Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aërodynamisch draag vlak
Aërodynamisch vlak
Freatisch vlak
Grondwaterpeil
Grondwaterspiegel
Grondwaterstand
Hellend vlak
Horizontaal vlak
Houtbewerker vlak- en vandiktebank
Operator vlak- en vandiktebank
Operator vlak- en vandikteschuurmachine
Operator vlak- en vandiktetafel
Overlangs vlak van symmetrie
Tomografie
Vlak
Vlak door de achterste rugleuning
Vlak door de leuning van de achterbank
Vlak van een tuimelaar

Vertaling van "dit vlak ongetwijfeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
operator vlak- en vandikteschuurmachine | operator vlak- en vandiktetafel | houtbewerker vlak- en vandiktebank | operator vlak- en vandiktebank

dégauchisseur sur machines à bois/dégauchisseuse sur machines à bois | dégauchisseuse sur machines à bois | corroyeur en industrie du bois/corroyeuse en industrie du bois | corroyeuse en industrie du bois


aërodynamisch draag vlak | aërodynamisch vlak

surface aérodynamique




vlak door de achterste rugleuning | vlak door de leuning van de achterbank

plan d'appui du dossier du siège arrière


culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique




overlangs vlak van symmetrie

plan longitudinal de symétrie




Freatisch vlak | Grondwaterpeil | Grondwaterspiegel | Grondwaterstand

surface d'une nappe | niveau de nappe | niveau de saturation | surface de saturation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkzaamheden van de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België zullen op dit vlak ongetwijfeld leiden tot interessante aanbevelingen.

À cet égard, les travaux de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique déboucheront à coup sûr sur des recommandations intéressantes.


De werkzaamheden van de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België zullen op dit vlak ongetwijfeld leiden tot interessante aanbevelingen.

À cet égard, les travaux de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique déboucheront à coup sûr sur des recommandations intéressantes.


België heeft in 2016 reeds 17,1 miljoen euro gestort aan dergelijke fondsen (SFERA van FAO, CERF van OCHA, IRA van WPF, en DREF van IFRC). Het "Central Emergency Response Fund" (CERF) is voor deze crisis ongetwijfeld het meest belangrijke fonds en heeft bij monde van VN Under Secretary General Stephen O'Brien de vrijmaking van 7,5 miljoen dollar aangekondigd om levensreddende interventies op te starten in Ecuador op het vlak van logistiek, onderdak, water, hygiëne en gezondheidszorg.

En 2016, la Belgique a déjà fait un dépôt de 17,1 millions d'euros à de tels fonds (SFERA du ONUAA, CERF de l'OCHA, IRA du PAM, et DREF de la FICR. Le Fonds central d'intervention d'urgence (CERF) est sans aucun doute le fonds le plus important pour cette crise et a annoncé par l'intermédiaire du secrétaire général des Nations Unies Stephen O'Brien, la libération de 7,5 millions de dollars. Avec cet argent, des interventions salvatrices en matière de logistique, d'abri, d'eau, d'hygiène et de soins de santé seront lancées en Equateur.


Deze oorlog tegen de ergste vormen van terrorisme en de aanhangers ervan zal ongetwijfeld hard en lang zijn : hij zal georganiseerd en gevoerd moeten worden op militair en politiek vlak, maar ook op financieel en juridisch vlak.

Cette guère menée aux pires formes du terrorisme et à ses adeptes sera, on s'en doute, longue et ardue car elle devra s'organiser et se développer non seulement sur le plan militaire et politique, mais également sur le plan financier et juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de kustregio’s ongetwijfeld een grote rijkdom vertegenwoordigen, hebben ze in Europa, en vooral in Portugal, te lijden onder ernstige beperkingen doordat de overheid tekortschiet op het vlak van aanpak, planning en maatregelen.

Malgré leur richesse indéniable, les régions côtières d’Europe, et en particulier du Portugal, souffrent de restrictions importantes du fait de l’approche, de la planification et des actions erronées des décideurs.


– (FR) De ongetwijfeld erg nobele doelstellingen die worden geformuleerd op het vlak van gezondheid en veiligheid op het werk voor de periode 2007-2012 zullen ongetwijfeld niet gehaald worden, net zomin als de doelstellingen uit de strategie van Lissabon tegen het jaar 2010 verwezenlijkt zullen zijn.

– (FR) Les objectifs, certes louables dans la forme, s'agissant de la santé et de la sécurité au travail pour le calendrier 2007-2012, ne seront sans doute pas atteints, à l'image de ce que la stratégie de Lisbonne n'aura pu accomplir d'ici 2010.


– Voorzitter, de eengemaakte markt is op economisch vlak ongetwijfeld de belangrijkste verdienste van het Europees eenwordingsproces.

- (NL) Monsieur le Président, le marché unique est sans aucun doute le résultat le plus important du processus d’intégration européenne au niveau économique.


Gezien de unanimiteitsregel die voor besluitvorming op fiscaal gebied geldt, kan nalatigheid om deze kwestie op legislatief vlak te regelen alleen maar tot een langdurige en zeer controversiële rechtsstrijd leiden, die ongetwijfeld grote politieke schade zal aanrichten, en ook ecologische en economische schade zal berokkenen aan alle betrokkenen.

Vu la règle de l'unanimité prévalant en matière de politique fiscale, esquiver cette question dans le cadre de la législation ne peut que provoquer de graves contentieux qui s'étaleront dans le temps, et ne manqueront de causer d'immenses dégâts pour toutes les parties concernées, tant sur le plan politique qu'environnemental et économique.


De individuele wil is op Europees vlak ongetwijfeld aanwezig, ook al moeten de goedgekeurde maatregelen sneller worden toegepast.

À mon sens, les volontés individuelles au niveau européen ne sont pas trop contestables ; elles sont réelles même s'il faut que chacun applique plus rapidement les mesures décidées.


Deze grondwet zet op dit vlak ongetwijfeld stappen vooruit.

À cet égard cette Constitution est indubitablement un progrès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit vlak ongetwijfeld' ->

Date index: 2022-12-28
w