Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit voorontwerp werd inmiddels » (Néerlandais → Français) :

Dit voorontwerp werd inmiddels voorgelegd aan de Raad van State en goedgekeurd door de ministerraad.

Cet avant-projet a entre-temps été soumis au Conseil d'État et il a été approuvé par le Conseil des ministres.


Deze drempel werd inmiddels aangepast, overeenkomstig artikel 9 van de voormelde Richtlijn en evolueerde naar 5.225.000 euro.

Ce seuil a, dans l'intervalle, été adapté, conformément à l'article 9 de la directive précitée. Il est passé à 5.225.000 euros.


5. Voor hoeveel personen die werden veroordeeld en die de Belgische nationaliteit hadden, werd inmiddels de procedure in gang gezet om deze te ontnemen?

5. Combien de personnes condamnées ayant la nationalité belge ont-elles depuis lors fait l'objet d'une procédure de déchéance de nationalité?


Het voorontwerp werd ondertussen afgerond door de FOD Justitie en wordt inmiddels besproken binnen de regering.

Entre-temps, le SPF Justice a terminé le projet et celui-ci est à l'examen au sein du Gouvernement.


3. a) Welke adviezen heeft u ontvangen van de landbouworganisaties omtrent de beslissing of de vaccinatie verplicht dan wel facultatief zal zijn? b) Welke resultaten heeft de kosten-batenanalyse opgeleverd? c) Werd inmiddels effectief beslist of de vaccinatie verplicht dan wel facultatief zal zijn? d) Zo ja, op grond van welke argumenten werd de beslissing genomen?

3. a) Quels avis avez-vous reçus des organisations agricoles concernant la décision de rendre la vaccination obligatoire ou facultative? b) Quels sont les résultats de l'analyse coûts-bénéfices? c) Dans l'intervalle, la décision relative au caractère obligatoire ou facultatif de l'offre a-t-elle été prise? d) Dans l'affirmative, sur la base de quels arguments l'a-t-elle été?


Dat werd inmiddels volledig uitgeput met bestellingen.

Ce budget a, dans l'intervalle, été totalement épuisé par des commandes.


De staking werd inmiddels opgeschort.

La grève a entre-temps été suspendue.


Deze strategie is in de loop van de jaren waarin het programma ten uitvoer werd gelegd verder verfijnd, zoals ook door het evaluatiebureau wordt erkend. Veel gebreken die zich in de eerste twee uitvoeringsjaren voordeden zijn inmiddels verdwenen of zullen op zeer korte termijn worden verholpen (door middel van de steeds bredere verspreiding van de e-Nieuwsbrief, die in 2002 werd ingevoerd, en de voortdurende inspanningen om de website van de Commissie aan te vullen en gebruiksvriendelijker te maken).

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).


Het adequaatheidsbesluit van de Europese Commissie betreffende de veilige haven (waarin werd geconcludeerd dat de regels een afdoende bescherming voor trans-Atlantische gegevensoverdrachten bieden) werd in oktober 2016 door het Europees Hof van Justitie ongeldig verklaard en is inmiddels vervangen door het EU-VS-privacyschild.

La décision de la Commission sur la sphère de sécurité constatant un niveau de protection adéquat (concluant que les règles fournissaient un niveau de protection adéquat pour les transferts transatlantiques de données) a été invalidée par la Cour de justice de l’Union européenne en octobre 2016 et a été remplacée par le «bouclier vie privée UE-États-Unis».


Integendeel, in uitvoering van het Nationaal Kankerplan 2008-2010 (initiatief 4 : verbetering van opsporing en vroegtijdige diagnose van borstkanker) werd inmiddels een voorstel goedgekeurd door het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering (RIZIV) voor de groep vrouwen met een sterk verhoogde risico op borstkanker.

Au contraire, en exécution du Plan national Cancer 2008-2010 (« Initiative 4 : Amélioration du dépistage et du diagnostic précoce du cancer du sein »), le Comité de l‘assurance de l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a approuvé une proposition visant le groupe des femmes ayant un risque très élevé de cancer du sein.




D'autres ont cherché : dit voorontwerp werd inmiddels     drempel     drempel werd inmiddels     nationaliteit hadden     inmiddels     voorontwerp     wordt inmiddels     opgeleverd c     werd     staking     staking werd inmiddels     ten uitvoer     voordeden zijn inmiddels     haven waarin     inmiddels een voorstel     borstkanker     borstkanker werd inmiddels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorontwerp werd inmiddels' ->

Date index: 2021-01-24
w