Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inkomensverschil tussen regio's
Relatie tussen de regio's en de Unie
Verhouding land-regio
Verhouding staat-regio
Verhouding tussen centrale en lokale overheid
Verkleinen van de verschillen tussen de regio's
Vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's

Traduction de «diversiteit tussen regio » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inkomensverschil tussen regio's

écart de revenus entre les régions


verkleinen van de verschillen tussen de regio's | vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's

réduction des disparités régionales


relatie tussen de regio's en de Unie

relation région-Union européenne


verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen

réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées


verhouding land-regio [ verhouding staat-regio | verhouding tussen centrale en lokale overheid ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. waarschuwt er echter voor dat het EFSI de strategische samenhang en het langetermijnperspectief van de programmeringsperiode van het cohesiebeleid niet mag ondermijnen; benadrukt dat een herschikking van de Structuurfondsen een averechts effect zou hebben en daarom niet kan worden aanvaard, aangezien het de doeltreffendheid ervan -en de ontwikkeling van de regio's- in gevaar zou brengen; benadrukt dat de financiële toewijzingen aan de lidstaten zoals overeengekomen in het kader van rubriek 1b van het MFK voor 2014-2020 niet kunnen worden gewijzigd ten behoeve van het EFSI; benadrukt dat de vervanging van subsidies door leningen, k ...[+++]

25. signale cependant que le FEIS ne doit pas nuire à la cohérence stratégique et à la perspective à long terme de la programmation de la politique de cohésion; souligne qu'une réorientation des Fonds structurels serait contreproductive et ne saurait être tolérée, car elle mettrait en péril leur efficacité – ainsi que le développement des régions; attire l'attention sur le fait que les dotations financières accordées aux États membres au titre de la rubrique 1b du CFP pour la période 2014-2020 ne sauraient être modifiées pour le FEIS; souligne que le remplacement de subventions par des prêts, des participations ou des garanties, s'il présente certains avantages, doit être effectué avec prudence, en prenant en compte les disparités ...[+++]


25. waarschuwt er echter voor dat het EFSI de strategische samenhang en het langetermijnperspectief van de programmeringsperiode van het cohesiebeleid niet mag ondermijnen; benadrukt dat een herschikking van de Structuurfondsen een averechts effect zou hebben en daarom niet kan worden aanvaard, aangezien het de doeltreffendheid ervan -en de ontwikkeling van de regio's- in gevaar zou brengen; benadrukt dat de financiële toewijzingen aan de lidstaten zoals overeengekomen in het kader van rubriek 1b van het MFK voor 2014-2020 niet kunnen worden gewijzigd ten behoeve van het EFSI; benadrukt dat de vervanging van subsidies door leningen, k ...[+++]

25. signale cependant que le FEIS ne doit pas nuire à la cohérence stratégique et à la perspective à long terme de la programmation de la politique de cohésion; souligne qu'une réorientation des Fonds structurels serait contreproductive et ne saurait être tolérée, car elle mettrait en péril leur efficacité – ainsi que le développement des régions; attire l'attention sur le fait que les dotations financières accordées aux États membres au titre de la rubrique 1b du CFP pour la période 2014-2020 ne sauraient être modifiées pour le FEIS; souligne que le remplacement de subventions par des prêts, des participations ou des garanties, s'il présente certains avantages, doit être effectué avec prudence, en prenant en compte les disparités ...[+++]


De bijlage bij deze mededeling bevat voorstellen om gebruik te maken van de regionale diversiteit en om te zorgen voor een doelmatig gebruik van de schaarse hulpbronnen door het benutten van de synergieën tussen de financieringsbronnen en tussen de onderzoeks- en innovatiesystemen in verschillende regio's.

L’annexe de la présente communication propose des moyens de tirer parti de la diversité régionale et d’assurer une utilisation efficace des faibles ressources par l’exploitation des synergies entre les sources de financement et entre les systèmes de recherche et d’innovation des différentes régions.


Er bestaat met name diversiteit tussen regio’s en zelfs binnen mariene regio’s, subregio’s en onderverdelingen daarvan.

En particulier, il existe des différences entre les régions, et même au sein des régions, sous-régions et subdivisions marines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wijst erop dat de diversiteit tussen de lidstaten van de organisatiemodellen van sociale diensten van algemeen belang uit hoofde van het subsidiariteitsbeginsel gerespecteerd moet worden; pleit voor de verbreiding van optimale praktijken en kennisoverdracht vanuit de lidstaten en regio's die de meeste ervaring met het verlenen van deze diensten hebben aangezien dit van cruciaal belang voor hun toekomstige ontwikkeling is;

1. rappelle que la diversité des modèles d'organisation des SSIG entre les différents États membres doit être respectée en vertu du principe de subsidiarité; plaide en faveur de la diffusion de bonnes pratiques et du transfert de savoir-faire par les États membres et les régions possédant la plus grande expérience en matière de fourniture de ces services; plaide en faveur de la diffusion de bonnes pratiques et du transfert de savoir-faire par les États membres et les régions possédant la plus grande expérience en matière de fourniture de ces services;


Teneinde territoriale uitdagingen via een geïntegreerde territoriale aanpak te benaderen, zorgen de lidstaten ervoor dat programma's in het kader van de ESI-fondsen de diversiteit van de Europese regio's weerspiegelen op het gebied van kenmerken van de arbeidsmarkt, onderlinge afhankelijkheid van verschillende sectoren, veranderende patronen, vergrijzing en demografische verschuivingen, cultuur-, landschaps- en erfgoedkenmerken, gevoeligheid voor en gevolgen van de klimaatverandering, beperkingen inzake landgebruik en hulpbronnen, potentieel voor een duurzamer gebruik van natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van herbruikbare bronnen, in ...[+++]

