Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse groepen belanghebbenden werden aangesproken » (Néerlandais → Français) :

De Commissie verzocht om reacties op basis van vier discussiedocumenten en negen onlinevragenlijsten waarmee diverse groepen belanghebbenden werden aangesproken.

Quatre documents de consultation et neuf questionnaires en ligne ciblant diverses catégories de parties prenantes ont ainsi permis à la Commission d’obtenir des informations en retour.


Bij de openbare raadpleging over de circulaire economie werden zo'n 1500 antwoorden ontvangen van de belangrijkste groepen belanghebbenden: 45 % van de private sector, 25 % van particulieren, 10 % van organisaties in het maatschappelijk middenveld en 6 % van overheidsinstanties.

La consultation publique sur l'économie circulaire a recueilli environ 1 500 réponses, exprimant l'avis des principaux groupes de parties prenantes: 45 % émanant du secteur privé, 25 % de particuliers, 10 % d'organisations de la société civile et 6 % de pouvoirs publics.


Op EU-niveau werden verschillende initiatieven genomen om deze groepen aan te zetten tot actieve betrokkenheid en om de raadplegingsprocessen en de mobilisatie van belanghebbenden te verbeteren.

Plusieurs initiatives ont été prises à l'échelon communautaire pour encourager leur association active, de même que pour améliorer les processus de consultation et la mobilisation des parties prenantes.


Ook rond de thematiek van de vrouwen in de vredesproblematiek werden zeer diverse groepen (NGO's over asiel, enz) uitgenodigd.

Elle a également invité des groupes très divers (des ONG s'occupant d'asile, etc) à une conférence sur le thème « les femmes et la problématique de la paix ».


17. Bij diverse gelegenheden werden belanghebbenden geraadpleegd.

17. Les parties intéressées ont été consultées à plusieurs reprises.


is tevreden met de nieuwe generatie ET 2020-werkgroepen en verzoekt de Commissie de vertegenwoordiging van de diverse belanghebbenden in deze groepen te verbeteren, met name door de opname van meer onderwijsexperts, jongerenwerkers, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, onderwijzers en docenten, wier ervaring op het terrein essentieel is om de ET 2020-doelstellingen te realiseren; benadrukt het feit dat de resultaten van de groepen beter moeten worden verspreid ...[+++]

accueille favorablement la nouvelle génération de groupes de travail d'ET 2020 et invite la Commission à améliorer la représentation des diverses parties prenantes dans ces groupes, notamment en incluant un plus grand nombre d'experts en matière pédagogique, de jeunes travailleurs, de représentants de la société civile, d'enseignants et de membres du corps professoral, lesquels ont une expérience de la réalité du terrain essentielle à la réalisation des objectifs fixés par ET 2020; insiste sur la nécessité de mieux diffuser les résul ...[+++]


Daarnaast werden via een externe contractant nog diverse belanghebbenden geraadpleegd: selecte nationale autoriteiten, werkgeversorganisaties, vakbonden en organisaties in de landen van herkomst.

Plusieurs activités complémentaires de consultation des parties intéressées ont été menées par un contractant externe auprès d’une sélection d’autorités nationales, d’organisations patronales, de syndicats et d’organisations dans les pays d’origine.


2. Wat de opname van bepalingen betreffende werkgelegenheid in het Verdrag betreft, kan men drie groepen Lid-Staten onderscheiden : sommige Lid-Staten willen zo weinig mogelijk doen en zeker niets wat de E.M.U. zou kunnen bemoeilijken; andere willen in het Verdrag een aantal bepalingen opnemen zonder al te zeggen hoe dit moet gebeuren (via een aparte titel, nieuwe artikels op diverse plaatsen of een afzonderlijk protocol); de meest ambitieuze Lid-Staten willen dat in het Verdrag de basis gelegd wordt van een volwaardig Europees werk ...[+++]

2. En ce qui concerne l'insertion dans le Traité de dispositions concernant l'emploi, on peut distinguer trois groupes d'États membres : d'aucuns veulent en faire le moins possible et, en tout cas, rien qui puisse contrarier l'U.E.M.; d'autres veulent inscrire dans le Traité un certain nombre de dispositions, mais sans préciser déjà de quelle façon cela doit se faire (dans un tiret distinct, par de nouveaux articles insérés à différents endroits ou dans un protocole distinct); enfin, les plus ambitieux veulent que le Traité jette le ...[+++]


Voor ieder jaar hebben we in de diepte gewerkt (zes groepen Commissarissen, het hele College dat herhaaldelijk aan diverse seminars heeft deelgenomen, de Directoraten-generaal die bij het proces werden betrokken .).

Nous avons travaillé en profondeur pendant un an (six groupes de Commissaires, tout le Collège réuni à la faveur de divers séminaires, les Directions générales.).


De onderhandelingen werden getekend door de tegenstelling tussen de standpunten van de diverse groepen.

Les négociations ont été marquées par la divergence de vues entre les différents groupes.


w