Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse gevallen gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de burgers en de publieke opinie in de EU wordt gezien als een essentieel stuk wetgeving dat de middelen aanreikt voor behoorlijk toezicht op het EU-optreden; dat Verordening (EG) nr. 1049/2011 nog beter moet worden toegepast, zoals blijkt uit diverse gevallen die door de ombudsman zijn behandeld;

F. considérant que le règlement (CE) n° 1049/2001 est perçu par les citoyens de l'Union et le public comme un texte législatif essentiel offrant les outils nécessaires à une véritable vue d'ensemble des activités de l'Union; considérant que des améliorations peuvent encore être apportées à la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1049/2001 comme en témoignent plusieurs affaires traitées par le Médiateur;


E. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de burgers en de publieke opinie in de EU wordt gezien als een essentieel wetgevingsonderdeel dat voorziet in instrumenten voor behoorlijk toezicht op het EU-optreden; overwegende dat Verordening (EG) nr. 1049/2011 nog beter moet worden toegepast, zoals blijkt uit diverse gevallen die door de ombudsman zijn behandeld;

E. considérant que le règlement n° 1049/2001 est perçu par les citoyens de l'Union et le public comme un texte législatif essentiel offrant les outils nécessaires à une véritable vue d'ensemble des activités de l'Union; considérant que des améliorations peuvent encore être apportées à la mise en œuvre du règlement n° 1409/2001 comme en témoignent plusieurs affaires traitées par le Médiateur;


F. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de burgers en de publieke opinie in de EU gezien wordt als een essentieel stuk wetgeving dat de middelen voor behoorlijk overzicht van het EU-optreden aanreikt; dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 nog beter moet worden toegepast, zoals blijkt uit diverse gevallen die door de ombudsman zijn behandeld;

F. considérant que le règlement n° 1049/2001 est perçu par les citoyens et le public européens comme un texte législatif essentiel offrant les outils nécessaires à une véritable vision d'ensemble de l'action de l'Union; rappelant que des améliorations doivent encore être apportées à la mise en œuvre du règlement n° 1049/2001, comme le démontrent plusieurs affaires traités par le Médiateur;


F. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de burgers en de publieke opinie in de EU wordt gezien als een essentieel stuk wetgeving dat de middelen aanreikt voor behoorlijk toezicht op het EU-optreden; dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 nog beter moet worden toegepast, zoals blijkt uit diverse gevallen die door de ombudsman zijn behandeld;

F. considérant que le règlement (CE) n° 1049/2001 est perçu par les citoyens de l'Union et le public comme un texte législatif essentiel offrant les outils nécessaires à une véritable vue d'ensemble des activités de l'Union; considérant que des améliorations peuvent encore être apportées à la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1049/2001 comme en témoignent plusieurs affaires traitées par le Médiateur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de burgers en de publieke opinie in de EU wordt gezien als een essentieel wetgevingsonderdeel dat voorziet in instrumenten voor behoorlijk toezicht op het EU-optreden; overwegende dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 nog beter moet worden toegepast, zoals blijkt uit diverse gevallen die door de ombudsman zijn behandeld;

E. considérant que le règlement n° 1049/2001 est perçu par les citoyens de l'Union et le public comme un texte législatif essentiel offrant les outils nécessaires à une véritable vue d'ensemble des activités de l'Union; considérant que des améliorations peuvent encore être apportées à la mise en œuvre du règlement n° 1409/2001 comme en témoignent plusieurs affaires traitées par le Médiateur;


In bepaalde gevallen kan het, gezien de zeer diverse eigenschappen van stoffen en mengsels, nodig zijn in de desbetreffende punten aanvullende relevante en beschikbare informatie te vermelden.

Compte tenu du vaste éventail de propriétés que peuvent présenter les substances et les mélanges, il peut être nécessaire, dans certains cas, d'indiquer des informations disponibles et pertinentes supplémentaires dans les sous-rubriques concernées.


In bepaalde gevallen kan het, gezien de zeer diverse eigenschappen van stoffen en mengsels, nodig zijn in de desbetreffende punten aanvullende relevante en beschikbare informatie te vermelden.

Compte tenu du vaste éventail de propriétés que peuvent présenter les substances et les mélanges, il peut être nécessaire, dans certains cas, d'indiquer des informations disponibles et pertinentes supplémentaires dans les sous-rubriques concernées.


De ambtenarij werd niet in dit voorstel opgenomen gezien de diverse statuten reeds in vele gevallen in een eigen regeling voorzien die in de meeste gevallen verder gaat dan de huidige regeling voor de privésector.

La présente proposition de loi ne concerne pas la fonction publique, étant donné que les divers statuts des agents de l'État contiennent déjà, dans de nombreux cas, des dispositions qui sont généralement plus favorables que le régime applicable au secteur privé.


Er zijn diverse factoren aan te geven als redenen waarom het toetsingsprogramma langer duurt dan gepland: de technische complexiteit van het werk; onvoldoende personele middelen; in bepaalde gevallen een gebrek aan ervaring met het opstellen en evalueren van dossiers; de behoefte aan het ontwikkelen van geschikte beproevingsmethodologieën en blootstellingscenario’s voor allerlei toepassingen; een te optimistisch tijdskader voor de toetsing, gezien het aanzienlijke aa ...[+++]

Plusieurs facteurs peuvent être évoqués pour expliquer le rythme de progression plus lent que prévu du programme d'examen, à savoir la technicité du travail; les ressources humaines insuffisantes; dans certains cas, le manque d'expérience pour la préparation des dossiers et leur évaluation; la nécessité de mettre au point des méthodes d'essai et des scénarios d'exposition appropriés pour un très grand nombre d'utilisations; le calendrier trop optimiste prévu pour l'examen, compte tenu du grand nombre de combinaisons substance active/type de produit ayant été notifiées par la suite.


Op grond van diverse adviezen en gezien het beperkt aantal gevallen per jaar hebben we uiteindelijk beslist dat het Directoraat-generaal Justitiehuizen dit mandaat zal opnemen.

Sur la base des divers avis et compte tenu du nombre limité de cas par année, nous avons finalement décidé que la Direction générale Maisons de justice reprendra ce mandat.




Anderen hebben gezocht naar : diverse gevallen gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse gevallen gezien' ->

Date index: 2024-08-06
w