Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ditzelfde probleem speelde jaren geleden " (Nederlands → Frans) :

Ditzelfde probleem speelde jaren geleden al in de Tsjechische Republiek bij de verbinding vanaf Praag in de richting Dresden en ook in Bulgarije bij de verbinding van Sofia naar Thessaloniki.

La même situation s’est présentée il y a de nombreuses années en République tchèque, où il était prévu de relier Prague à Dresden, ainsi qu’en Bulgarie, lorsque l’on a prévu une liaison entre Sofia et Thessalonique.


Enkele jaren geleden werd B-Clean opgestart om dat probleem te verhelpen.

Il y a quelques années et pour remédier à ce fléau, B Clean a été crée.


Een aantal jaren geleden werden overigens reeds gelijkaardige voorstellen geformuleerd, waarbij eveneens werd verwezen naar de Nederlandse praktijk, waar evenwel een private partner ten aanzien van de sector een faciliterende rol speelde bij het incasseren van een (forfaitaire) schadevergoeding aan het slachtoffer dat aangifte had gedaan.

Des propositions analogues formulées il y a quelques années déjà faisaient également référence à la pratique néerlandaise dans le cadre de laquelle c'était toutefois un partenaire privé qui jouait à l'égard du secteur un rôle de facilitateur pour la perception d'une indemnité (forfaitaire) accordée à la victime ayant porté plainte.


Enkele jaren geleden speelde de ambassade van België in Washington een voortrekkersrol.

Il y a quelques années, l'ambassade de Belgique à Washington a joué le rôle de précurseur.


Enkele jaren geleden speelde het Verenigd Koninkrijk met de idee om deze regio's eventueel te erkennen, maar dat is momenteel niet meer aan de orde.

Il y a quelques années, le Royaume-Uni jouait avec l'idée de reconnaitre éventuellement ces régions mais à l'heure actuelle, cette question ne figure plus à l'ordre du jour.


Toen wij een aantal jaren geleden in Straatsburg een aantal gebouwen aankochten, speelde het al dan niet vóórkomen van asbest een grote rol.

Lorsque nous avons acheté plusieurs immeubles à Strasbourg il y a quelques années, la question de savoir s'ils contenaient de l'amiante était très importante.


Ik herinner me de debatten over ditzelfde onderwerp toen de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, waarvan ik lid was, enkele jaren geleden de misdaden van het communisme veroordeelde.

Je me souviens de débats sur cette même thématique lorsque l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, auquel j’appartenais, condamna les crimes du communisme il y a quelques années de cela.


Dit probleem is jaren geleden al aangekaart door de voormalige president van de Rekenkamer, professor Friedmann.

Il s’agit d’un problème que l’ancien président de la Cour des comptes, le professeur Friedmann, a abordé il y a des années, lorsqu’il a déclaré que nous ne pouvions pas continuer à apporter une aide de cette manière.


Tijdens een debat in ditzelfde Parlement anderhalf jaar geleden antwoordde de heer Bangemann, destijds de verantwoordelijke commissaris, op de verschillende vragen van de parlementariërs dat indien dit systeem bestond, dit een ernstig probleem zou betekenen voor de burgerrechten en voor het functioneren van de Europese Unie.

Il y a dix-huit mois, au cours d’un débat dans ce même Parlement, M. Bangemann, qui était à l’époque commissaire responsable, avait répondu aux questions diverses des parlementaires, que si le système existait, ce serait un problème grave pour les droits des citoyens et pour le fonctionnement de l’Union européenne.


Het Parlement speelde enkele jaren geleden een belangrijke rol in het MOX-debat. Zal het Parlement opnieuw in ruime mate bij dit debat worden betrokken?

Voici quelques années, le parlement a joué un rôle important dans le débat relatif au MOX. Sera-t-il à nouveau largement impliqué dans ce débat-ci ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ditzelfde probleem speelde jaren geleden' ->

Date index: 2023-11-02
w