Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse onderzoeksverslagen werden uitgebracht » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid artikel 35, § 5, D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, inzonderheid artikel 20, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 houdende benoeming van de Regeringscommissarissen bij de Fondsen Sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers; Gelet op de opro ...[+++]

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § 5, D, remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article 20, remplacé par l'arrêté royal du 1 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du Gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, § 5, C, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés; Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 19 avri ...[+++]


« De regering heeft kennis genomen van het advies dat de afdeling wetgeving van de Raad van State uitgebracht heeft over een aantal amendementen die door leden van de meerderheid neergelegd werden op het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en gemeenschappen.

« Le gouvernement a pris connaissance de l'avis que la section de législation du Conseil d'État a émis sur un certain nombre d'amendements du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et aux communautés, déposés par des membres de la majorité.


Ten slotte moet nog vermeld worden dat, overeenkomstig de adviezen die de Raad van State op 5 december 2013 over deze ontwerpen heeft uitgebracht, diverse technische wijzigingen werden aangebracht aan de ontwerpen.

Enfin, il convient d'ajouter que, conformément aux avis que le Conseil d'État a rendus sur ces projets le 5 décembre 2013, diverses modifications techniques ont été apportées aux projets.


Ten slotte moet nog vermeld worden dat, overeenkomstig de adviezen die de Raad van State op 5 december 2013 over deze ontwerpen heeft uitgebracht, diverse technische wijzigingen werden aangebracht aan de ontwerpen.

Enfin, il convient d'ajouter que, conformément aux avis que le Conseil d'État a rendus sur ces projets le 5 décembre 2013, diverses modifications techniques ont été apportées aux projets.


« De regering heeft kennis genomen van het advies dat de afdeling wetgeving van de Raad van State uitgebracht heeft over een aantal amendementen die door leden van de meerderheid neergelegd werden op het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en gemeenschappen.

« Le gouvernement a pris connaissance de l'avis que la section de législation du Conseil d'État a émis sur un certain nombre d'amendements du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et aux communautés, déposés par des membres de la majorité.


B. overwegende dat binnenlands en internationale waarnemers talrijke schendingen hebben gemeld zoals de uitoefening van druk op kandidaten van de oppositie en onafhankelijke waarnemers gedurende de campagne, ongelijke vertegenwoordiging in de kiescommissies, censuur van de kandidatenprogramma's en het optreden van kandidaten in door de staat gecontroleerde media, dwang bij het vooraf uitbrengen van stemmen, ernstige belemmering van het werk van de waarnemers, een gebrek aan transparantie met betrekking tot de vooraf uitgebrachte stemmen, de thuis uitgebrachte stemmen en het tellen van de stemmen, evenals vervalsing van de opkomst; overwe ...[+++]

B. considérant que plusieurs irrégularités ont été rapportées par des observateurs locaux et internationaux, notamment: pression sur les candidats d'opposition et les observateurs indépendants pendant la campagne électorale, représentation inégale dans les commissions électorales, censure des programmes des candidats et de leurs présentations dans les médias d'État, vote forcé pendant la période de vote anticipé, graves entraves au travail des observateurs, absence de transparence dans le vote anticipé, le vote à domicile et le décompte des votes, et falsification de la participation; considérant que plusieurs observateurs indépendants ...[+++]


De laatste fase in de hele procedure is de goedkeuring van het plan door de Regering na analyse en inaanmerkingneming van de diverse geformuleerde adviezen (o.a. degene die werden uitgebracht naar aanleiding van het milieueffectenrapport over het ontwerpplan).

L'ultime étape a consisté en une phase d'adoption du plan par le Gouvernement, après dépouillement et prise en compte des divers avis émis (dont ceux issus du rapport sur les incidences environnementales du projet de plan).


De interne begeleidingscommissie had daarover een advies uitgebracht en diverse acties werden onderzocht.

La commission interne d'accompagnement s'était prononcée à ce sujet et diverses actions ont été mises à l'étude.


De rechtbank, die met name van oordeel was dat de kennis van de elementen betreffende de persoonlijkheid van de minderjarige de burgerlijke partij geen verduidelijking kan verschaffen over de werkelijkheid van de feiten, dat de burgerlijke partij uit het oog verliest dat de jeugdrechtbank meermaals een verslag heeft uitgebracht waarvan de bewoordingen zijn ontleend aan die welke in de diverse deskundigenverslagen werden gebruikt en dat het beginsel van het contradictoir ka ...[+++]

Le tribunal, considérant notamment que la connaissance des éléments relatifs à la personnalité du mineur ne peut éclairer la partie civile sur la réalité des faits, que celle-ci perd de vue que le tribunal de la jeunesse a fait à plusieurs reprises un rapport dont les termes sont empruntés à ceux des divers rapports des experts et que, partant, le principe du contradictoire a été respecté, a décidé qu'il n'y avait, en l'espèce, aucune nécessité de saisir la Cour d'arbitrage.


1. a) Zijn vandaag, acht maanden na uw antwoord, de besluiten van die studie beschikbaar? b) Stemmen zij overeen met de adviezen die in de diverse onderzoeksverslagen werden uitgebracht, namelijk: «het feit over een FDR of een CVR te beschikken zou een grote hulp hebben betekend voor de onderzoekscommissie in haar onderzoek naar het verloop en de eventuele oorzaken van het ongeluk of haar werk op zijn minst hebben vereenvoudigd»?

1. a) Aujourd'hui, huit mois après votre réponse, les conclusions de cette étude sont-elles disponibles? b) Rejoignent-elles les avis émis dans les différents rapports d'enquête à savoir que: «le fait de disposer d'un FDR ou d'un CVR aurait fortement aidé ou au moins simplifié le travail de la commission d'enquête dans la recherche du déroulement de l'accident et de facteurs éventuels de causalité»?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse onderzoeksverslagen werden uitgebracht' ->

Date index: 2022-07-09
w