4. is verheugd over het feit dat de Europese Unie met de vaststelling van het Grondwetsverdrag de langverwachte rechtspersoonlijkheid krijgt die haar op het internationale toneel een krachtiger stem zal geven, in het bijzonder in haar betrekkingen met de Vere
nigde Naties en hun diverse agentschappen; benadrukt dat de EU hierdoor beter wordt vertegenwoordigd, meer verantwoordelijkheden krijgt, effectiever wordt en over een groter potentieel kan beschikken in haar betrekkingen met on
twikkelingslanden; benadrukt voorts dat de rechtsper
...[+++]soonlijkheid van de Europese Unie de status van de huidige delegaties van de Commissie in de wereld zal verhogen, met name die van de delegaties die werkzaam zijn in landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee (ACS-landen) en, meer in het algemeen, in ontwikkelingslanden over de gehele wereld; 4. se félicite du fait qu'avec l'adoption du traité constitutionnel, l'Union européenne se verra conférer la personnalité juridique longtemps attendue qui lui assurera une voix plus forte sur la scène internationale, en particulier dans les relations
avec les Nations unies et ses différentes agences; souligne que l'UE bénéficiera ainsi d'une représentation, d'une responsabilité et d'une efficacité accrues et que son potentiel s'en verra augmenté dans ses relations avec les pays en développement; souligne en outre que la personnalité juridique de l'Union européenne améliorera le statut des délégations actuelles de la Commission européen
...[+++]ne dans le monde, en particulier les délégations en place dans les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et, plus généralement, partout dans le monde en développement;