onderkapitalisatie van vennootschappen te bestrijden.

Le terme « dividendes » comprend notamment les revenus distribués par les « joint ventures » lesquelles ont la personnalité juridique en vertu de la législation russe de même que les intérêts que les législations belge ou russe traiteraient comme des dividendes en application de mesures visant à lutter contre la sous-capitalisation des sociétés.


De belasting die mag verrekend worden met de Belgische belasting die betrekking heeft op die dividenden, is de belasting die in het Verenigd Koninkrijk conform artikel 10 van de Overeenkomst werd geheven, alsmede de belasting die in het Verenigd Koninkrijk werd geheven van de winst waaruit die dividenden werden betaald;

L'impôt imputable sur l'impôt belge afférent auxdits dividendes est l'impôt perçu au Royaume-Uni conformément à l'article 10 de la Convention ainsi que l'impôt perçu au Royaume-Uni sur les bénéfices servant au paiement des dividendes;


De belasting die mag verrekend worden met de Belgische belasting die betrekking heeft op die dividenden, is de belasting die in het Verenigd Koninkrijk conform artikel 10 van de Overeenkomst werd geheven, alsmede de belasting die in het Verenigd Koninkrijk werd geheven van de winst waaruit die dividenden werden betaald;

L'impôt imputable sur l'impôt belge afférent auxdits dividendes est l'impôt perçu au Royaume-Uni conformément à l'article 10 de la Convention ainsi que l'impôt perçu au Royaume-Uni sur les bénéfices servant au paiement des dividendes;


3. De uitdrukking « dividenden », zoals gebezigd in dit artikel, betekent inkomsten uit aandelen of rechten op een aandeel in de winst, met uitzondering van schuldvorderingen, alsmede andere inkomsten die volgens de belastingwetgeving van de Staat waarvan de uitkerende vennootschap inwoner is op dezelfde wijze in de belastingheffing worden betrokken als inkomsten uit aandelen.

3. Le terme « dividendes » employé dans le présent article désigne les revenus provenant d'actions ou parts bénéficiaires, à l'exception des créances, ainsi que les autres revenus qui sont soumis au même régime fiscal que les revenus d'actions par la législation de l'Etat contractant dont la société débitrice est un résident.


6. De uitdrukking " dividenden" zoals gebezigd in dit artikel, betekent inkomsten uit aandelen of andere rechten, met uitzondering van schuldvorderingen, alsmede inkomsten uit andere rechten in vennootschappen die volgens de belastingwetgeving van de Staat waarvan de uitkerende vennootschap inwoner is, op dezelfde wijze als inkomsten uit aandelen in de belastingheffing worden betrokken en ook alle andere bestanddelen (niet zijnde interest waarvoor de belasting wordt verminderd op grond van de bepalingen van artikel 11 van deze Overee ...[+++]

6. Le terme " dividendes" employé dans le présent article désigne les revenus provenant d'actions ou d'autres parts bénéficiaires, à l'exception des créances, ainsi que les revenus d'autres parts sociales soumis au même régime fiscal que les revenus d'actions par la législation fiscale que les revenus d'actions par la législation fiscale de l'Etat dont la société distributrice est un résident, ainsi que tout autre revenu (autre que les intérêts bénéficiant d'une réduction d'impôt en vertu des dispositions de l'article 11 de la présente Convention) qui, en vertu de la législation de l'Etat contractant dont la société distributrice des di ...[+++]


De verzoekende partijen verantwoorden hun belang om in rechte te treden door het feit dat de eerste een bankonderneming is en dat zij in 1995 dividenden heeft ontvangen die door de bestreden maatregel worden getroffen en dat de tweede elk jaar verscheidene miljoenen frank aan dividenden ontvangt afkomstig van een aandelenportefeuille, samengesteld in het kader van haar arbitrageactiviteit in buitenlandse aandelen, alsmede van « market making » in opties.

Les parties requérantes justifient leur intérêt à agir par le fait que la première est une entreprise de banque et qu'elle a recueilli en 1995 des dividendes concernés par la mesure attaquée et la seconde par le fait qu'elle recueille chaque année plusieurs millions de francs de dividendes en provenance d'un portefeuille d'actions, constitué dans le cadre de son activité d'arbitrage en actions étrangères, ainsi que de « market making » en options.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dividenden alsmede' ->

Date index: 2024-01-04
w