Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «dit werd zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été dépoe


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge






financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit werd zeer positief onthaald en brengt de aandacht naar voor de nazorgfase en terugkeer naar een genormaliseerde situatie.

Ceci a été accueilli très positivement et attire l'attention sur la phase de rétablissement et le retour à une situation normalisée.


Het bilan van dit programma is uitermate positief; de opleiding werd zeer geapprecieerd en Malta beschikt voortaan over gekwalificeerde inspecteurs.

Le bilan de ce programme est extrêmement positif; la formation a été très appréciée et Malte dispose désormais d'inspecteurs qualifiés.


Dit gemeenschappelijk advies van de Hoge Gezondheidsraad en het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen werd zeer recent aangenomen en ik verwacht het in de komende dagen te ontvangen.

Cet avis conjoint du Conseil Supérieur de la Santé et du Comité Scientifique de l'Agence pour la sécurité de la chaine alimentaire a été adopté tout récemment et j'attends la réception de celui-ci dans les prochains jours.


Het bezoek van de ambassadeur in Rome werd zeer geapprecieerd en een contact op het hoogste niveau zou naar mijn gevoelen zeer doeltreffend zijn, zowel met het oog op de rol die wij kunnen spelen in New York als ten opzichte van de 15 lidstaten van de Europese Unie.

La visite de leur ambassadeur à Rome a été très appréciée et un contact au plus haut niveau serait à mon avis très efficace, tant du point de vue du rôle que nous pouvons jouer à New York que vis-à-vis des quinze États membres de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het vlak van doorstroom werd vooral aandacht gehecht aan het evenwicht tussen het privé-leven en het beroepsleven : de mogelijkheid tot telewerk werd zeer positief geëvalueerd en zal op meer structurele basis worden doorgevoerd.

Concernant la période d'occupation, l'attention s'est surtout portée sur l'équilibre entre vie privée et vie professionnelle : la possibilité de télétravail a été évaluée très positive et sera appliquée sur une base plus structurelle.


President Kaboré wenste België bedanken voor haar wil om dit nieuwe partnerschap te starten, en hij was zeer tevreden met de snelle totstandkoming van het Startprogramma 2016-2017 dat in februari jongstleden werd ondertekend tussen beide landen in de watersector en in de sector reproductieve gezondheid; de twee voorziene interventies zouden zeer binnenkort moeten worden getekend.

Le Président Kaboré tenait à remercier la Belgique pour sa volonté de s'engager dans ce nouveau partenariat et s'est montré très satisfait de la concrétisation rapide du Programme de démarrage 2016-2017 signé en février dernier entre nos deux pays dans les secteurs de l'eau et de la santé reproductive; les deux interventions prévues devraient être signées très prochainement.


Positief was: - dat de deelnemers zeer enthousiast waren, in die mate dat de meesten vragen om het project verder te zetten; - dat een individuele aanpak mogelijk was omdat de groep gevangenen die deelnamen vrij klein was; - dat de onmiddellijke omzetting van theorie in praktijk werd gezien als een meerwaarde, net als het nauwe contact tussen de leerkrachten en de gevangenen; - dat de betrokken organisaties erg positief waren over de samenwerking; - dat er een grote inzet was van het gevangenispersoneel, ook omdat het project Ladi ...[+++]

Les éléments positifs étaient les suivants: - les participantes étaient très enthousiastes, à tel point que la plupart d'entre elles demandent que le projet soit poursuivi; - une approche individuelle a pu être adoptée car le groupe de détenues qui participaient était assez petit; - le passage immédiat de la théorie à la pratique a été considéré comme une plus-value, de même que le contact étroit entre formateurs et détenues; - les organisations concernées étaient très positives au sujet de la collaboration; - le personnel pénitentiaire était fortement impliqué, ce qui s'expliquait également par le fait que le projet Ladies on the mo ...[+++]


Van deze drie verzoeken, is één verzoek kort na de indiening ingetrokken, een ander verzoek werd niet officieel geformuleerd en het derde werd zeer recent voorgelegd aan de Marokkaanse autoriteiten, die nog niet reageerden.

Sur ces trois demandes, une demande a été retirée peu après avoir été introduite, une autre n'a pas été formulée officiellement et la troisième, très récente, a été soumise aux autorités marocaines qui n'ont pas encore réagi.


Op het vlak van doorstroom werd vooral aandacht gehecht aan het evenwicht tussen het privé-leven en het beroepsleven : de mogelijkheid tot telewerk werd zeer positief geëvalueerd en zal op meer structurele basis worden doorgevoerd.

Concernant la période d'occupation, l'attention s'est surtout portée sur l'équilibre entre vie privée et vie professionnelle : la possibilité de télétravail a été évaluée très positive et sera appliquée sur une base plus structurelle.


Ons land werd zeer lang beschouwd als een expert op het domein van de strijd tegen de mensenhandel en de coördinatie ter zake.

En effet, notre pays a été très longtemps considéré comme un expert dans le domaine de la lutte contre la traite des êtres humains et de la coordination en la matière.


w