De noodzakelijke prijsverhoging werd vastgesteld door vergelijking van de gewogen gemiddelde invoerprijs, zoals deze bij de berekening van de onderbieding werd vastgesteld, met de niet schadeveroorzakende prijs van de diverse soorten warmband die door de bedrijfstak van de Gemeenschap op de markt van de Gemeenschap worden verkocht.
La majoration de prix nécessaire a été déterminée sur la base d'une comparaison entre le prix à l'importation moyen pondéré, tel qu'établi pour la détermination de la sous-cotation, et le prix non préjudiciable des différents types de rouleaux laminés à chaud vendus par l'industrie communautaire sur le marché de la Communauté.