Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit zal verder overleg vergen » (Néerlandais → Français) :

Er kan inderdaad onderzocht worden of de minnelijke schikking (art. 216bis Sv.) ook een mogelijke buitengerechtelijke afhandeling kan zijn voor gevallen van familieverlating, maar dit zal verder overleg vergen.

On peut effectivement examiner si la transaction (art. 216bis du Code d'instruction criminelle) est une forme de règlement extrajudiciaire qui pourrait également être envisagée en cas d'abandon de famille, mais cela devra faire l'objet d'une concertation plus poussée.


Zo ja, wanneer en wat waren de conclusies; 12. welke clausules in het verdrag aanleiding geven tot voorzichtigheid of verder onderzoek vergen om na te gaan of ze bepaalde vormen van misbruik in de hand werken of de belastbare basis in het ontwikkelingsland al te zeer doen afnemen en daardoor niet stroken met de coherentie van het beleid met ontwikkeling en in het bijzonder de doelstelling om ontwikkelingslanden toe te laten "levels of government revenue" te verzamelen "that best allow them to ...[+++]

Dans l'affirmative, quand et quelles ont été les conclusions; 12. quelles clauses de la convention incitent-elles à la prudence ou demandent-elles un examen plus poussé afin de vérifier si elles donnent lieu à certaines formes d'abus ou tendent à faire éroder l'assiette fiscale dans le pays en développement et ne sont dès lors pas cohérentes avec la politique de développement et notamment avec l'objectif visant à permettre aux pays en développement d'atteindre des niveaux de recettes publiques qui leur permettent au mieux de financer durablement, au niveau national, l'éradication de la pauvreté et le développement, conformément aux conc ...[+++]


De passage daarover luidt als volgt: "De regering zal in overleg met de sociale partners specifieke pensioenmaatregelen treffen voor zware beroepen in de privésector (werknemers en zelfstandigen) en de openbare sector, op basis van de volgende principes: * Er zullen objectieve criteria worden opgesteld op basis waarvan een voor herziening vatbare lijst met zware beroepen en preferentiële tantièmes zal worden opgesteld; * Voordeliger modaliteiten inzake loopbaanvoorwaarden voor het (vervroegd) pensioen en de berekening van het pensioen zullen mogelijk zijn; Er zullen specifieke maatregelen worden genomen om het mogelijk te maken de ...[+++]

Il se lit comme suit: "Le gouvernement prendra, en concertation avec les partenaires sociaux, des dispositions spécifiques en matière de pension pour des métiers lourds dans le secteur privé (travailleurs salariés et indépendants) et dans le secteur public, sur la base des principes suivants: Des critères objectifs seront définis et serviront de base à l'établissement d'une liste révisable reprenant les métiers lourds et les tantièmes préférentiels; Des modalités plus favorables pour les conditions de carrière pour la pension (anticipée) et pour le calcul des pensions seront possibles; Des mesures spécifiques seront prises permettant de prolonger la carrière ap ...[+++]


De verdeling over NMBS en Infrabel en over exploitatie en investeringen zal tegen eind maart 2015 worden bepaald, na verder overleg met de NMBS en Infrabel.

La ventilation entre la SNCB et Infrabel ainsi qu’entre exploitation et investissement sera fixée pour fin mars 2015, après une consultation plus approfondie avec la SNCB et Infrabel.


(1) Besluit nr. 1386/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad bepaalt dat het tempo van de huidige ontwikkelingen en de onzekerheid omtrent waarschijnlijke toekomstige trends verdere maatregelen vergen om te waarborgen datdat beleid in de Unie gebaseerd blijft op een gedegen inzicht in de toestand van het milieu, en in mogelijke antwoorden daarop en de gevolgen daarvan.

(1) La décision n°1386/2013/UE du Parlement européen et du Conseil dispose que le rythme de l'évolution actuelle et les incertitudes qui pèsent sur les tendances futures probables requièrent de nouvelles mesures afin de permettre que les politiques de l'Union continuent de s'appuyer sur une appréciation correcte de l'état de l'environnement et d'éventuelles options d'intervention et de leurs conséquences .


Daarentegen komt het mij voor dat vijftien van de door uw rapporteur voorgestelde amendementen in hun huidige vorm niet kunnen worden aanvaard en verder debat vergen.

En revanche, il me semble que quinze des amendements proposés par votre rapporteur ne sont pas acceptables en l’état et méritent d’être encore débattus.


Uitgaande van deze algemene overwegingen hebben we ons best gedaan om de beraadslagingen van de Europese Raad te bepalen bij thema’s waar naar ieders oordeel actie op ondernomen moet worden en die verdere inspanningen vergen.

Ces aspects généraux à l’esprit, nous avons voulu axer les débats du Conseil européen sur des sujets pour lesquels tous s’accordent à reconnaître la nécessité de prendre des mesures ainsi que sur des domaines requérant des efforts supplémentaires.


Uitgaande van deze algemene overwegingen hebben we ons best gedaan om de beraadslagingen van de Europese Raad te bepalen bij thema’s waar naar ieders oordeel actie op ondernomen moet worden en die verdere inspanningen vergen.

Ces aspects généraux à l’esprit, nous avons voulu axer les débats du Conseil européen sur des sujets pour lesquels tous s’accordent à reconnaître la nécessité de prendre des mesures ainsi que sur des domaines requérant des efforts supplémentaires.


2. verzoekt zijn Voorzitter om verder overleg met de Raad overeenkomstig artikel 75, lid 3 van zijn Reglement en zo nodig de procedure van overleg met de Raad die is opgenomen in de gemeenschappelijke verklaring van 1975, overeenkomstig artikel 56 van zijn verordening, op gang te brengen;

2. charge son Président de demander la poursuite de l'examen avec le Conseil en conformité avec l'article 75, paragraphe 3, de son règlement et, le cas échéant, d'ouvrir la procédure de concertation avec le Conseil prévue dans la déclaration commune de 1975, conformément à l'article 56 de son règlement;


Het is duidelijk dat het hier gaat om een bijzonder ambitieus project, dat effectief nog het nodige overleg met heel wat partijen zal vergen. iii) voor het nieuwe proces erkenning van de handicap zal het overleg in een stroomversnelling komen zodra de resultaten van de lopende wetenschappelijke studie op tafel liggen.

Il est évident qu'on a ici affaire à un projet particulièrement ambitieux, qui exigera encore son lot de concertation avec bon nombre de parties. iii) en ce qui concerne le nouveau processus de reconnaissance du handicap, la concertation s'accélérera dès que les résultats de l'étude scientifique en cours seront sur la table.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit zal verder overleg vergen' ->

Date index: 2022-11-12
w