Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Vergezeld van bewijsmateriaal

Vertaling van "dit witboek vergezeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires




Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit witboek gaat vergezeld van een effectbeoordeling, waarin een analyse wordt gemaakt van de potentiële kosten en baten van de verschillende beleidsopties, en van een samenvatting van die effectbeoordeling.

Il s’accompagne également d’une analyse d’impact portant sur les avantages et les coûts potentiels des différentes options stratégiques, ainsi que d’un résumé de cette analyse d’impact.


Dit witboek gaat vergezeld van een effectbeoordeling die op een omstandig methodologisch rapport en andere bijlagen steunt.

Le Livre blanc est accompagné d'une analyse d'impact, qui s'appuie sur un rapport méthodologique complet et d'autres annexes.


Hoewel in de algemene effectbeoordeling waarvan dit witboek vergezeld gaat, wordt aangegeven dat wetgeving op sommige terreinen de meest doeltreffende beleidsoptie is om de gestelde doelen te bereiken, is de Commissie van mening dat een grondiger analyse en verder overleg met de belanghebbenden noodzakelijk is voordat een definitieve politieke beslissing over de meest geschikte beleidskoers kan worden genomen.

Bien que l'étude d'impact générale qui accompagne ce Livre blanc suggère qu'une législation pourrait être, pour certains aspects, l'option politique la plus appropriées pour atteindre les objectifs fixés, la Commission considère que des analyses plus poussées et des consultations avec toutes les parties prenantes doivent être effectuées avant qu'une évaluation politique finale puisse être présentée quant aux orientations futures.


Het witboek gaat vergezeld van een werkdocument van de diensten van de Commissie.

Le livre blanc est accompagné d'un document de travail des services de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het witboek gaat vergezeld van een werkdocument van de diensten van de Commissie.

Le livre blanc est accompagné d'un document de travail des services de la Commission.


Daarom zal de Commissie een witboek presenteren, vergezeld van een inschatting van de gevolgen, waarover tegen het nieuwe jaar verder kan worden gediscussieerd.

C’est pourquoi la Commission a prévu de publier un livre blanc, accompagné d’une étude d’impact, afin de susciter une discussion plus approfondie aux alentours de la fin de l’année.


11. is verheugd dat de Commissie erkent dat er nieuwe vormen van partnerschap tussen de verschillende gezagsniveaus in Europa moeten worden uitgewerkt; hoopt dat het in dit verband aangekondigde Witboek vergezeld zal gaan van concrete voorstellen die in deze richting gaan;

11. se félicite de ce que la Commission reconnaisse la nécessité de mettre en place de nouvelles formes de coopération entre les différents niveaux de prise de décision en Europe et escompte que le Livre blanc consacré à ce thème sera accompagné de mesures allant en ce sens;


10. is verheugd dat de Commissie erkent dat er nieuwe vormen van partnerschap tussen de verschillende gezagsniveaus in Europa moeten worden uitgewerkt; hoopt dat het in dit verband aangekondigde Witboek vergezeld zal gaan van concrete voorstellen die in deze richting gaan;

10. se félicite de ce que la Commission reconnaisse la nécessité de mettre en place de nouvelles formes de coopération entre les différents niveaux de prise de décision en Europe et escompte que le Livre blanc consacré à ce thème sera accompagné de mesures allant en ce sens;


21. is van mening dat de uitvoering van de stabilisatie- en associatieovereenkomst vergezeld moet gaan van een "witboek” dat het land kan gebruiken als een precieze handleiding voor zijn voorbereiding op het "acquis communautaire”, en dat de vorderingen bij de uitvoering niet pas na vijf jaar voor de eerste keer in een verslag van de Commissie worden beoordeeld maar permanent op tweejarige basis;

21. est d'avis que la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association doit être accompagnée de la publication d'un Livre blanc qui pose des jalons précis constituant une aide dans les efforts consentis par le pays pour adopter l'acquis communautaire et que les progrès de la mise en œuvre doivent être mesurés non pas seulement, pour la première fois, au terme de cinq années dans un rapport de la Commission, mais d'une manière continue par périodes de deux ans;


Het vereiste macro-economisch beleid dient echter vergezeld te gaan van structuurmaatregelen om de groeitempo's op te trekken en de inzetbaarheid van mensen te bevorderen, ten einde de doelstelling van het Witboek, halvering van de werkloosheid voor het jaar 2000, te verwezenlijken.

Ces politiques macroéconomiques doivent toutefois s'accompagner de mesures structurelles pour augmenter les taux de croissance et favoriser l'employabilité des personnes, ce qui rendrait ainsi réalisable l'ambition affichée par le Livre blanc de réduire le chômage de moitié avant l'an 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit witboek vergezeld' ->

Date index: 2023-07-21
w