Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit wetsartikel brengt bepaalde » (Néerlandais → Français) :

De toepassing van dit wetsartikel brengt bepaalde procedurele en praktische moeilijkheden met zich, zodat in vereenvoudigde en minder formele systemen dient te worden voorzien.

L'application de cet article de loi soulève des difficultés de procédure et des difficultés pratiques, si bien qu'il y a lieu de prévoir des systèmes simplifiés et moins formels.


De toepassing van dit wetsartikel brengt bepaalde procedurele en praktische moeilijkheden met zich, zodat in vereenvoudigde en minder formele systemen dient te worden voorzien.

L'application de cet article de loi soulève des difficultés de procédure et des difficultés pratiques, si bien qu'il y a lieu de prévoir des systèmes simplifiés et moins formels.


Dit hoofdstuk brengt bepaalde - in hoofdzaak terminologische - wijzigingen aan in het koninklijk besluit van 15 september 2006 houdende bepaalde uitvoeringsmaatregelen voor de institutionele instellingen voor collectieve belegging in schuldvorderingen.

Ce chapitre apporte certaines modifications, principalement d'ordre terminologique, à l'arrêté royal du 15 septembre 2006 portant certaines mesures d'exécution relatives aux organismes de placement collectif en créances institutionnels.


Dit hoofdstuk brengt bepaalde terminologische wijzigingen aan het koninklijk besluit van 26 september 2006 over het register van de in aanmerking komende beleggers en tot aanpassing van het begrip in aanmerking komende beleggers.

Ce chapitre apporte certaines modifications terminologiques à l'arrêté royal du 26 septembre 2006 relatif au registre des investisseurs éligibles et portant adaptation de la notion d'investisseurs éligibles.


Wanneer het verzoek betrekking heeft op een gezamenlijke indiening, brengt het Agentschap een lagere vergoeding in rekening, zoals bepaald in bijlage IV. Wanneer de hoofdregistrant het verzoek indient, brengt het Agentschap enkel de hoofdregistrant een lagere vergoeding in rekening, zoals bepaald in bijlage IV”.

Lorsque la demande concerne une soumission conjointe, l’Agence perçoit une redevance réduite, telle qu’exposée à l’annexe IV. En cas de demande soumise par le déclarant principal, l’Agence perçoit une redevance réduite de la part du seul déclarant principal, conformément à l’annexe IV».


Het Patent Law Treaty, dat op 2 juni 2000 werd aangenomen binnen de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO) brengt bepaalde formaliteiten betreffende de octrooiaanvraag en de instandhouding van het octrooi op één lijn.

Le Traité sur le droit des brevets, adopté au sein de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) le 2 juin 2000, unifie certaines formalités relatives à la demande de brevet et au maintien en vigueur du brevet.


Die vaststelling brengt bepaalde liberale economen in verlegenheid, merkt de journalist van « Le Monde » op.

Ce constat est dérangeant pour certains économistes libéraux, fait observer le journaliste du Monde.


Het amendement brengt bepaalde technische wijzigingen aan in de voorgestelde regeling met betrekking tot de stuiting van de verjaring.

L'amendement apporte certaines modifications techniques au régime proposé d'interruption de la prescription.


3. Wanneer het verzoek betrekking heeft op een gezamenlijke indiening, brengt het Agentschap een lagere vergoeding in rekening, zoals bepaald in bijlage IV. Wanneer de hoofdregistrant het verzoek indient, brengt het Agentschap enkel de hoofdregistrant een lagere vergoeding in rekening, zoals bepaald in bijlage IV.

3. Lorsque la demande concerne une soumission conjointe, l’Agence perçoit une redevance réduite, telle qu’exposée à l’annexe IV. En cas de demande soumise par le déclarant principal, l’Agence perçoit une redevance réduite de la part du seul déclarant principal, conformément à l’annexe IV.


4. Niettegenstaande het bepaalde in lid 3 is, in die lidstaten waar voor de vaststelling van bepaalde in artikel 5 bedoelde beslissingen een autoriteit een zaak voor een rechterlijke instantie brengt die afzonderlijk en onderscheiden is van de vervolgende autoriteit, en voorzover voldaan wordt aan de voorwaarden van dit lid, het bepaalde in artikel 11, lid 6, alleen van toepassing op de vervolgende autoriteit die haar eis voor de r ...[+++]

4. Nonobstant le paragraphe 3, dans les États membres où, en vue de l'adoption de certains types de décisions visés à l'article 5, une autorité saisit une autorité judiciaire distincte et différente de l'autorité chargée des poursuites, et pour autant que les conditions énoncées au présent paragraphe soient remplies, les effets de l'article 11, paragraphe 6, sont limités à l'autorité chargée des poursuites en question, qui doit retirer sa demande auprès de l'autorité judiciaire lorsque la Commission ouvre une procédure. Ce retrait doit effectivement mettre fin à la procédure nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsartikel brengt bepaalde' ->

Date index: 2021-02-17
w