Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse relevante wettelijke gevolgen " (Nederlands → Frans) :

Indien de Commissie nog langere termijnen had toegestaan, zoals die waarom de GOC verzocht, zou dit onvermijdelijk negatieve gevolgen hebben gehad voor de mogelijkheid van de Commissie om snel te handelen met het oog op het naleven van de relevante wettelijke termijnen.

L'octroi de délais encore plus longs, ainsi que l'ont demandé les pouvoirs publics chinois, aurait inévitablement eu des répercussions négatives sur la possibilité pour la Commission d'agir rapidement afin de respecter les délais légaux.


De belangrijkste aanbevelingen en benchmarks reikten van het benadrukken van de zin van externe advisering bij het voorkomen van faillissementen, de betekenis van actuele en betrouwbare insolventiewetten voor het bevorderen van bemiddeling en herstructureringen, tot de betekenis van een duidelijk onderscheid tussen frauduleuze en niet-frauduleuze faillissementen, waarbij in het verslag tevens de diverse relevante wettelijke gevolgen werden uiteengezet.

Parmi les principales conclusions et recommandations du rapport, citons le rôle essentiel des conseillers externes dans la prévention de l’insolvabilité, l’importance d’une législation sur les faillites actualisée et fiable, afin de promouvoir les règlements et les mesures de restructuration ou encore la nécessité d’établir une nette distinction entre faillite frauduleuse et faillite non frauduleuse.


Belemmeringen van wettelijke of regelgevende aard zijn niet op economische voorwaarden gebaseerd, maar zijn het gevolg van wetgevende, administratieve of andere maatregelen die directe gevolgen hebben voor de voorwaarden voor de toegang tot en/of de positie van exploitanten op de relevante markt.

Les barrières légales ou réglementaires ne résultent pas de conditions économiques mais de mesures législatives, administratives ou autres ayant un effet direct sur les conditions d'entrée et/ou le positionnement des opérateurs sur le marché pertinent.


19. vestigt er de aandacht op dat, in verband met de globalisering, van een international handelsstelsel met meer openheid verschillende invloeden op de diverse Europese landen uitgaan, wat ook gevolgen voor de interne cohesie heeft; acht het noodzakelijk het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering uit te breiden en te vereenvoudigen, zodat het een waardevol instrument wordt dat meehelpt de nadelige gevolgen van de globalisering te bestrijden; spoort bovendien aan tot mobilisering van het relevante interne E ...[+++]

19. fait observer que, à l'heure de la mondialisation, un système commercial international plus ouvert se traduit par des conséquences différenciées dans les pays européens, mettant à mal la cohésion interne; souligne la nécessité d'élargir et de simplifier le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, dès lors qu'il s'agit d'un instrument permettant de lutter contre les effets néfastes de la mondialisation; demande par ailleurs l'activation, dans ce sens, des politiques internes pertinentes de l'Union, telles que l'aide à l'innovation et aux PME, afin d'accélérer la restructuration et l'adaptation aux nouvelles conditions commer ...[+++]


Belemmeringen van wettelijke of regelgevende aard zijn niet op economische voorwaarden gebaseerd, maar zijn het gevolg van wetgevende, administratieve of andere overheidsmaatregelen die directe gevolgen hebben voor de voorwaarden voor de toegang tot en/of de positie van exploitanten op de relevante markt.

Les barrières légales ou réglementaires ne résultent pas de conditions économiques mais de mesures législatives, administratives ou d’autres actes des pouvoirs publics ayant un effet direct sur les conditions d’entrée et/ou la position des opérateurs sur le marché pertinent.


3. wijst erop dat de industrie ondanks een statistisch teruglopend belang in het totale bedrijfsleven de belangrijkste economische sector blijft als gevolg van zijn grensoverschrijdende rol in de buitenlandse handel en bij buitenlandse investeringen, zijn functie als motor van de innovatie en zijn impulsfunctie voor toeleveranciers, met name voor de dynamische sector van de relevante industriële dienstverlening, en dat derhalve naast een onmisbare waarborg van industriële "headquarterfuncties" in de EU ook het behoud van productieactiviteiten door adequate kadervoorwaarden meer aandacht verdient; onderstreept derhalve dat de ...[+++]

