Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekpost
Belastingaftrek
Belastingfaciliteiten
Belastingkrediet
Belastingverlichting
Belastingvermindering
Belastingvoordeel
Belastingvrijdom
Belastingvrije som
Depressieve reactie
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Reis tegen een vaste som
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sensitieve betrekkingswaan
Vermindering van de belasting
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel

Traduction de «dit wetsontwerp soms » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population




voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

projet de loi


een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]




belastingvrije som

quotité du revenu exemptée d'impôt


belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]

déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b. Indien artikel 1022, zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het verwijst naar artikel 2, en zelfs naar de artikelen 2 en 3, en niet uitsluitend naar artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat, niet strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, schendt diez ...[+++]

b. Si l'article 1022, alinéa 7 du Code judiciaire interprété comme renvoyant à l'article 2, voire aux articles 2 et 3, et non exclusivement à l'article 3 de l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 1 à 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat, n'est pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, cette même disposition, dans cette interprétation, viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution, dès lors qu'elle permettrait de traiter plus favo ...[+++]


Echter, ten einde misbruiken te vermijden, bepaalt het wetsontwerp een grens voor de som die uit dien hoofde zal aangenomen worden.

Cependant, pour éviter des abus, le projet de loi fixe une limite à la somme qui sera admise à ce titre.


Dit dreigt soms onoverkomelijk te worden, zeker in het licht van andere artikelen van het wetsontwerp die de organisatie van de rechtbank verzwaren. Zo bepaalt het wetsonwerp dat het een rechter verboden is te zetelen in zaken waarvan hij reeds kennis heeft genomen in de kamer voor minnelijke schikking.

Le problème risque même de devenir insurmontable, surtout compte tenu d'autres articles du projet de loi qui alourdissent l'organisation du tribunal, comme celui qui interdit à un juge de siéger pour des affaires dont il a déjà connu en chambre de règlement à l'amiable.


In artikel 9 van het wetsontwerp is bepaald dat het sponsorbedrag per sponsor de som van 2 000 euro niet mag overschrijden gedurende de sperperiode.

L'article 9 du projet de loi prévoit que le montant du sponsoring ne peut dépasser la somme de 2 000 euros par sponsor durant la période réglementée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 20 van het wetsontwerp is bepaald dat het sponsorbedrag per sponsor de som van 2 000 euro niet mag overschrijden gedurende de sperperiode.

L'article 20 du projet de loi prévoit que le montant du sponsoring ne peut dépasser la somme de 2 000 euros par sponsor pendant la période réglementée.


In artikel 6 van het wetsontwerp is bepaald dat het sponsorbedrag per sponsor de som van 2 000 euro niet mag overschrijden gedurende de sperperiode.

L'article 6 du projet de loi prévoit que le montant du sponsoring ne peut dépasser la somme de 2 000 euros par sponsor pendant la période réglementée.


In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat de wet van 16 juni 1998 is geworden, wordt het verschil in behandeling dat op die manier ontstaat tussen beide categorieën van aandeelhouders gemotiveerd vanuit een eerste overweging volgens welke dat verschil verantwoord kan zijn « voor bijv. familiale vennootschappen waar een lid van de familie soms een symbolisch aandelenpakket bezit, wat hem bij de werking van de vennootschap betrekt en hem een recht van toezicht verleent of voor bijv. personen die om emotionele redenen, omdat ...[+++]

L'exposé des motifs du projet de loi qui est devenu la loi du 16 juin 1998 motive la différence de traitement ainsi établie entre les deux catégories d'actionnaires par une première considération selon laquelle cette différence peut se justifier « dans le cas d'entreprises familiales, par ex., lorsqu'un membre de la famille détient un nombre symbolique d'actions ou de parts, l'impliquant de la sorte dans le fonctionnement de la société et lui conférant un droit de regard, ou, autre exemple, lorsque des personnes souhaitent conserver leurs titres pour des raisons sentimentales, parce qu'elles sont ...[+++]


Waarom zou het dat dan wel zijn bij ons of zoeken de tegenstanders van dit wetsontwerp soms naar valse argumenten?

Je pense que les adversaires de ce projet de loi utilisent de faux arguments.


Ten einde de betwistingen te vermijden die thans bij de toekenning van moratoriuminteresten ontstaan ingevolge het inderdaad soms onbillijke karakter van een strikte interpretatie van de term «belasting» in artikel 418, WIB 92, zijn in het wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1341/1) ook wijzigingen aan de artikelen 418 en 419, WIB 92 opgenomen.

Afin d'éviter les contestations naissant actuellement lors de l'octroi d'intérêts moratories, dues au caractère en effet parfois inéquitable d'une stricte interprétation du terme «impôt» dans l'article 418, CIR 92, des modifications aux articles 418 et 419, CIR 92 ont été reprises dans le projet de loi relatif au contentieux en matière fiscale (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, nr. 1341/1).


3. a) De regering heeft inderdaad ingestemd met deze werkwijze, getuige het neergelegde wetsontwerp. b) Op basis van een nog vast te leggen ramingsmethode, zal zowel door de regering als door de bank- en verzekeringssector een som worden gestort die in de eerste plaats moet dienen voor de toekenning van individuele schadeloosstellingen.

3. a) Le gouvernement a effectivement souscrit à cette méthode de travail, preuve en est le projet de loi déposé. b) Sur la base d'une méthode d'estimation encore à déterminer, une somme devra être versée aussi bien par le gouvernement que par les secteurs des banques et des assurances. Cette somme seraconsacrée en premier lieu à l'octroi de dédommagements individuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsontwerp soms' ->

Date index: 2023-07-31
w