Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verslag talloze problemen " (Nederlands → Frans) :

De eerste uitvoeringsfasen van het Europees Vluchtelingenfonds hebben op het gebied van de verdeling van de middelen tussen lidstaten talloze problemen opgeleverd, eerst wat betreft het leveren van de gegevens, vervolgens wat betreft het vergelijken daarvan op een zinvolle manier.

Les premières étapes de la mise en oeuvre du Fonds européen pour les réfugiés dans le domaine de la répartition des fonds entre Etats membres ont révélé de nombreuses difficultés tout d'abord à fournir les données, ensuite à réaliser des comparaisons qui aient un sens.


Tot slot zijn er tijdens het opstellen van dit verslag talloze problemen naar voren gekomen met betrekking tot bepaalde soorten vruchtensappen die in specifieke landen worden geproduceerd, alsmede problemen betreffende de benaming van vruchten, producten en ingrediënten in de verschillende talen van de Unie.

Enfin, l'élaboration du présent rapport a permis de relever une série de problèmes liés à certains types de jus de fruits produits dans certains pays, ainsi que des difficultés provoquées par la dénomination des fruits, des produits et des ingrédients dans les différentes langues de l'Union.


C. overwegende dat het fundamentele beginsel van Richtlijn 95/46/EG inzake gegevensbescherming onverminderd van kracht blijft, maar dat een uiteenlopende aanpak bij de uitvoering en handhaving ervan in de lidstaten wordt gesignaleerd; overwegende dat de EU er - na een grondige effectbeoordeling – voor moet zorgen dat zij kan beschikken over een omvattend, samenhangend en modern kader op hoog niveau dat het onder alle omstandigheden mogelijk maakt de grondrechten, met name de privacy, van mensen te beschermen als het gaat om de verwerking van persoonlijke gegevens van mensen in en buiten de EU om de talloze problemen in verban ...[+++]

C. considérant que les principes fondamentaux de la directive 95/46/CE sur la protection des données restent valides, mais que les approches adoptées par les États membres pour sa mise en œuvre et son application divergent; considérant que l'Union européenne doit se doter - après une analyse d'impact exhaustive - d'un cadre global, cohérent, moderne et de haut niveau, propre à protéger efficacement les droits fondamentaux des personnes, en particulier la vie privée, lors du traitement des données à caractère personnel des personnes ...[+++]


Als de twee kwesties echter met elkaar in verband worden gebracht, ontstaan er talloze problemen, en daardoor is het verslag nogal omvangrijk geworden; de kwestie is ingewikkeld en dus wordt in het verslag een groot aantal nieuwe dwarsverbanden onderzocht.

La mise en commun de ces deux questions pose toutefois de nombreux problèmes et la conclusion du rapport est par conséquent relativement vaste; le sujet est complexe et le rapport examine toute une série de nouvelles connexions.


Als de twee kwesties echter met elkaar in verband worden gebracht, ontstaan er talloze problemen, en daardoor is het verslag nogal omvangrijk geworden; de kwestie is ingewikkeld en dus wordt in het verslag een groot aantal nieuwe dwarsverbanden onderzocht.

La mise en commun de ces deux questions pose toutefois de nombreux problèmes et la conclusion du rapport est par conséquent relativement vaste; le sujet est complexe et le rapport examine toute une série de nouvelles connexions.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, dames en heren, om te beginnen wil ik de rapporteur, mijnheer Coveney, feliciteren met zijn onvermoeibare inzet voor de bescherming van de mensenrechten en zijn niet-aflatende streven naar consensus om een oplossing te vinden voor de talloze problemen en belangenconflicten die aan dit verslag verbonden zijn.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur, M. Coveney, pour son travail inlassable dans la défense des droits de l’homme manifesté dans son rapport, ainsi que pour sa quête inlassable d’un consensus afin de surmonter les nombreux problèmes et conflits d’intérêt soulevés par ce rapport.


Om de in het verslag vastgestelde problemen op te lossen heeft de Commissie voorgesteld Richtlijn 93/109 te wijzigen door maatregelen in te voeren die de last voor kandidaten en lidstaten verlichten en heeft zij de nodige garanties geboden tegen misbruiken[20].

Afin d'apporter une solution aux problèmes recensés dans le rapport, la Commission a proposé de modifier la directive 93/109/CE par l’introduction de mesures moins lourdes pour les candidats et pour les États membres tout en offrant les garanties nécessaires contre les abus[20].


Op dit gebied worden de ontwikkelingslanden met talloze problemen geconfronteerd die een rem zetten op de ontwikkeling.

Les pays en développement doivent faire face à de nombreux problèmes dans ce domaine et ceux-ci constituent un frein à leur développement.


De Commissie zal de werking van het instrument blijven controleren, en dan vooral op het punt van de in dit verslag vermelde problemen, en zal alle mogelijke opties overwegen, ook wetgeving, in het licht van nieuwe ervaringen en rekening houdend met de nieuwe context die het Verdrag van Lissabon heeft tot stand gebracht.

La Commission continuera à contrôler le fonctionnement de cet instrument au regard des points examinés dans le présent rapport et étudiera toutes les options possibles, notamment législatives, à la lumière d'autres expériences, tout en tenant compte du nouveau contexte apporté par le traité de Lisbonne.


Voorts zal zij beoordelen hoe de in dit verslag besproken problemen samen met de lidstaten het beste kunnen worden aangepakt, en hoe binnen het huidige wetgevingskader verbeteringen kunnen worden bewerkstelligd.

Elle étudiera plus avant, avec les États membres, les meilleures solutions à apporter aux carences évoquées dans le présent rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag talloze problemen' ->

Date index: 2021-02-23
w