Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit wetsvoorstel werd eerder » (Néerlandais → Français) :

Voormeld wetsvoorstel werd bekritiseerd omdat daardoor in alle gevallen van vaderlijke afstamming binnen het huwelijk de rechtsonzekerheid en de onrust in het gezin door de dreiging van een vaderschapsbetwisting nodeloos zouden kunnen worden verlengd.

La proposition de loi précitée fut critiquée parce qu'elle était susceptible de prolonger inutilement l'insécurité juridique et le trouble au sein de la famille, dans tous les cas de filiation paternelle dans le mariage, par la menace d'une contestation de la paternité.


Deze aanpak werd eerder al toegepast voor vijf kankertypes: rectum-, borst-, teelbal , slokdarm- en maagkanker.

Il s'agit là d'une approche qui a déjà été mise en oeuvre pour cinq types de cancer, à savoir le cancer du rectum, du sein, du testicule, de l'oesophage et l'estomac.


Uitgaansvergunningen en penitentiaire verloven zijn bijzonder belangrijk, meer bepaald met het oog op de resocialisatie van gedetineerden: daar werd eerder al op gewezen in de commissie voor de Justitie.

Les permissions de sortie et les congés pénitentiaires sont particulièrement importants, notamment dans une perspective de réinsertion: cela a déjà été signalé au sein de la commission Justice.


UBS is wereldwijd nummer een voor vermogensbeheer en werd eerder al in verdenking gesteld in Frankrijk en Zwitserland.

UBS est le numéro un mondial de la gestion de fortune et avait déjà été inculpée en France et en Suisse.


De aanzet tot deze naamloze vennootschap werd eerder al gegeven door het wetsvoorstel van collega François-Xavier de Donnéa (Parl. doc. 53 1606 van 20 juni 2011, Wetsvoorstel houdende de oprichting van Conservabru in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk).

La création d'une société anonyme avait déjà été mise en avant dans la proposition de loi de notre collègue François-Xavier de Donnea (Doc. Parl. 53 1606 du 20 juin 2011, proposition de loi portant création de Conservabru sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale).


De Erasmus+-garantieregeling voor leningen voor masterstudenten werd eerder dit jaar in gang gezet door de Europese Commissie en het EIF middels een oproep aan banken om zich aan te melden.

Le mécanisme de garantie de prêts Erasmus+ pour les étudiants en master a été lancé plus tôt cette année par la Commission européenne et le FEI au moyen d’un appel à manifestation d'intérêt adressé aux banques.


Het amendement waarin de termijn binnen welke doorstraalde levensmiddelen die niet aan de richtlijn voldoen, tot 12 maanden werd gehalveerd, werd tijdens de bemiddelingsprocedure door het Europees Parlement ingetrokken (zoals eerder gezegd, werd voorzien in een termijn van 18 maanden om de richtlijn in de nationale wetgeving om te zetten).

Le Parlement a retiré, au cours de la procédure de conciliation, un amendement visant à réduire de moitié la période de grâce pour interdire les denrées alimentaires irradiées non conformes aux dispositions de la directive, c'est-à-dire à la ramener à 12 mois (comme on l'a vu, un délai de 18 mois est laissé pour transposer la directive en droit national).


Industriebeleid voor de farmaceutische sector De Raad heeft de resolutie betreffende een industriebeleid voor de farmaceutische sector formeel aangenomen ; deze resolutie werd eerder bekendgemaakt in de Mededeling aan de Pers na de Raad Industrie van 28 maart 1996 (doc. 6059/96 Presse 75).

Politique industrielle dans le secteur pharmaceutique Le Conseil a formellement adopté une résolution sur une politique industrielle dans le secteur pharmaceutique, dont le texte figure dans le communiqué à la presse publié à l'occasion de la session du Conseil Industrie du 28 mars 1996 (doc. 6059/96 Presse 75).


Naast de vandaag goedgekeurde 17.000 ton graan werd eerder 40.000 ton graan verleend aan de Rwandese vluchtelingen die zich in de haven van Mombassa (Kenia) bevindt; de Commissie heeft het CICR zojuist toestemming verleend maximaal 69.000 ton graan te verlenen aan de slachtoffers van het conflict.

Pour ce qui concerne la disponibilité d'aliments pour les réfugiés rwandais, les 17.000 tonnes décidées aujourd'hui s'ajoutent aux 40.000 tonnes situées au port de Mombasa (Kenya); en plus, la Commission vient d'autoriser le CICR à réaffecter jusqu'à 69.000 tonnes de céréales pour les victimes du conflit.


Daarnaast had de Duitse regering de Commissie eerder meegedeeld dat de deelstaat Nedersaksen voornemens was reddingssteun aan het bedrijf toe te kennen, voor het geval de Commissie zou besluiten de procedure van artikel 93, lid 2 in te leiden met betrekking tot de herstructureringssteun. In oktober 1993 deelde de Commissie de Duitse regering mee dat zij geen bezwaar zou maken tegen deze reddingssteun omdat deze slechts over een periode van zes maanden werd verleend en tot het strikt noodzakelijke was beperkt om Nino in staat te stelle ...[+++]

Parallèlement, le gouvernement allemand avait précédemment notifié à la Commission un projet du Land de Basse-Saxe tendant à accorder à l'entreprise une aide de sauvetage au cas où la Commission déciderait d'engager la procédure de l'article 93 paragraphe 2 à l'égard de l'aide à la restructuration. En octobre 1993, la Commission a informé le gouvernement allemand qu'elle ne soulèverait pas d'objection à cette aide de sauvetage, étant donné que celle-ci était limitée, pendant six mois, au strict nécessaire pour que Nino continue de fonctionner durant l'examen de l'aide à la restructuration. L'aide de sauvetage ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsvoorstel werd eerder' ->

Date index: 2023-07-10
w