Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit voorstel beoogt derhalve " (Nederlands → Frans) :

Dit voorstel beoogt derhalve dat de overschrijving van genoemde akten in dergelijke gevallen ook dient te gebeuren in de taal van het taalgebied, bedoeld in artikel 4 van de Grondwet.

La présente proposition vise dès lors, dans de tels cas, à faire également procéder à la transcription des actes précités dans la langue de la région linguistique prévue à l'article 4 de la Constitution.


Dit voorstel beoogt derhalve de vrijwillige hulpverlener en eventueel zijn rechthebbenden staatshulp te verlenen wanneer de moedige daad die hij gesteld heeft, hem ernstige schade heeft berokkend of zijn overlijden ten gevolge heeft gehad.

L'objet de cette proposition est donc d'apporter l'aide de l'État au sauveteur bénévole et le cas échéant à ses ayants droit, lorsque l'acte de courage qu'il a accompli a entraîné des dommages pour lui-même ou est cause de son décès.


Dit voorstel beoogt een verhoging van de minimumbelastingheffingen op momenteel reeds belaste energieproducten (minerale oliën) en de invoering van heffingen op energieproducten die tot dusverre zijn vrijgesteld in een aantal of in alle lidstaten (gas, elektriciteit, kolen). Tezelfdertijd moedigt het voorstel de lidstaten aan om andere heffingen te verlagen, met name belastingen op arbeid.

Elle cherche à relever les taux d'imposition minimaux sur les produits énergétiques qui sont actuellement taxés (les huiles minérales) et à introduire des taxes sur les produits énergétiques qui en ont été exempts jusqu'ici dans certains ou dans tous les États membres (gaz, électricité, charbon), tout en encourageant les États membres à réduire d'autres impôts, notamment sur la main-d'oeuvre.


Het voorstel beoogt derhalve een evenwicht aan te brengen tussen de doelstellingen van het vrije verkeer en de bescherming van de volksgezondheid.

La proposition vise ainsi à établir un équilibre entre les objectifs de libre circulation et de protection de la santé publique.


Het voorstel beoogt derhalve een evenwicht aan te brengen tussen de doelstellingen van het vrije verkeer en de bescherming van de volksgezondheid.

La proposition vise ainsi à établir un équilibre entre les objectifs de libre circulation et de protection de la santé publique.


Deze richtlijn beoogt derhalve de bestaande bepalingen voor deze categorieën te vereenvoudigen en te stroomlijnen en in één instrument samen te brengen.

Elle devrait, dès lors, simplifier et rationaliser au sein d'un seul instrument les dispositions existantes applicables à ces catégories.


Dit voorstel van resolutie beoogt derhalve de regering te vragen die demarche aan te vatten door een onderzoek uit te voeren ter voorbereiding van een politiek akkoord dat tussen de verschillende betrokken gezagsniveaus zou moeten worden gesloten, na de operatoren van de sector te hebben geraadpleegd.

La présente proposition de résolution vise donc à demander au gouvernement d'entamer cette démarche par la réalisation d'une étude, préalable à un accord politique qui devrait être conclu entre les différents niveaux de pouvoir concernés, après consultation des opérateurs du secteur.


Dit voorstel beoogt klaarheid te scheppen in het regelgevende kader voor consumentenproducten, rekening houdend met de recente ontwikkeling van de wetgeving, zoals het nieuwe, in 2008 goedgekeurde wetgevingskader voor het in de handel brengen van producten[3], de aanpassing van sectorspecifieke harmonisatiewetgeving van de Unie aan dat nieuwe kader[4] en de inwerkingtreding op 1 januari 2013 van een nieuwe verordening betreffende Europese normalisatie[5].

La proposition jointe vise à clarifier le cadre réglementant les produits de consommation, en tenant compte des initiatives législatives de ces dernières années, telles que le nouveau cadre législatif sur la commercialisation des produits arrêté en 2008[3], l’adaptation[4] à ce nouveau cadre de la législation sectorielle d’harmonisation adoptée par l’Union et l’entrée en vigueur, le 1er janvier 2013, d’un nouveau règlement relatif à la normalisation européenne[5].


Het voorstel beoogt de samenvoeging en wijziging van de volgende wetgeving:

La proposition fusionne et modifie les actes suivants:


Dit voorstel beoogt de verdere uitwerking en verbetering van de maatregelen van de Visumcode betreffende de voorwaarden en procedures voor de afgifte van visa voor een voorgenomen verblijf op het grondgebied van de lidstaten van ten hoogste 90 dagen binnen een periode van 180 dagen.

Elle a pour objectif de développer et d'améliorer encore les dispositions du code des visas concernant les conditions et procédures de délivrance des visas pour les séjours prévus sur le territoire des États membres d'une durée maximale de 90 jours sur toute période de 180 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorstel beoogt derhalve' ->

Date index: 2021-10-01
w