Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit wetsontwerp werd optioneel » (Néerlandais → Français) :

Dit wetsontwerp werd optioneel bicameraal tegelijkertijd besproken met het wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel en tegen praktijken van huisjesmelkers (stuk Senaat, nr. 3-1138/1).

Le présent projet de loi a été examiné en même temps que le projet de loi facultativement bicaméral modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil (do c. Sénat, nº 3-1138/1).


Dit wetsontwerp werd optioneel bicameraal tegelijkertijd besproken met het wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel en tegen praktijken van huisjesmelkers (stuk Senaat, nr. 3-1138/1).

Le présent projet de loi a été examiné en même temps que le projet de loi facultativement bicaméral modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil (do c. Sénat, nº 3-1138/1).


Begin april werd een eerste maal meegedeeld dat er, in samenspraak met de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, een wetsontwerp werd voorbereid waarover het advies werd gevraagd aan het College van Procureurs-generaal, de verenigingen van de ambtenaren van de burgerlijke stand, de FOD Buitenlandse Zaken en de Dienst Vreemdelingenzaken.

Début avril, il avait été indiqué qu'un projet de loi avait été préparé avec le secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration, et que les avis à son sujet avaient été demandés au Collège des procureurs généraux, aux associations des officiers de l'état civil, au SPF Affaires étrangères et à l'Office des Étrangers.


In een recent wetsontwerp werd de vinger gelegd op die juridische leemte met betrekking tot de overheidsbedrijven (Wetsontwerp tot wijziging van de benaming van de Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de Overheidssector, van de opdrachten "Pensioenen" van de lokale en provinciale sectoren van de Dienst voor de Bijz ...[+++]

Dans un récent projet de loi, ce vide juridique en ce qui concerne les entreprises publiques a été mis en évidence (Projet de loi portant modification de la dénomination de l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, portant intégration des attributions et du personnel du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP), des missions "pensions" des secteurs locaux et provinciaux de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) et de HR Rail et portant reprise du Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, DOC 54 1651/001) En effet, dans ce projet de loi actuel, les ...[+++]


De omzetting van deze richtlijn wordt immers niet alleen door de sociale partners uit de bouwsector, maar ook door mezelf, beschouwd als een uiterst belangrijk instrument in de strijd tegen de sociale fraude Het wetsontwerp werd in 1e lezing goedgekeurd op de ministerraad van 24 september 2015 en zal na bespreking van het advies van de Raad van State, voor een 2e lezing aan de Ministerraad voorgelegd worden. 2. Aangaande de tools inzake fraudebestrijding, aangereikt door deze richtlijn, moet ik u er attent op make ...[+++]

En effet, non seulement les partenaires sociaux du secteur de la construction, mais aussi moi-même considérons la transposition de cette directive comme un instrument extrêmement important dans la lutte contre la fraude sociale. Le projet de loi a été approuvé en première lecture au Conseil des ministres du 24 septembre 2015 et sera soumis au Conseil des ministres pour une seconde lecture après examen de l'avis du Conseil d'État. 2. En ce qui concerne les outils de lutte contre la fraude fournis par cette directive, je dois attirer votre atten ...[+++]


Dit wetsontwerp werd in nauwe samenwerking met de vertegenwoordigers van het College van procureurs-generaal opgesteld om er zeker van te zijn dat het een echte oplossing biedt voor de politieparketten.

Ce projet de loi a été préparé en étroite collaboration avec les représentants du Collège des procureurs généraux afin d'être sûr qu'il offre une véritable solution aux parquets de police.


Het wetsontwerp werd op 4 november 2015 neergelegd bij de Kamer van volksvertegenwoordigers (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54K1436) Op 18 november 2015 heeft de Kamercommissie voor Buitenlandse Betrekkingen het ontwerp van instemmingswet met betrekking tot deze conventie unaniem goedgekeurd.

Le projet de loi a été déposé à la Chambre des représentants en date du 4 novembre 2015 (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54K1436) Le 18 novembre 2015 la Commission des Relations extérieures de la Chambre a approuvé de façon unanime le projet de loi d'assentiment relatif à cette convention.


Het optioneel bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 53-2591/1) en het werd op 28 februari 2013 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, met 95 stemmen tegen 21 bij 10 onthoudingen.

Le projet de loi relevant de la procédure bicamérale facultative a été déposé initialement, en tant que projet de loi, à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-2591/1) qui l'a adopté, le 28 février 2013, par 95 voix contre 21 et 10 abstentions.


Het optioneel bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 53-2874/1) van de regering en het werd op 27 juni 2013 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, met 82 stemmen tegen 33 bij 14 onthoudingen.

Le projet de loi relevant de la procédure bicamérale facultative a été déposé initialement par le gouvernement à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-2874/1) qui l'a adopté, le 27 juin 2013, par 82 voix contre 33 et 14 abstentions.


Onderhavig optioneel bicameraal wetsontwerp werd door de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens de vorige zittingsperiode overgezonden (zie Handelingen Kamer van 1 april 1999 ­ het geamendeerde wetsontwerp werd aangenomen met 130 stemmen bij 1 onthouding), en door de Senaat geëvoceerd op 30 april 1999 op verzoek van 16 senatoren (Griffiebulletin nr. 232).

Le projet de loi en discussion qui relève de la procédure bicamérale facultative a été transmis par la Chambre des représentants au cours de la précédente législature (voir les Annales de la Chambre du 1 avril 1999 ­ le projet de loi amendé a été adopté par 130 voix et 1 abstention) et évoqué par le Sénat le 30 avril 1999 à la demande de 16 sénateurs (Bulletin du greffe nº 232).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsontwerp werd optioneel' ->

Date index: 2022-04-19
w