En vue d'élaborer une approche territoriale intégrée afin de relever les défis territoriaux, les États membres veillent à ce que les programmes relevant des Fonds ESI reflètent la diversité des régions européennes pour ce qui est des caractéristiques du marché de l'emploi et du travail, des caractéristiques des déplacements entre le domicile et le lieu de travail, du vieillissement de la population et de l'évolution démographique, des caractéristiques culturelles, paysagères et patrimoniales, de la vulnérabilité face au changement climatique et de l'incidence de ce phénomène, des contraintes en termes d'utilisation des sols et de ressour ...[+++]


Teneinde territoriale uitdagingen via een geïntegreerde territoriale aanpak te benaderen, zorgen de lidstaten ervoor dat programma's in het kader van de ESI-fondsen de diversiteit van de Europese regio's weerspiegelen op het gebied van kenmerken van de arbeidsmarkt, onderlinge afhankelijkheid van verschillende sectoren, veranderende patronen, vergrijzing en demografische verschuivingen, cultuur-, landschaps- en erfgoedkenmerken, gevoeligheid voor en gevolgen van de klimaatverandering, beperkingen inzake landgebruik en hulpbronnen, potentieel voor een duurzamer gebruik van natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van herbruikbare bronnen, in ...[+++]

En vue d'élaborer une approche territoriale intégrée afin de relever les défis territoriaux, les États membres veillent à ce que les programmes relevant des Fonds ESI reflètent la diversité des régions européennes pour ce qui est des caractéristiques du marché de l'emploi et du travail, des caractéristiques des déplacements entre le domicile et le lieu de travail, du vieillissement de la population et de l'évolution démographique, des caractéristiques culturelles, paysagères et patrimoniales, de la vulnérabilité face au changement climatique et de l'incidence de ce phénomène, des contraintes en termes d'utilisation des sols et de ressour ...[+++]


Ik denk daarbij aan samenwerking en coördinatie als het gaat om de toegangsvoorwaarden voor burgers uit derde landen, aan samenwerking bij het beheer van de toeristenstromen tijdens het hoogseizoen, om zo het evenwicht te herstellen tussen regio's die letterlijk kopje onder gaan en andere regio's die toeristen willen aantrekken. Ik denk ook aan het stimuleren van projecten zoals het Ulysses-programma, aan de uitwisseling en mobiliteit van studenten, om zo gecertificeerde beroepskwalificaties te krijgen, aan een doordachte promotie van Europa als toeristische beste ...[+++]

Je fais référence à la coopération et à la coordination concernant les conditions d’entrée des ressortissants de pays tiers, à la coopération relative aux flux touristiques en haute saison en vue de surmonter le déséquilibre entre les zones qui croulent littéralement sous les touristes et celles qui cherchent à attirer ces derniers, à la promotion des programmes touristiques tels qu’Ulysse, aux échanges éducatifs et à la mobilité, de manière à disposer d’une certification des qualifications professionnelles, ainsi qu’à la projection structurée de l’Europe comme destination touristique marquée par la diversité, et, naturellement, à la lig ...[+++]


56. onderstreept dat met de ontwikkeling van regionale luchthavens de diversiteit van het vervoersaanbod voor perifere, dunbevolkte en verafgelegen regio's kan worden verbeterd en de verbindingen tussen de regio's kunnen worden verbeterd; erkent dat er nieuwe capaciteit moet worden toegevoegd, zowel door het verhogen van de luchthavencapaciteit als door een efficiënter gebruik van het luchtruim; verzoekt ervoor te zorgen dat er betrouwbare, regelmatige en efficiënte tran ...[+++]

56. souligne qu'en développant les aéroports locaux, il est possible d'accroître la variété des choix offerts en matière de transport pour les régions périphériques, faiblement peuplées et impliquant de longs trajets, et d'améliorer les relations entre ces régions; reconnaît qu'il est nécessaire de développer de nouvelles capacités, tant en accroissant la capacité aéroportuaire qu'en faisant un usage plus efficace de l'espace aérien; demande de veiller au développement de liaisons fiables, fréquentes et efficaces entre les aéroports régionaux et les villes environnantes;


Het onderzoek wordt geconcentreerd op: relaties tussen nieuwe vormen van burgerschap, met inbegrip van de rechten van niet-burgers; tolerantie, mensenrechten, racisme en xenofobie; de rol van de media bij de ontwikkeling van een Europese publieke ruimte; de ontwikkeling van burgerschap en identiteiten in een context van culturele en andersoortige diversiteit in Europa, rekening houdend met toenemende bevolkingsstromen; sociale en culturele dialoog tussen de volkeren in Europa en met andere mondiale ...[+++]

La recherche sera centrée sur: les relations entre les formes nouvelles de citoyenneté, y compris les droits des non-ressortissants; la tolérance, les droits de l'homme, le racisme et la xénophobie; le rôle des médias dans le développement d'une sphère publique européenne; l'évolution de la citoyenneté et des identités dans un contexte de diversité culturelle et autre en Europe, compte tenu des flux migratoires; le dialogue social et culturel entre les peuples en Europe et avec les autres régions du monde; les conséquences sur le développement d'une société européenne de la connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diversiteit tussen regio' ->

Date index: 2021-09-30
w