Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse gevallen van opzettelijke vervalsing werden geconstateerd » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat "deze verkiezingen uiteindelijk niet voldeden aan de OVSE-afspraken inzake democratische verkiezingen"; overwegende dat in het verslag met name wordt opgemerkt dat het verkiezingsproces ernstig verslechterde tijdens de telling der stemmen en dat er diverse gevallen van opzettelijke vervalsing werden geconstateerd,

A. considérant que, en dépit de quelques améliorations mineures, la mission d'observation électorale de l'OSCE a conclu, dans une déclaration préliminaire, que les élections parlementaires du 28 septembre n'avaient pas répondu en fin de compte aux engagements qui avaient été pris devant l'OSCE d'organiser des élections démocratiques, considérant que le rapport établissait qu'en particulier, le processus s'était détérioré notablement durant le décompte des voix et que plusieurs cas de falsification délibérée des résultats du scrutin avaient été observés,


In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende sociale en diverse bepalingen is met betrekking tot die bepaling vermeld : « Krachtens artikel 46 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 geniet de werkgever een immuniteit van burgerlijke aansprakelijkheid voor de arbeidsongevallen die door zijn fout of door de fout van zijn aangestelden of lasthebbers zijn veroorzaakt. Deze immuniteit is het logisch gevolg van het forfaitair karakter van de schadeloosstelling inzake arbeidsonge ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi portant des dispositions sociales et diverses cette disposition est commentée de la manière suivante : « En vertu de l'article 46 de la loi de 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'employeur bénéficie d'une immunité de responsabilité civile pour les accidents du travail survenus par sa faute ou celle d'un de ses préposés ou mandataires. Cette immunité est la conséquence logique du caractère forfaitaire de la réparation des ...[+++]


J. overwegende dat de telling- en tabulatieprocedures niet hebben gezorgd voor een transparante telling van de stemmen die kan worden verantwoord; overwegende dat volgens de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE de telling in 48% van de bezochte stembureaus als slecht of zeer slecht is beoordeeld, overwegende dat in bureaus waar men toegang kreeg er verschillende gevallen van opzettelijke vervalsing van de resultaten zijn geconstateerd,

J. considérant que les procédures de dépouillement et de disposition en tableaux ne garantissaient pas la transparence et la possibilité de vérification du décompte des voix; que la mission d'observation électorale de l'OSCE a jugé le décompte mauvais ou très mauvais dans 48 % des bureaux de vote visités et que, lorsque l'accès était possible, plusieurs cas de falsification délibérée des résultats ont été constatés,


Soortgelijke gevallen van discriminatie ten aanzien van vakbondsafgevaardigden werden geconstateerd in diverse andere bedrijven, zoals Citroën in Rennes, Motorola in Toulouse, RVI in Vénissieux, Aérospatiale in St. Nazaire en Toulouse, en er werden terzake procedures aangespannen bij de "Conseil des Prud'hommes".

Les mêmes manoeuvres discriminatoires vis-à-vis de responsables syndicaux ont été observées dans d'autres entreprises aussi diverses que Citroën à Rennes, Motorola à Toulouse, RVI à Vénissieux, Aérospatiale à St. Nazaire et Toulouse et des procédures ont été engagées devant le Conseil des Prud'hommes.


2. a) Zijn de politiediensten gevallen bekend van vervalsing van het aantal in een Belgisch paspoort ingeschreven kinderen? b) Zo ja, hoeveel gevallen werden in de afgelopen drie jaar geconstateerd?

2. a) Pouvez-vous dire si des cas de falsification du nombre d'enfants inscrits sur un passeport belge ont déjà été repérés par les services de police? b) Si oui, combien de cas ont été relevés pour les trois dernières années?


w