3. souligne que l'industrie demeure, malgré la réduction de la part qu'elle occupe dans l'ensemble de l'économie, le secteur d'activité central en raison de son rôle international dans le commerce extérieur et les investissements à l'étranger, de la fonction qu'elle exerce comme moteur de l'innovation et des impulsions qu'elle donne aux sous‑traitants, en particulier dans le secteur dynamique des services liés à l'industrie, et qu'il convient, par conséquent, de porter une attention accrue non seulement au maintien indispensable des fonctions de direction dans l'UE, mais aussi à la préservation d'activités de production en réunissant des conditions générales appropriées; estime, par suite, que les conséquences des décisions politiques sur ...[+++]


14. wijst erop dat de industrie ondanks een statistisch teruglopend belang in het totale bedrijfsleven de belangrijkste economische sector blijft als gevolg van zijn grensoverschrijdende rol in de buitenlandse handel en bij buitenlandse investeringen, zijn functie als motor van de innovatie en zijn impulsfunctie voor toeleveranciers, met name voor de dynamische sector van de relevante industriële dienstverlening, en dat derhalve naast een onmisbare waarborg van industriële "headquarterfuncties" in de EU ook het behoud van productieactiviteiten door adequate kadervoorwaarden meer aandacht verdient; onderstreept derhal ...[+++]

14. souligne que l'industrie demeure, malgré la réduction de la part qu'elle occupe dans l'ensemble de l'économie, le secteur d'activité central en raison de son rôle international dans le commerce extérieur et les investissements à l'étranger, de la fonction qu'elle exerce comme moteur de l'innovation et des impulsions qu'elle donne aux sous‑traitants, en particulier dans le secteur dynamique des services liés à l'industrie, et qu'il convient, par conséquent, de porter une attention accrue non seulement au maintien indispensable des fonctions de direction dans l'UE, mais aussi à la préservation d'activités de production en réunissant des conditions générales appropriées; estime, par suite, que les conséquences des décisions politiques sur ...[+++]


Het lijkt mij belangrijk te onderstrepen dat de keuze van de weddeverhogingsspreiding valt onder de verantwoordelijkeid van de gemeenteraad die, enerzijds, aanvaardbare en relevante doelstellingen moet nastreven en, anderzijds, rekening moet houden met de gevolgen vanuit het oogpunt van het beheer van human resources alsook met de financiële gevolgen van een eventuele vermindering van de weddeverhogingsspreiding van de schaal van de wettelijke graden.

Il me paraît important de souligner que le choix de l'amplitude relève de la responsabilité de votre conseil communal qui doit, d'une part, être guidé par des motifs admissibles et pertinents et, d'autre part, prendre en considération l'impact d'un point de vue de la gestion des ressources humaines ainsi que l'impact financier d'une éventuelle réduction de l'amplitude de l'échelle des grades légaux.


21. verzoekt de Commissie deze elementen te bevorderen met rapporten, aanbevelingen en informatievergaring; verzoekt de Commissie en de lidstaten de communicatie tussen de diverse autoriteiten te verbeteren - in het bijzonder tussen lokale of gemeentelijke autoriteiten met speciale bevoegdheden op het gebied van preventie - en deze aanpak daadwerkelijk in de praktijk te brengen door nadruk te leggen op de uitwisseling van informatie tussen betroffen diensten, wederzijds leren en partnerschappen tussen de relevante actoren op en tusse ...[+++]

21. invite la Commission à promouvoir ces éléments par le biais de rapports et de recommandations et en procédant à la collecte d'informations; demande à la Commission et aux États membres de faciliter la communication entre les différentes autorités - notamment entre les autorités locales ou municipales ayant des compétences particulières en matière de prévention - et de faire de cette approche globale une réalité en mettant l'accent sur l'échange d'informations entre les administrations concernées, sur l'apprentissage mutuel et le partenariat entre les parties prenantes concernées, à tous les niveaux et en leur sein, y compris dans de ...[+++]


Dit verslag bevat in het bijzonder een raming van de financiële gevolgen op het vlak van de diverse wettelijke pensioenstelsels, de stelsels van de sociale zekerheid van werknemers en zelfstandigen en het stelsel van de inkomensgarantie voor ouderen die verbonden zijn aan de demografische evolutie.

Ce rapport contient notamment une estimation des conséquences financières sur le plan des différents régimes légaux des pensions, des régimes de sécurité sociale des travailleurs salariés et indépendants et du régime de la garantie de revenus aux personnes âgées, liées à l'évolution démographique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse relevante wettelijke gevolgen' ->

Date index: 2023-08-16
w