Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Tandheelkundig instrument voor modelleren van was
Was in gehoorgang
Was voor wal voor beetbepaling
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "dit was iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


tandheelkundig instrument voor modelleren van was

spatule dentaire en cire


was voor wal voor beetbepaling

cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement




Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de Eurobarometer-enquete bleek dat slechts een kleine minderheid van de internetgebruikers (minder dan 5%) regelmatig iets koopt via internet, terwijl ongeveer 25% meer bij gelegenheid of zelden iets via internet koopt.

L'enquête Eurobaromètre a révélé que seule une minorité d'utilisateurs de l'Internet (moins de 5 %) achètent régulièrement sur l'Internet et qu'environ 25 % achètent "occasionnellement" ou "rarement".


In april 2016 overleed Isabelle Dinoire, de eerste patiënt ter wereld die een gezichtstransplantatie onderging (dat was in 2005), iets meer dan tien jaar na de ingreep aan de gevolgen van een slepende ziekte. Een gezichtstransplantatie wordt nog altijd maar hoogst uitzonderlijk uitgevoerd en over deze ingreep heeft men zeer weinig controle als gevolg van de complicaties.

Isabelle Dinoire, première patiente au monde à avoir bénéficié d'une greffe du visage en 2005, est décédée en avril 2016 d'une longue maladie, un peu plus de dix ans après une opération qui reste exceptionnelle et difficile à maîtriser en raison des complications. Cela s'est déroulé au Centre hospitalier universitaire (CHU) d'Amiens.


U verwees enkel naar een historisch feit in onze Belgische geschiedenis. Het verbergen van die mensen was iets positiefs.

Il s'agissait simplement d'une référence à un fait dans l'histoire de la Belgique: cacher des gens était positif.


In bijakte 11, dat de jaren 2012-2013-2014 betreft, was er een budget van iets meer dan 5 miljoen voor het NEO-project dat niet toegewezen was en in bijakte 12 geschrapt werd.

Dans l'avenant 11, qui couvrait les années 2012-2013-2014, il y avait un budget d'un peu plus de 5 millions pour le projet NEO qui n'a pas été affecté et a été supprimé dans l'avenant 12.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin werd het wettelijk kader geschetst en was er geen vraag om aan de huidige bevoegdheidsverdeling iets te wijzigen.

Le cadre légal y a été tracé dans les grandes lignes et aucune demande de modification de l'actuelle répartition des compétences n'y a été exprimée.


„sterke cliëntauthenticatie”: authenticatie met gebruikmaking van twee of meer factoren die worden aangemerkt als kennis (iets wat alleen de gebruiker weet), bezit (iets wat alleen de gebruiker heeft) en inherente eigenschap (iets wat de gebruiker is) en die onderling onafhankelijk zijn, in die zin dat compromittering van één ervan geen afbreuk doet aan de betrouwbaarheid van de andere en di zodanig is opgezet dat de vertrouwelijkheid van de authenticatiegegevens wordt beschermd.

«authentification forte du client», une authentification reposant sur l’utilisation de deux éléments ou plus appartenant aux catégories «connaissance» (quelque chose que seul l’utilisateur connaît), «possession» (quelque chose que seul l’utilisateur possède) et «inhérence» (quelque chose que l’utilisateur est) et indépendants en ce sens que la compromission de l’un ne remet pas en question la fiabilité des autres, et qui est conçue de manière à protéger la confidentialité des données d’authentification.


Deze doelstelling was iets hoger dan de aanbeveling die op 8 juli 2014 door de Raad van de Europese Unie aan België werd gericht om een structurele aanpassing van 0,6 % bbp in 2015 te verzekeren met het oog op de convergentie naar de middellange-termijn objectieven.

Cet objectif allait un peu au-delà de la recommandation adressée par le Conseil de l’Union européenne à la Belgique le 8 juillet 2014 d’assurer un ajustement structurel de 0,6 % du PIB en 2015 en vue d’une convergence vers des objectifs à moyen terme.


Risico betekent in het algemeen iets dat de gezondheid of zelfs het leven van mensen bedreigt, of iets dat aanzienlijke materiële schade kan veroorzaken.

Le risque est généralement vu comme quelque chose qui menace la santé, voire la vie, des personnes, ou qui est susceptible de provoquer des dommages matériels graves.


4. Tenzij door de partijen iets anders wordt overeengekomen of in de registratieovereenkomst tussen de registrator en de houder van de domeinnaam iets anders wordt vermeld, wordt als taal van de administratieve procedure de taal van die overeenkomst gebruikt.

4. Sauf convention contraire entre les parties ou clause particulière dans l'accord d'enregistrement conclu entre le bureau d'enregistrement et le titulaire du nom de domaine, la langue de la procédure administrative est la langue de l'accord d'enregistrement, à moins que la commission d'experts n'en décide autrement pour tenir compte des particularités de l'affaire qui lui est soumise.


De communautaire bijdragen zouden de jaarlijkse stijging van het BBP doen toenemen met iets meer dan 0,4 % in Portugal en iets minder dan 0,4 % in Griekenland.

Les contributions communautaires devraient entraîner une augmentation du taux de croissance annuel du PIB légèrement supérieur à 0,4 % au Portugal et légèrement inférieure à 0,4 % en Grèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit was iets' ->

Date index: 2024-03-09
w