Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende diensten voor Diversion
Diensten en diverse goederen
Kosten uitbesteed werk en andere externe kosten

Traduction de «diverse diensten voorgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diensten en diverse goederen | kosten uitbesteed werk en andere externe kosten

autres charges externes


sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen

fournir des services sociaux au sein de différentes communautés culturelles


aanvullende diensten voor Diversion

services supplémentaires de renvoi d'appel


1)kosten uitbesteed werk en andere externe kosten; 2)diensten en diverse goederen

autres services extérieurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Dienst Rampenmanagement van de diensten van de voorzitter van de FOD, inzonderheid de Psychosociale Managers, coördineert, met de hulp van de crisismanagers, een evaluatie van de prestaties van de diverse betrokken partijen in het kader van de operationele activiteiten, volgens een modelrapport voorgesteld door de FOD.

Le service Gestion des Catastrophes des Services du Président du SPF, notamment les Managers Psychosociaux, aidé par les managers de crises, coordonne une évaluation des prestations des diverses parties concernées dans le cadre des activités opérationnelles, selon un modèle de rapport présenté par le SPF.


Aan het einde van de bespreking stelt de heer Mahoux voor om het laatste lid van de door de minister voorgestelde tekst als volgt te formuleren : « besluit dat het, op grond van de in de diverse verslagen toegelichte behoeften van de diensten, nodig is over te gaan tot de verlenging van de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep, voor een periode van een jaar en dat dit gekoppeld wordt aan een uitdoofregelin ...[+++]

Au terme de la discussion, M. Mahoux propose de formuler comme suit le dernier alinéa du texte proposé par le ministre: « décide que, compte tenu des besoins des services, exposés dans les différents rapports, il s'impose de proroger la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel, pour une période d'un an et que ceci est lié à un régime d'extinction ».


Aan het einde van de bespreking stelt de heer Mahoux voor om het laatste lid van de door de minister voorgestelde tekst als volgt te formuleren : « besluit dat het, op grond van de in de diverse verslagen toegelichte behoeften van de diensten, nodig is over te gaan tot de verlenging van de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep, voor een periode van een jaar en dat dit gekoppeld wordt aan een uitdoofregelin ...[+++]

Au terme de la discussion, M. Mahoux propose de formuler comme suit le dernier alinéa du texte proposé par le ministre: « décide que, compte tenu des besoins des services, exposés dans les différents rapports, il s'impose de proroger la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel, pour une période d'un an et que ceci est lié à un régime d'extinction ».


De Dienst Rampenmanagement van de diensten van de voorzitter van de FOD inzonderheid de Psychosociale Managers coördineert, met de hulp van de crisismanagers, een evaluatie van de prestaties van de diverse betrokken partijen in het kader van de operationele activiteiten volgens een modelrapport voorgesteld door de FOD.

Le service Gestion de Catastrophes des Services de Président du SPF, notamment les Managers Psychosociaux, aidé par les managers de crises, coordonne une évaluation des prestations des diverses parties concernées dans le cadre des activités opérationnelles, selon un modèle de rapport présenté par le SPF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. neemt er kennis van dat de Commissie heeft verklaard dat een fundamentele richtlijn als Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden praktisch in geen enkele lidstaat correct is omgezet; wijst erop dat de Commissie meer dan 1 800 individuele klachten met betrekking tot deze richtlijn heeft ontvangen, 115 ervan als klachten heeft geregistreerd en in 5 gevallen een inbreukprocedure heeft ingeleid wegens onjuiste omzetting van de richtlijn ; erkent dat de Commissie, wat Richtlijn 2004/38/EG betreft, in een sfeer van openheid nuttig heeft samengewerkt met het Parlement en st ...[+++]

15. prend acte de ce que la Commission a déclaré qu'une directive aussi essentielle que la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres n'avait été, en pratique, correctement transposée dans aucun des États membres; note que la Commission avait reçu plus de 1 800 plaintes individuelles concernant cette directive, en avait enregistré 115 comme plaintes et avait ouvert cinq procédures d'infraction pour faute d'application correcte de la directive ; porte au crédit de la Commission la collaboration efficace et la transparence dont elle a fait preuve vis-à-vis du Parl ...[+++]


