Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit visserijprotocol " (Nederlands → Frans) :

In zijn conclusies van 24 februari 2003 betreffende de tussentijdse evaluatie van het vierde visserijprotocol tussen de Europese Gemeenschap, de regering van Denemarken en de autonome regering van Groenland, waarin het geostrategisch belang van Groenland voor de Unie wordt erkend, alsook de geest van samenwerking wordt erkend die spreekt uit de door de Unie aan Groenland verleende status van gebied overzee, was de Raad het erover eens dat de toekomstige betrekkingen tussen de Unie en Groenland moeten worden verruimd en verstevigd, met inachtneming van het belang van de visserij en de behoefte aan structurele en sectorgerichte hervorminge ...[+++]

Dans ses conclusions du 24 février 2003 concernant la révision à mi-parcours du quatrième protocole en matière de pêche entre la Communauté européenne, le gouvernement du Danemark et le gouvernement autonome du Groenland, reconnaissant l’importance géostratégique du Groenland pour l’Union et rappelant l’esprit de coopération résultant de la décision de l’Union d’accorder au Groenland le statut de territoire d’outre-mer, le Conseil a reconnu la nécessité d’élargir et de renforcer les futures relations entre l’Union et le Groenland en tenant compte de l’importance des pêcheries et de la nécessité de réformes structurelles et sectorielles a ...[+++]


In zijn conclusies van 24 februari 2003 betreffende de tussentijdse evaluatie van het vierde visserijprotocol tussen de Europese Gemeenschap, de regering van Denemarken en de autonome regering van Groenland, waarin het geostrategisch belang van Groenland voor de Unie wordt erkend, alsook de geest van samenwerking wordt erkend die spreekt uit de door de Unie aan Groenland verleende status van gebied overzee, was de Raad het erover eens dat de toekomstige betrekkingen tussen de Unie en Groenland moeten worden verruimd en verstevigd, met inachtneming van het belang van de visserij en de behoefte aan structurele en sectorgerichte hervorminge ...[+++]

Dans ses conclusions du 24 février 2003 concernant la révision à mi-parcours du quatrième protocole en matière de pêche entre la Communauté européenne, le gouvernement du Danemark et le gouvernement autonome du Groenland, reconnaissant l’importance géostratégique du Groenland pour l’Union et rappelant l’esprit de coopération résultant de la décision de l’Union d’accorder au Groenland le statut de territoire d’outre-mer, le Conseil a reconnu la nécessité d’élargir et de renforcer les futures relations entre l’Union et le Groenland en tenant compte de l’importance des pêcheries et de la nécessité de réformes structurelles et sectorielles a ...[+++]


Spanje heeft de Commissie verzocht om een toelichting over de stand van de onderhandelingen betreffende het visserijprotocol EU-Marokko, en over haar standpunt ten aanzien van de resultaten van de vergadering van het gezamenlijk wetenschappelijk comité die recentelijk in het kader van het visserijprotocol EU-Mauritanië is gehouden (8367/13).

L'Espagne a demandé à la Commission d'exposer l'état d'avancement des négociations relatives au protocole à l'accord de pêche UE-Maroc et de préciser sa position suite aux résultats de la réunion du comité scientifique mixte qui s'est tenue récemment dans le cadre du protocole à l'accord de pêche UE-Mauritanie (doc. 8367/13).


15. herinnert er nadrukkelijk aan dat, voordat het huidige vierde visserijprotocol in december 2006 verstrijkt, de Commissie een voorstel moet indienen voor een nieuw protocol, waarin de financiële compensatie uitsluitend is gebaseerd op de effectieve benutting van de vangstmogelijkheden die worden gefinancierd uit hoofde van hoofdstuk 11 03 (het voormalige hoofdstuk B7-80), en tegelijkertijd een voorstel zal indienen voor een overeenkomst inzake financiële steun aan Groenland, in overeenstemming met de normale begrotingsregels voor ontwikkelingssamenwerking;

15. souligne que, avant que le quatrième protocole de l'accord de pêche en vigueur ne vienne à échéance en décembre 2006, la Commission présentera une proposition de nouveau protocole qui limitera la compensation financière à l'utilisation effective des possibilités de pêche financées au titre du chapitre 11 03 (ex-chapitre B7-80), et, parallèlement, une proposition en vue d'un accord sur une aide financière en faveur du Groenland, conformément aux règles budgétaires normales en matière de coopération au développement;


Bij schrijven van 4 december 2002 deed de Commissie haar mededeling over de evaluatie halverwege van het vierde visserijprotocol tussen de EU en Groenland toekomen aan het Parlement (COM(2002) 697), die ter informatie werd doorverwezen naar de Commissie visserij.

Par lettre du 4 décembre 2002, la Commission a transmis au Parlement sa communication intitulée "Révision à mi-parcours du quatrième protocole en matière de pêche entre l'Union européenne et le Groenland" (COM(2002) 697), laquelle a été renvoyée à la commission de la pêche pour information.


over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de evaluatie halverwege van het vierde visserijprotocol tussen de EU en Groenland (COM(2002) 697 - 2003/2035(INI))

sur une communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée: "Révision à mi-parcours du quatrième protocole en matière de pêche entre l'Union européenne et le Groenland"


De Europese Commissie heeft de Raad verzocht om een mandaat voor onderhandelingen over een vierde visserijprotocol tussen de Europese Gemeenschap en Groenland.

La Commission européenne a demandé au Conseil un mandat pour négocier un quatrième Protocole à conclure dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne et le Groenland.


De Commissie verzoekt de Raad om een onderhandelingsmandaat voor een nieuw visserijprotocol met Groenland

La Commission demande un mandat de négociation en vue de la conclusion d'un nouveau protocole sur la pêche avec le Groenland


De Raad heeft op 4 augustus 2000 het besluit aangenomen waarbij de Commissie gemachtigd wordt om namens de Gemeenschap met de regering van Denemarken en de plaatselijke regering van Groenland onderhandelingen aan te knopen over een Vierde Visserijprotocol, voor de periode 2001-2006.

Le Conseil a adopté le 4 août 2000 la décision autorisant la Commission à entamer, au nom de la Communauté, des négociations avec le gouvernement du Danemark et le gouvernement local du Groenland en vue de la conclusion d'un quatrième protocole en matière de pêche portant sur la période 2001 à 2006.


8. Met het oog op de verbetering van de onderhandelingsprocedures (met inbegrip van de tijdige vaststelling van een mandaat voor toekomstige onderhandelingen) verzoekt de Raad de Commissie om hem tijdig, vóór het verstrijken van elke visserijovereenkomst/elk visserijprotocol, een schriftelijke beoordeling te bezorgen van de uitvoering van die overeenkomst/dat protocol, samen met een evaluatie van de parameters die moeten gelden voor de nieuwe overeenkomst/het nieuwe protocol.

8. Dans le but d'améliorer les procédures de négociation (notamment en ce qui concerne la nécessité d'arrêter suffisamment tôt les mandats des négociations à venir), le Conseil charge la Commission de lui fournir à temps, avant que chacun des accords/protocoles de pêche ne vienne à expiration, une évaluation écrite de la mise en oeuvre dudit accord/protocole, ainsi qu'une estimation des paramètres à retenir pour le nouvel accord/le nouveau protocole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit visserijprotocol' ->

Date index: 2024-03-02
w