Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit voorlopig nog tot vier soorten partnerorganisaties » (Néerlandais → Français) :

Het bestaande wettelijk kader voor de basisallocatie voor Maatschappijopbouw en Goed Bestuur beperkt dit voorlopig nog tot vier soorten partnerorganisaties: multilaterale organisaties, bilaterale donoren, internationale ngo's en Belgische actoren van de niet-gouvernementele samenwerking.

Le cadre légal existant pour l'allocation de base pour la consolidation de la société et la bonne gouvernance le limite pour l'instant à quatre types d'organisations partenaires: des organisations multilatérales, des donneurs bilatéraux, des organisations non gouvernementales internationales et des acteurs belges de la coopération non gouvernementale.


In plaats van zevenentwintig tarieven met varianten (bijvoorbeeld activering en duur van de dienst), bevat de bijlage voortaan nog slechts vier tarieven zonder varianten voor 4 soorten dienstverlening, een forfait voor alle andere soorten van de dienstverlening en een rubriek "specifieke verzoeken".

En effet, à la place de vingt-sept tarifs avec des variantes (par exemple activation et durée du service), l'annexe ne comprend dorénavant plus que quatre tarifs sans variantes pour quatre types de services, un forfait pour tous les autres genres de services et une rubrique « demandes spécifiques ».


De exporttrafiek is duidelijk op te delen in twee soorten « markt ». Een die werkt met adolescenten voorlopig nog onbekend in het wereldje van de voetbal en een tweede waarbij het gaat om jongeren die al enige vorm van naambekendheid genieten in het voetbalmilieu, vooral dan in de sub-17 en sub-20 selecties.

Le système « d'exportation » est clairement segmenté en deux types de marchés : le marché des adolescents qui n'ont pas encore d'avenir dans le monde du football et le marché des jeunes athlètes dont les noms ont déjà fait leur apparition dans le monde du sport, souvent via un processus de valorisation qui comprend une convocation pour les sélections sub-17 et sub-20.


De exporttrafiek is duidelijk op te delen in twee soorten « markt ». Een die werkt met adolescenten voorlopig nog onbekend in het wereldje van de voetbal en een tweede waarbij het gaat om jongeren die al enige vorm van naambekendheid genieten in het voetbalmilieu, vooral dan in de sub-17 en sub-20 selecties.

Le système « d'exportation » est clairement segmenté en deux types de marchés : le marché des adolescents qui n'ont pas encore d'avenir dans le monde du football et le marché des jeunes athlètes dont les noms ont déjà fait leur apparition dans le monde du sport, souvent via un processus de valorisation qui comprend une convocation pour les sélections sub-17 et sub-20.


3° Paragraaf 5 wordt aangevuld met vier leden, luidende : "De bemiddelaars inzake consumentenkrediet die, op de datum van inwerkingtreding van Boek VII, titel 4, hoofdstuk 4 van het Wetboek van economisch recht nog geen jaar de activiteit van consumentenkredietbemiddeling uitoefenen en daartoe op rechtsgeldige wijze zijn ingeschreven bij de FOD Economie overeenkomstig de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, zijn voorlopig gemachtigd om deze activiteit verder uit te oefenen.

3° Le paragraphe 5 est complété par quatre alinéas, rédigés comme suit : "Les intermédiaires en crédit à la consommation qui, à la date d'entrée en vigueur du livre VII, titre 4, chapitre 4 du Code de droit économique, exercent l'activité d'intermédiation en crédit à la consommation depuis moins d'un an et étaient régulièrement inscrits auprès du SPF Economie conformément à la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, sont provisoirement auto ...[+++]


2. a) Gelet op de ingrijpende herstructurering van de Patrimoniumdiensten werden de cijfers voor 2014 niet meegedeeld en zijn die voor 2015 nog niet beschikbaar, maar deze laatste zullen beschikbaar zijn in de loop van het eerste of tweede trimester van 2016. b) Het kunnen alle soorten van onroerende goederen zijn: eengezinswoningen, appartementen, opbrengsthuizen, terreinen, enz. 3. a) Indien de staat in voorlopige inbezitstelling wer ...[+++]

2. a) Eu égard à la profonde restructuration des Services patrimoniaux, les chiffres pour 2014 n'ont pas été communiqués et, pour 2015, ils ne sont pas encore disponibles mais le seront dans le courant du premier ou deuxième trimestre 2016. b) Il peut s'agir de toutes sortes d'immeubles : maisons unifamiliales, appartements, maisons de rapport, terrains, etc. 3. a) Si l'État a été envoyé en possession provisoire de la succession dont le bien ...[+++]épend, il y a lieu de prendre contact avec le bureau des Successions en déshérence de Bruxelles ou avec le bureau des Services patrimoniaux compétent.


Er zijn nog drie of vier andere wijzigingen, maar onze vraag handelt alleen over het verstrijken van de geldigheid van het voorlopige rijbewijs.

Parmi les trois ou quatre autres changements, celui qui nous interpelle aujourd'hui touche à l'expiration du permis provisoire.


Als er bij de voorlopige test geen corrosief effect wordt waargenomen, moet de irritatie-reactie of de negatieve respons worden bevestigd met ten hoogste nog eens twee dieren gedurende een blootstellingsperiode van vier uur.

Si l'essai initial ne montre aucun effet corrosif, il y a lieu de confirmer l'absence de réaction ou une réaction d'irritation sur un ou deux animaux supplémentaires exposés à la substance durant quatre heures.


Als er bij de voorlopige test geen corrosie-reactie wordt waargenomen, moet de irritatie of negatieve reactie worden bevestigd met nog eens twee dieren die elk gedurende vier uur aan één gaasje worden blootgesteld.

Si l'essai initial ne révèle aucun effet corrosif, il convient de confirmer la réaction irritante ou négative sur deux animaux supplémentaires, traités chacun avec un timbre maintenu durant quatre heures.


Gisteren titelde Het Laatste Nieuws nog steeds: `Wijziging koninklijk besluit lost problemen voor carnavalswagens op', maar volgens het artikel zullen praalwagens `binnenkort' op de openbare weg mogen rijden, vraagt de minister de politie om `voorlopig' op te treden in het licht van de toekomstige wetgeving en zal het nieuwe koninklijk besluit `wellicht' pas over vier maanden van kracht zijn.

Hier, Het Laatste Nieuws titrait encore : « Une modification de l'arrêté royal résout les problèmes des chars de carnaval », mais selon l'article, les chars pourront « bientôt » rouler sur la voie publique, le ministre demande à la police d'agir « provisoirement » en tenant compte de la future législation et le nouvel arrêté royal n'entrera « peut-être » en vigueur que dans quatre mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorlopig nog tot vier soorten partnerorganisaties' ->

Date index: 2024-04-03
w