15. neemt er kennis van dat de Commissie heeft verklaard dat een fundamentele richtlijn als Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden praktisch in geen enkele lidstaat correct is omgezet; wijst erop dat de Commissie meer dan 1 800 individuele klachten met betrekking tot deze richtlijn heeft ontvangen, 115 ervan als klachten heeft geregistreerd en in 5 gevallen een inbreukprocedure heeft ingeleid wegens onjuiste omzetting van de richtlijn; erkent dat de Commissie, wat Richtlijn 2004/38/EG betreft, blijk heeft gegeven van transparantie en efficiënte medewerking met het Parl ...[+++]

15. prend acte de ce que la Commission a déclaré qu'une directive aussi essentielle que la directive 2004/38 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres n'avait été, en pratique, correctement transposée dans aucun des États membres, que la Commission avait reçu 1 800 plaintes individuelles concernant cette directive, en avait enregistré 115 comme plaintes et avait ouvert cinq procédures d'infraction pour faute d'application correcte de la directive; reconnaît à la Commission la collaboration et la transparence efficaces dont elle a fait preuve vis-à-vis du Parlement concernant la directive 2004/38/CE; partage l'approche proposée par la ...[+++]


15. neemt er kennis van dat de Commissie heeft verklaard dat een fundamentele richtlijn als Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden praktisch in geen enkele lidstaat correct is omgezet; wijst erop dat de Commissie meer dan 1 800 individuele klachten met betrekking tot deze richtlijn heeft ontvangen, 115 ervan als klachten heeft geregistreerd en in 5 gevallen een inbreukprocedure heeft ingeleid wegens onjuiste omzetting van de richtlijn ; erkent dat de Commissie, wat Richtlijn 2004/38/EG betreft, in een sfeer van openheid nuttig heeft samengewerkt met het Parlement en st ...[+++]

15. prend acte de ce que la Commission a déclaré qu'une directive aussi essentielle que la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres n'avait été, en pratique, correctement transposée dans aucun des États membres; note que la Commission avait reçu plus de 1 800 plaintes individuelles concernant cette directive, en avait enregistré 115 comme plaintes et avait ouvert cinq procédures d'infraction pour faute d'application correcte de la directive ; porte au crédit de la Commission la collaboration efficace et la transparence dont elle a fait preuve vis-à-vis du Parl ...[+++]


Om zoveel mogelijk administratieve lasten weg te nemen bij de politiediensten, zal DE POST een dienstenplatform ter beschikking stellen met het oog op de administratieve behandeling van de door de diverse diensten voorgestelde onmiddellijke inningen.

Pour supprimer le plus possible les charges administratives dans les services de police, LA POSTE mettra à la disposition une plate-forme de services en vue du traitement administratif des perceptions immédiates proposées par les différents services.


6. roept de Intergouvernementele Conferentie op om de diverse verwijzingen naar culturele verscheidenheid en pluriformiteit in de ontwerpgrondwet te consolideren door het goedkeuren van de conceptbepalingen zoals voorgesteld door de Conventie, inzonderheid artikel III-217, lid 4, over de unanimiteitsregel bij de Raad wanneer het gaat over onderhandelingen en het afsluiten van overeenkomsten op het gebied van externe handel in culturele en audiovisuele diensten; ...[+++]

6. invite la Conférence intergouvernementale à consolider les diverses références à la diversité et au pluralisme culturel dans le projet de Constitution en adoptant les dispositions proposées par la Convention, en particulier la règle de l'unanimité au Conseil prévue à l'article III-217, paragraphe 4, pour la négociation et la conclusion d'accords dans le domaine du commerce extérieur des services culturels et audiovisuels;


6. roept de Intergouvernementele Conferentie op om de diverse verwijzingen naar culturele verscheidenheid en pluriformiteit in de ontwerpgrondwet te consolideren door het goedkeuren van de conceptbepalingen zoals voorgesteld door de Conventie, inzonderheid artikel III-217, lid 4, over de unanimiteitsregel bij de Raad wanneer het gaat over onderhandelingen en het afsluiten van overeenkomsten op het gebied van handel in culturele en audiovisuele diensten; ...[+++]

6. invite la Conférence intergouvernementale à consolider les diverses références à la diversité et au pluralisme culturel dans le projet de constitution en adoptant les dispositions proposées par la Convention, en particulier la règle de l'unanimité au Conseil prévue à l'article III‑217, paragraphe 4, pour la négociation et la conclusion d'accords dans le domaine du commerce extérieur des services culturels et audiovisuels;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse diensten voorgestelde' ->

Date index: 2024-03-20
w