Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse actoren moeten " (Nederlands → Frans) :

Vanzelfsprekend moeten de softwarepakketten bij een gegevensuitwisseling tussen diverse actoren voldoen aan vermelde normen en standaarden.

Il va de soi que lors d'un échange de données entre divers acteurs, les logiciels doivent répondre aux normes et standards précités.


15. stelt vast dat er een geïntegreerde aanpak op regionaal niveau nodig zal zijn om het gebruik van hernieuwbare energie aan te zwengelen; denkt dat er diverse actoren moeten worden betrokken bij het opzetten van de infrastructuur, zonder extra lagen bureaucratie toe te voegen;

15. constate qu'une approche intégrée au niveau régional sera nécessaire pour promouvoir l'utilisation des énergies renouvelables; estime que les divers acteurs devraient être associés à la création de l'infrastructure sans que cela n'alourdisse encore la charge bureaucratique;


- dat de diverse actoren die actief zijn binnen hetzelfde segment van de sociale woningbouw op gelijke voet moeten worden behandeld wat het toepasselijk btw-tarief betreft;

- que les différents acteurs actifs au sein du même segment de la construction de logements sociaux doivent être traités sur un pied d'égalité en ce qui concerne le taux de T.V. A. à appliquer;


De diverse actoren moeten dus afspraken maken over de organisatie van het beheer van een zeker aantal dossiers.

Les différents acteurs doivent donc s'entendre sur l'organisation de la gestion d'un certain nombre de dossiers.


Het EC3 zou ook de lidstaten moeten helpen bij hun inspanningen om op basis van afgesproken normen een internetapplicatie voor de melding van cyberdelicten te ontwikkelen en in te voeren die de communicatie tussen diverse actoren (ondernemingen, nationale/gouvernementele CERT's, burgers enz.) en de nationale rechtshandhavingsinstanties en tussen de nationale rechtshandhavingsinstanties en het EC3 verzekert.

L'EC3 devrait également aider les États membres dans l'élaboration et le déploiement d'une application en ligne de notification des cybercrimes, basée sur des normes reconnues, afin d'acheminer les flux de notifications émanant des divers acteurs (entreprises, équipes gouvernementales ou nationales d'intervention en cas d'urgence informatique (CERT), citoyens, etc) vers les autorités répressives nationales, et des autorités répressives nationales vers l'EC3.


19. wijst er nogmaals op dat de verplichtingen van voor gegevensverwerking verantwoordelijke instanties inzake de informatieverstrekking aan betrokkenen moeten worden aangescherpt, en spreekt zijn waardering uit voor de aandacht die in de mededeling wordt geschonken aan bewustmakingscampagnes die zijn gericht op het grote publiek en ook, meer in het bijzonder, op jongeren; onderstreept de noodzaak specifiek aandacht te besteden aan kwetsbare personen en aan kinderen en ouderen in het bijzonder; spoort de diverse actoren a ...[+++]an dergelijke bewustmakingsactiviteiten te ontplooien en ondersteunt het voorstel van de Commissie om bewustmakingsmaatregelen ten aanzien van gegevensbescherming via de begroting van de Unie mede te financieren; dringt erop aan dat in ieder lidstaat op doeltreffende wijze informatie wordt verspreid met betrekking tot de rechten en plichten van natuurlijke personen en rechtspersonen ten aanzien van verzameling, verwerking, opslag en overdracht aan derden van persoonsgegevens;

19. rappelle la nécessité de renforcer les obligations des responsables du traitement des données en matière d'information des personnes concernées et se félicite de l'attention accordée par la communication aux mesures de sensibilisation visant tant le grand public en général que, plus spécifiquement, les jeunes; souligne la nécessité de traiter spécifiquement les personnes vulnérables et notamment les enfants et les personnes âgées; encourage les différentes parties prenantes à entreprendre de telles activités de sensibilisation et soutient la proposition de la Commission de cofinancer, par le biais du budget de l'Union, la sensibili ...[+++]


19. wijst er nogmaals op dat de verplichtingen van voor gegevensverwerking verantwoordelijke instanties inzake de informatieverstrekking aan betrokkenen moeten worden aangescherpt, en spreekt zijn waardering uit voor de aandacht die in de mededeling wordt geschonken aan bewustmakingscampagnes die zijn gericht op het grote publiek en ook, meer in het bijzonder, op jongeren; onderstreept de noodzaak specifiek aandacht te besteden aan kwetsbare personen en aan kinderen en ouderen in het bijzonder; spoort de diverse actoren a ...[+++]an dergelijke bewustmakingsactiviteiten te ontplooien en ondersteunt het voorstel van de Commissie om bewustmakingsmaatregelen ten aanzien van gegevensbescherming via de begroting van de Unie mede te financieren; dringt erop aan dat in ieder lidstaat op doeltreffende wijze informatie wordt verspreid met betrekking tot de rechten en plichten van natuurlijke personen en rechtspersonen ten aanzien van verzameling, verwerking, opslag en overdracht aan derden van persoonsgegevens;

19. rappelle la nécessité de renforcer les obligations des responsables du traitement des données en matière d'information des personnes concernées et se félicite de l'attention accordée par la communication aux mesures de sensibilisation visant tant le grand public en général que, plus spécifiquement, les jeunes; souligne la nécessité de traiter spécifiquement les personnes vulnérables et notamment les enfants et les personnes âgées; encourage les différentes parties prenantes à entreprendre de telles activités de sensibilisation et soutient la proposition de la Commission de cofinancer, par le biais du budget de l'Union, la sensibili ...[+++]


6. dringt erop aan dat de benoemingen op leidinggevende posten geschieden op basis van de eigen bekwaamheid van de kandidaten, met inachtneming van het evenwicht en de representativiteit van de diverse actoren die het extern optreden van de Unie moeten gaan leiden;

6. insiste pour que les nominations aux postes de directions soient faites sur la base des compétences propres des candidats, tout en respectant l'équilibre et la représentativité des différents acteurs chargés de la conduite de la politique extérieure de l'Union;


Ter verbetering van de mondiale respons op humanitaire crises moet er tevens prioritair worden gestreefd naar een betere samenhang en coördinatie van de diverse actoren, moeten lacunes in de respons duidelijk in kaart worden gebracht en voorrang krijgen door middel van de „clusterbenadering” (18), en moet het systeem van humanitaire coördinatoren worden versterkt.

En outre, il convient, afin d'améliorer les actions mondiales menées en réponse aux crises humanitaires, d'accorder une attention toute particulière aux efforts visant à améliorer la cohérence et la coordination des interventions des divers acteurs, ainsi qu'à définir avec précision les priorités et à déterminer clairement les lacunes à combler, en appliquant l'approche de responsabilité sectorielle («cluster approach») (18) et en renforçant le système du coordonnateur humanitaire.


Nieuwe landbouwsectoren zouden met ingang van 1 januari 2003 in het GBCS moeten worden geïntegreerd. Gelooft de Commissie dat de diverse actoren die daarbij betrokken zijn daarop voldoende zijn voorbereid om een uitbreiding van het systeem op optimale wijze mogelijk te maken?

de nouveaux secteurs agricoles devraient être intégrés dans le système à partir du ler janvier 2003. La Commission estime-t-elle que les différents acteurs impliqués sont suffisamment préparés de façon à permettre une extension du système dans des conditions optimales?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse actoren moeten' ->

Date index: 2020-12-19
w