Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen
Beleggingsinstelling met diverse deelfondsen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse gezondheidsaandoeningen behandelen
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse inkomsten
Diverse inkomsten met beroepskarakter
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Paraplufonds
Tegengestelde baan
Tegengestelde beslissing

Vertaling van "diverse tegengestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen | beleggingsinstelling met diverse deelfondsen | instelling voor collectieve belegging met diverse deelfondsen | paraplufonds

fonds d'investissement à compartiments multiples | organisme de placement collectif à compartiments multiples


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport


1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

débiteurs et créditeurs divers


dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

modèle dynamique aléatoire à plusieurs dimensions


diverse heftechnieken toepassen

appliquer différentes techniques de levage


diverse gezondheidsaandoeningen behandelen

pouvoir intervenir pour divers états de santé


diverse inkomsten met beroepskarakter

revenus divers à caractère professionnel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. - Diverse bepalingen Berekeningen van de termijnen Art. 60. Behoudens tegengestelde bepaling gebeurt de berekening van de termijnen krachtens deze wet overeenkomstig de verordening 1182/71 van de Raad van 3 juni 1971 houdende vaststelling van de regels die van toepassing zijn op termijnen, data en aanvangs- en vervaltijden.

1. - Dispositions diverses Calcul des délais Art. 60. Sauf disposition contraire, le calcul des délais fixés en vertu de la présente loi s'opère conformément au Règlement 1182/71 du Conseil du 3 juin 1971 portant détermination des règles applicables aux délais, dates et aux termes.


2. Er is geen georganiseerde formele controle, maar wetende dat deze wetgeving betreffende de toeristische centra tot doel heeft om te zorgen voor een correct evenwicht tussen zeer diverse en soms tegengestelde belangen zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de zelfstandigen, de vrijheid van handel, het recht van de consument en het bijzondere belang van de toeristische sector, twijfel ik er niet aan dat de gemeenten, de gewesten en de representatieve middenstandsorganisaties het niet zullen nalaten zich tot mij te wenden als sommige erkenningen van gemeenten of delen van gemeenten verouderd zouden blijken waardoor de l ...[+++]

2. Il n'y a pas de contrôle formellement organisé, mais, sachant que cette législation concernant les centres touristiques a pour objectif d'assurer un juste équilibre entre des intérêts aussi divers et parfois opposés que la protection de la vie privée des indépendants, la liberté de commerce, le droit du consommateur et l'intérêt particulier du secteur touristique, je ne doute pas que les communes, les régions et les organisations représentatives des classes moyennes ne manqueraient pas de me saisir si certaines reconnaissances de communes ou parties de commune devaient s'avérer désuètes dans une mesure remettant en question la légitim ...[+++]


Hij vindt het daarom van primordiaal belang dat het juiste evenwicht wordt gevonden tussen de diverse uitdagingen, die uiteenlopend en in sommige gevallen zelfs tegengesteld kunnen zijn, om de juiste impulsen te kunnen geven op het niveau van de Europese Unie.

Il paraît dès lors primordial de trouver le bon équilibre entre des enjeux qui peuvent diverger voire s'opposer, afin de donner les bonnes impulsions au niveau de l'Union européenne.


2. neemt met grote verbazing kennis van de tegenstrijdige standpunten van de Raad, die akkoord is gegaan met verhoging van de middelen voor diverse programma's onder subrubriek 3a in het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2011, maar voor het begrotingsjaar 2012 ten aanzien van dezelfde instrumenten een tegengesteld standpunt inneemt door de kredieten te verlagen;

2. est très surpris de constater les positions contradictoires adoptées par le Conseil, qui a approuvé le renforcement de plusieurs programmes relevant de la sous-rubrique 3a dans le projet de budget rectificatif n° 4/2011, mais prend une position opposée sur les mêmes instruments pour l'exercice 2012 en réduisant les crédits;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de artikelen 14 en 15, § 1, van de wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten, in samenhang gelezen met de artikelen 1675/7 en 1675/9, § 1, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre zij het mogelijk maken dat netting- overeenkomsten worden tegengesteld aan de schuldeisers ...[+++]

La question préjudicielle invite la Cour à se prononcer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, des articles 14 et 15, § 1, de la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers, lus en combinaison avec les articles 1675/7 et 1675/9, § 1, 4°, du Code judiciaire, en ce qu'ils permettent que les conventions de netting soient opposées aux créanciers et aux tiers moyennant le respect des conditions prévues par lesdits articles, notamment en cas de situa ...[+++]


Wanneer in een voorstel diverse tegengestelde grondrechten zorgvuldig tegen elkaar moeten worden afgewogen, kan de Groep binnen de speelruimte die het Handvest biedt, beleidsrichtsnoeren formuleren.

À cet effet, lorsque des propositions requièrent un équilibre prudent entre plusieurs droits fondamentaux opposés, le groupe peut élaborer des lignes directrices politiques dans la marge discrétionnaire que lui réserve la Charte.


Wanneer in een voorstel diverse tegengestelde grondrechten zorgvuldig tegen elkaar moeten worden afgewogen, kan de Groep binnen de speelruimte die het Handvest biedt, beleidsrichtsnoeren formuleren.

À cet effet, lorsque des propositions requièrent un équilibre prudent entre plusieurs droits fondamentaux opposés, le groupe peut élaborer des lignes directrices politiques dans la marge discrétionnaire que lui réserve la Charte.


Wij vinden dat in dit verslag een acceptabel compromis wordt aangedragen tussen de diverse tegengestelde belangen. In het bijzonder vinden wij het een goede zaak dat de richtlijn en de verordening optimaal op elkaar aansluiten en een regeling verschaffen voor de bescherming van de industriële vormgeving in de hele Europese Unie.

Nous pensons en particulier qu'il est juste que la directive et le règlement prévoient de créer un régime aussi uniforme que possible pour la protection des dessins et modèles industriels dans l'ensemble de l'Union.


3. Bent u de mening toegedaan dat vermelde circulaire uitgevaardigd op 13 juli 1998 niet alleen een overtreding is van de wet, maar ook tegengesteld is aan het gegeven antwoord dienaangaande door de minister en diverse arresten?

3. Estimez-vous que la circulaire du 13 juillet 1998 est contraire à la loi, à différents arrêts ainsi qu'à la réponse donnée à l'époque par le ministre des Finances?


In het tegengestelde geval, geeft de controlewet de toelating aan de Controledienst om diverse maatregelen te treffen naargelang de ernst van de toestand.

Dans le cas contraire, la loi de contrôle autorise l'Office à prendre diverses mesures selon la gravité de la situation.


w